Это не те мобы 2!
Шрифт:
— Записки Арогаста Серобуромалинового, — чуть не заплакал Зиален. — Раритет, подарен мне на двухсотлетие.
— Сочувствую, — кивнул Олаф, — так где там ваш грибной справочник? — напомнил он о деле.
— Да-да, — засуетился Зиален, решивший, что чем скорее он докажет этим варварам их неправоту, тем скорее они уберутся из его дома. — Вот, — обрадовался он, быстро найдя нужный том и не желая знать, чем это хрустит Додик. — Вот, это том по микологии, из самого полного из наиполнейших справочников изданных
— Ну так ищи синие мухоморы, — скомандовал Олаф.
Зиаален, уже и сам сомневающийся в собственных познаниях, принялся быстро листать страницы.
— Додик, фу! — рявкнул Бухугар.
— Шшш, — раздалось в ответ.
Потом что-то бухнуло, затем хрустнуло, потом дзинькнуло, а руки архимагистра Зиалена замелькали с удвоенной скорость.
— Это, хозяин, — отвлек его Бухугар.
— Ч-что? — оторвался от толстенного фолианта Зиален.
— Вот, — показал Бухугар перекушенный пополам посох жизни.
— К-как? — спросил Зиален, у которого задергался глаз.
— Ну, вы его отставили, когда за книгой полезли, а Додик клюнул, он и укатился. Я пока доставал, а Хорр, — Бухугар кивнул на гнома в помятом шлеме, — какой-то золотистый фикус спасал…
— М-м-м…
— Жизнюка заклинило, — вздохнул Хорр.
— Так, вы мне друида сломали, — нехорошо прищурился Олаф.
— М-м-м…
— А мы-то тут причем?! — отступил на шаг Бухугар.
— Ч-ч-ч…
В это время, всеми забытый Додик подкрался и молниеносно выхватил из рук Хорра горшок с остатками светящегося саженца.
— Мэллорн! — заорал Зиален.
— Шшш, — довольно ответил Додид, и по его змеиной шеи прокатился тугой комок. — Курлык, — выдал птицеящер и принялся чистить перья.
— С-с-с…
— Сожрал, — Олаф хлопнул архимагистра по спине.
— Так вот значит, в общем, мы ваш посох немного того, — шаркнул ногой Бухугар.
— Да вы не переживайте, — забубнил Хорр, поправляя секиру на плече, — я починю, у меня ранг мастера, правда я больше по металлу, так оно и лучше. Надежней. Опять же вес. Мало ли что с вашей магией-шмагией не так пойдет, а тяжелой металлической палкой завсегда огреть можно. И эффект гарантированный.
— Л-легендарный п-посох, м-мне его на юб-билей п-подарили.
— Так что там с синими мухоморами? — решительно направил разговор Олаф.
— Нету их! — завопил Зиален, — Нету в природе синих мухоморов. И зеленых нету, и желтых, только красные!
— Да успокойтесь, вы, лучше вот водички выпейте, — протянул Круш графин, ужасно похожий на лейку, выходя из прохода между стеллажами книг.
Зиален молча схватил протянутое припал к носику сделал пару хороших глотков и лишь затем догадался посмотреть на поданное.
— Где взял? — спросил он как-то обреченно.
— У камина, на столике стояло.
— Значит жидкий
— Так что там с мухоморами? Синими, — уточнил Олаф.
— Их нет, вот, убедитесь сами, — Зиален протянул раскрытый фолиант.
— И что делать? — почесал бороду Олаф, захлопнув книгу. — Квест есть, а мухоморов нет.
— Конунг, а может ему просто всех какие есть принести? — предложил Хорр, ловко уворачиваясь от Додика, решившего вновь полакомиться куском шлема.
— Хм, — задумался Олаф, — ну раз другого варианта нет, — он задумчиво посмотрел на боящегося шевельнуться Зиалена. Тот понял правильно.
— В моей лаборатории есть ящики с грибами, берите хоть все, только ради всех богов, покиньте мой дом.
— Мы вам компенсируем беспорядок, вы не сомневайтесь, только потом, вот как душу маленького народа спасем, так сразу и к вам.
— Н-не н-надо, н-не б-беспокойтесь, у м-меня и т-так в-все х-хорошо, — выдавил дрожащим голосом Зиален.
— Ну все равно, неудобно как-то вышло, и фикус этот ваш, и посох еще, и…
— Просто заберите все, что хотите и уйдите. Пожалуйста.
— Да, конечно, вы только не подумайте, мы же не бандиты какие…
— Посох этот я терпеть не мог, а мэллрн поганый и вовсе расти перестал, и книги этих путешествий — одна сплошная нудятина. Уйдите уже, всеми богами заклинаю.
— Ну, раз такое дело, то извините за беспокойство и спасибо, — Олаф сунул в руки Зиалена увесистый том и скомандовал, — Дружина, за мной.
«Слава всем богам», — подумал маг, и в этот момент, проходящий мимо него Додид, совершил стремительный выпад клювом, выхватил из его рук справочник по микологии, и, довольно зашипев, мгновенно проглотил добычу.
— Ах ты, — замахнулся на птицеящера Хорр.
Додик шарахнулся в сторону. Врезался в стеллаж с книгами, завалил его и породил цепную реакцию по принципу домино.
— Все в порядке! — заорал Зиален, заранее предотвращая попытку помочь ему с наведением порядка. — Не беспокойтесь, давно хотел сделать перестановку!
— Ну ладно, — пожал плечами Олаф, который очень не хотел задерживаться, но и не помочь не мог.
— Странный он какой-то, — заметил Бухугар.
— Да все маги того, ку-ку, — ответил Хорр.
— Это у них от пыли, они же вечно с книгами возятся, а пыль штука вредная, — высказался Круш.
— Да, пыли мы много подняли, — кивнул Бухугар.
— Не мы, а твой Додик.
— Да он вообще самый пострадавший, вон, до сих пор чихает, — возмутился Бухагар.
— А этому хоть бы что, стоит в пылищи, и только жмуриться довольно, — поправил двуручник Слаар.
— Да что ему с той пыли, это мы на сопли изошлись, а он, поди, и вовсе задыхается, когда не видит, что вдыхает.
— Ну, это ты загнул, Круш, — возразил Хорр.