Это была любовь
Шрифт:
Ближе к вечеру Бетти вошла в мою комнату, чтобы известить, что ужин подан. Я надеваю свои обычные синие джинсы скинни, черный топ и спускаюсь на первый этаж. Мистер и миссис Бейкер сидят за столом, пока Бетти и еще несколько женщин бегают вокруг стола. Я аккуратно отодвигаю стул и присаживаюсь рядом с Сандрой. Бетти обходит стол и ставит напротив меня плетеную корзинку с хлебом, окидывая теплым взглядом. Я улыбаюсь ей в ответ и чувствую неловкость от того, что моя крестная мать вынуждена обхаживать меня, словно свою хозяйку.
— Как тебе твоя комната? Уже успела разложить вещи? — миссис Бейкер
— Комната чудесная, спасибо.
Я намерено замалчиваю единственный минус: в мою ванную комнату теперь всегда открыт доступ вашему сыну, который в любой момент может вживую посмотреть эротический фильм в моем исполнении. Мы немного говорим с Сандрой о завтрашней погоде, и она не упускает возможность упомянуть своего повара, который приготовил на сегодняшний ужин замечательную фриттату с лобстером. За все время нашей беседы Дилан Бейкер ни разу не оторвался от своего телефона и даже не взглянул на нас. Пока я слушала восторженный рассказ Сандры о недавнем показе Валентино, в комнату вошел Клайм, и его ладони покоились в карманах синих джинс.
— Милый, ты помнишь Риту Хайс?
Парень громко отодвигает стул рядом со своим отцом и не спеша присаживается прямо напротив меня. Поднимает на меня глаза и смотрит так, словно делает мне одолжение.
— Дочь нашей уборщицы? Помню.
Я вонзаю пальцы ног в тонкую ткань носков и отпиваю апельсиновый сок из стеклянного стакана, стараясь хоть как-то скрыть свое краснеющее лицо.
— Да, Мэри работала у нас десять лет назад, — Сандра продолжает говорить, словно ее сынок только что не попытался унизить меня за мое происхождение. — Вы с Ритой неплохо ладили в детстве, может вам стоит познакомиться лучше?
В этот момент мистер Бейкер громко кладет свой смартфон на стол и поднимает на нас свирепый взгляд.
— Мы уже познакомились, — взгляд желтых глаз скачет с моего лица на мою грудь. Этот парень явно вспомнил недавно произошедший неловкий случай в ванной комнате.
— Чудно.
Следующие двадцать минут мы едим молча, лишь изредка Клайм отвлекается на сообщения в своем телефоне, а Сандра бросает несколько мелких фраз своему мужу. Все это время парень напротив ни разу на меня не взглянул, словно потерял недавний интерес. Чему я была безумно рада. Терпеть на себе его пренебрежительный взгляд весь ужин было бы невыносимым испытанием.
— Рита, расскажи нам о своей жизни, — Сандра вновь заговаривает со мной, пока мы ждем десерт.
— Я жила в Лафайетте, штат Луизиана.
— Это же один из самых дождливых городов страны! Теперь мне понятно, почему у тебя такая бледная кожа, — я смотрю на Сандру, пытаясь игнорировать ее неуместное замечание. Эта женщина из высшего общества, но ей явно не известно значение понятия тактичность. Судя по ее легкой улыбке и спокойному взгляду, она даже не поняла, что подобная фраза является прямым проявлением неуважения.
— Да, у нас действительно каждый день хмурое небо и лишь изредка летом выходит солнце.
— Что ж, Калифорнийское солнце пойдет тебе на пользу. Напомни мне дать тебе контакты моего мастера по моментальному загару.
Сандра издает смешок, и я наиграно смеюсь в ответ. Бетти подходит к нашему столу и ставит перед Климом небольшую тарелку с десертом.
— Из-за чего умерла твоя мать?
В этот момент Бетти замирает с поднятой тарелкой в руках и смотрит на меня. Мистер Бейкер вскидывает брови и смотрит на свою жену, и даже Клайм отрывается от своего телефона и переводит свой взгляд на мое лицо.
— Она умерла пару месяцев назад. От пневмонии, — я прочищаю горло и ерзаю на стуле, опустив ладони на колени.
— Бедняжка. А где твой отец?
— Мам, мне нужна будет твоя подпись, — низкий голос Клайма вклинивается в наш диалог, давая мне возможность не отвечать на этот больной вопрос. — Со школы выдали справку, и там нужна подпись главы родительского комитета.
Я смотрю на профиль Клайма, на его плотно стиснутые челюсти и серьезный взгляд, сосредоточенный на лице Сандры. Видимо, не я одна за этим столом понимаю полную абсурдность слов, вылетающих из-за накрашенного рта миссис Бейкер.
— Конечно, милый. Кстати, Рита, завтра твой первый день в Американ Юниверсити Препэтори Скул. Ты, должно быть, наслышана об этой школе.
Еще бы. Американ Юниверсити Препэтори Скул — частная элитная школа для богатеев, обучение в которой стоит 53000 долларов за один академический год. В этой старшей школе учится Клайм, и теперь я. Туда меня устроил Дилан Бейкер, полностью заплатив за весь год обучения. Благо, это мой выпускной класс и уже этим летом я окончу школу и уйду в свободное плаванье. Для меня до сих пор остается загадкой, что стало причиной немыслимой щедрости и доброты этого семейства в мою сторону. Когда пару недель назад мне позвонила Сандра и пригласила жить в их доме, я пребывала в большом шоке еще несколько дней назад. Позже я узнаю, что меня приняли в Прэптори Скул на элитную программу обучения без вступительных экзаменов, устного собеседования и рекомендательного письма моей старой школы.
— Да, конечно. Хорошая школа, которая дает достойное образование.
— Действительно хорошая школа, — Клайм хмыкает и откидывается на спинку стула. Его руки покоятся на столе, а его самоуверенный взгляд направлен в мою сторону. — И учится там должны только самые достойные. Это я о том, что детям прислуги там не место.
— Клайм! — брови Сандры взлетают вверх. И чтобы сгладить ситуацию, она продолжает. — Так как вы с Клаймом учитесь в одной школе, сможете по утрам ездить туда вместе. Он будет довозить тебя.
— Нет, — снова голос парня, наполненный спокойствием и уверенностью.
— Клайм!
— Сандра! — миссис Бейкер хотела возразить своему сыну, но дикий и громкий рявк главы семейства прерывает ее. — Достаточно!
— Все в порядке, — я пытаюсь улыбнуться, а мой голос от волнения стал более высоким и писклявым. — Я буду ездить на общественном транспорте.
Когда тяжелая атмосфера в воздухе испаряется, а наивкуснейший десерт съеден, все встают из-за стола и собираются пойти по своим делам. Бетти и еще одна женщина в униформе начинают убирать со стола. Я складываю свои приборы на тарелку и собираюсь помочь женщинам, как раздается высокий голос Сандры: