Эта (Он)
Шрифт:
Я тихонько проворчал. Я больше года ждал, чтобы оказаться тут с Шерил, а теперь она сказала, что мне нужно подождать ещё. У меня был такой стояк, которого я не ощущал никогда в жизни, и это всего от поцелуя. Но всё было нормально. Я могу подождать.
Но она не закончила говорить.
Я не занимаюсь сексом на первом свидании. И это наше первое свидание. Оно не должно было быть первым. Если бы я была умной, мы должны были пойти на свидание ещё пол года назад, когда ты меня пригласил. И если бы я тогда согласилась,
Шерил встала, взяла меня за руку и отвела меня в спальню. И я уверен, что она более активно виляла своей попкой под юбочкой. Я собрал все силы в кулак, чтобы не кончить прямо в трусы.
Глава 4. Первые
Шерил уже бывала в моей кровати спала в ней, сама, прошлой ночью так что она знала куда идет. Когда она приблизилась к краю кровати, то отпустила мою руку и потянулась руками вниз к подолу свитера.
Шерил, стой. Подожди. Пожалуйста. Всего минуту. Нам нужно поговорить.
Я присел на кровать и похлопал по одеялу рядом со мной. Она села, подложив ноги под себя какой вид! и нервно посмотрел мне в глаза.
Я уже упоминал о ее глазах? Они зеленые. Мужчина легко мог утонуть в них. Конечно. Я уже утонул.
Что не так, Джон?
Нет, ничего. Тем более, по отношению к тебе. Просто... ты должна знать... я никогда. Я никогда не делал этого раньше.
Она поглядела на меня непонимающим взглядом всего мгновение. Затем, ее осенило.
Так ты девственник?
Я кивнул, а она заулыбалась.
Пожалуйста, только не смейся с меня. Я никогда не был особо хорошь в общении с девушками.
Я бы никогда не высмеивала кого то за сексуальную неопытность. И я не уверена, что именно ты плох в общении о с девушками я думаю, что, может быть, девушки плохи в общении с тобой. Ты до сих пор отлично справлялся в разговоре со мной. На самом деле, ты отлично показал себя со мной в тот первый раз. Просто я была слишком сукой, чтобы заметить это. С тобой ничего плохого, Джон. Правда.
Итак, ты девственник. Как далеко ты заходил в общении с девушками раньше? Ты расскажешь мне? Я расскажу тебе о себе, если ты захочешь услышать об этом.
Да, я расскажу тебе. Думаю, купание с сестрами в детстве не считается. Я видел всего одну девушку, почти голую. Ну, на ней все ее были трусы. Но видел все остальное, не прикрытое ими.
И что вы вдвоем делали вместе?
Вообще ничего. Я раздел ее. Особо, конечно, не трогал ее особо, но мне нравилось на нее смотреть.
А она раздела тебя? Касалась тебя?
Она не раздевала меня, нет. Она была не в том состоянии, чтобы делать что то со мной.
Молчание.
Подожди. Нет. Ты сейчас говоришь о ночи Пятницы, так? Я та девушка? Единственная, кого ты вообще видел голой?
Я
Тогда ее один вопрос. Наверное, я слишком поспешна с выводами. Но, эм, ты хочешь этого? Со мной? Ты хранил себя так долго. И ты хочешь, чтобы я стала той девушкой, с которой ты переспишь? Первой?
Я ничего не мог с собой поделать и рассмеялся. Возможно, это из за нервого перенапряжения. Не знаю. Но я не мог сдержать смех.
Шерил Робертс, ты самая красивая женщина, которую я когда либо встречал. Я любил тебя с самой первой встречи. И да, я сох по тебе с того раза. В моих фантазиях, я спал с тобой тысячи раз. И лучшим событием, чем просто секс с тобой, мог бы только стать первый раз с тобой.
Она прильнула ко мне и поцеловала. Крепко. Ее руки обняли меня, а ладони поскользили вниз по спене. После чего она отдалилась и встала.
Окей, мистер Девственник. Сегодня ночью мы посмотрим, сможем ли воплотить все твои фантазии в реальность. Почему бы тебе не позволить мне вести. Просто расслабься, и я обеаю, я сделаю все, что могу, чтобы сделать тебе хорошо.
В моем рту резко пересохло. Я кивнул. Думаю, я не смог бы произнести ни слова.
После чего она потянулась к подолу свитера, и в этот раз я не стал ее останавливать. Она стянула его через голову и бросила на ближайший стул. Ее рыжие волосы были взъерошены из за статического электричества от свитера. Она встряхнула головой, чтобы они немного улеглись.
После чего Шерил взглянула мне в глаза и медленно принялась расстегивать блузку.
Ты уже видел мою грудь, тихо прошептала она, Так что знаешь, как выглядят мои сиськи. Но в том, чтобы смотреть, как я снимаю с себя блузку есть некое удовольствие, не так ли?
Я кивнул и она продолжила расстегивать пуговици блузки. Когда е пальцы достигли самого низа, она раскрыла блузку и показала белый кружевной лифчик.
Затем сбросила блузку с плеч и кинула его на стул, к свитеру. Делая это, она смотрела на меня с мгновение, покусывая нижнюю губу.
Затем она повернулась спиной ко мне, и, взглянув через плечо, чтобы посмотреть на мою реакцию, она наклонилась и расстегнула юбку, а затем начала скользить по бедрам. Трусики. Белые. Высокий разрез. Или низкий разрез. Или оба. Сложно сказать. Конечно, не тонкие прозрачные трусики, но близко к тому.
Когда юбка упала на пол, Шерил подняла ее и кинула к другой одежде, а затем повернулась ко мне.
Вновь прикусила губу. Шерил Робертс, второй раз за эти сутки она передо мной в одном белье и на каблуках. Но в этот раз она не спит, стоит передо мной и смотрит мне в глаза. А еще, сейчас мне не приходится чувствовать вины.
Так что я смотрел. Осматривал ее с головы до ног и обратно. И когда наши взгляды пересеклись, она спросила:
Нравится?
Наконец, мой голос вернулся.