Этот мир не выдержит меня. Том 1
Шрифт:
— Феликс, — я вернул поклон. — Феликс Обрин. И я был и являюсь воспитанником отшельника Хольда.
— Рад встрече!
— Взаимно.
Пока происходил обмен любезностями, я напряжённо следил за руками этого Марка. Не нравился он мне. Я буквально кожей чувствовал исходящую от него опасность.
Когда-то давно, в прошлой жизни, судьба свела меня с одним из ветеранов НКВД, который во время Великой Отечественной Войны отлавливал немецких шпионов и диверсантов. Уже давно отошедший от дел, старый, если не сказать древний,
— Говорят, ты сумел задеть Косту... — с нескрываемым интересом произнёс разведчик.
Неплохо, что сказать. Марк только вернулся в лагерь, но уже знал о том, что произошло в его отсутствие.
— Мне повезло.
— Люди говорят другое. Мне сказали, что ты двигаешься как опытный воин... Хотя заметно, что ни меча, ни щита ты раньше в руках не держал.
Получается, он успел расспросить легионеров не только о результате, но и о ходе схватки. Профессионал, сразу видно. С ним нужно держать ухо востро.
— Хольд кое-чему научил меня, — сказал я.
— Да? Значит, он был хорошим учителем, а ты — хорошим учеником...
— Благодарю.
— Я побывал на том месте, о котором ты рассказывал, — Марк вдруг понизил голос почти до шёпота. — Весьма интересное зрелище. Три трупа, один без головы... Поваленные деревья, расколотые камни...
Разведчик замолчал, пристально глядя на меня. Он явно ожидал какой-нибудь реакции, но я только пожал плечам.
— Сколько было разбойников?
— Пятеро, — сразу же ответил я. Наверняка он мог определить их число по следам, поэтому врать не имело смысла.
— Но тела только три.
— Один из разбойников побежал за Ингваром, и я не знаю, что с ним стало, а другого ранили, но он сумел сбежать.
Марк улыбнулся.
— Не знаешь, что стало с тем разбойником, который убежал за Ингваром? — спросил он. — Я могу тебе рассказать. Этот Ингвар очень хитёр и прекрасно подготовлен... Он завёл преследователя в ловушки, а потом убил его и разрубил тело на части, бросив их в озерцо.
— Ничего себе! — я удивился совершенно искренне. Правда, не поведению «Ингвара», а тому, как ловко Марк восстановил всю картину произошедшей между мной и Лэйлой схватки.
— Как считаешь, зачем он это сделал?
— Да кто же этих душегубов поймёт.
— Действительно... — Марк на мгновение замолчал, задумавшись о чём-то, а потом быстро спросил: — Что стало с пленниками?
Он ожидал, что этот вопрос выбьет меня из равновесия, но я был готов к нему. Такой умелец просто не мог не заметить следов, оставленных двумя связанными людьми.
— Они в доме отшельника. Мужчина и девушка.
— С ними всё в порядке?
— Девушка — крепостная. Она без сознания... А мужчина вполне здоров и даже согласился помочь мне доставить её к графскому замку.
— Так вот зачем тебе телега и лошадь... — пробормотал Марк. — Ничего больше не хочешь мне сказать?
Я покачал головой, изобразив полное непонимание. Не знаю, чего он от меня ждал. Если надеялся, что я признаюсь в убийстве бандитов, то напрасно — это непременно вызовет лишние вопросы, а они мне совершенно ни к чему.
— Ну хорошо... — через пару секунд сказал он. — Тогда прощай.
Разведчик прищурился, отошёл на несколько шагов, но вдруг замер, словно вспомнив о чём-то.
— Да, к слову... Глянь, что мы нашли в лесу, прямо в лагере разбойников...
Марк распахнул полы жилета: с одной стороны висел сильно изогнутый кинжал, а с другой — пара метательных ножей, которые тут же оказались в его руке.
Я напрягся. Ничего такого в лагере не было и быть не могло, ведь мы с Фольки всё тщательно осмотрели. Зачем же тогда он врёт?
— Взгляни, неплохие клинки, правда?
Марк очень медленно потянул ладонь с оружием в мою сторону. Настолько медленно, что это показалось мне странным.
— Не знаю, — осторожно ответил я. — Не сильно разбираюсь в оружии.
— Вот как? — хмыкнул Марк.
Небольшие ножи весело поблёскивали на солнце. Хорошая сталь, сразу видно. Да и баланс, судя по форме, что надо. Если бы вместо дурацкого щита и не менее дурацкого меча мне дали эти клинки, то поединок с Костой закончился бы гораздо быстрее. Метать ножи меня учили лучшие инструкторы Управления... И за долгие годы службы я неплохо отточил этот навык.
— Не разбираешься в оружии? А в драгоценных камнях что-нибудь смыслишь? — Марк завёл свободную руку за спину, словно собираясь достать что-то висящее сзади на поясе. — Вот, посмотри...
Воздух вокруг стал густым от напряжения. Или я ничего не понимаю в происходящем, или Марк собирается напасть на меня.
Он специально отошёл на расстояние, удобное для броска ножа. Он нарочито медленно двигался, чтобы усыпить мою бдительность. Наконец, он пытался смутить меня фальшивыми находками и выдуманными драгоценными камнями, которые должны были отвлечь внимание, пробудив алчность... В общем, разведчик действовал несколько топорно, но вполне умело.
— Так что скажешь, Феликс? — спросил Марк, резко вытащив руку из-за спины.
Попавшийся на эти уловки человек сейчас ожидал бы появление драгоценного камня, позабыв обо всём на свете. Более осторожный — отвлёкся бы на быстрое движение, полагая его самым опасным. Я же смотрел только на ладонь, в которой лежали метательные ножи.
Время замедлилось. Звуки пропали, а тени обрели чёткие контуры.
Марк улыбнулся, и в этот миг в мою сторону полетели два стальных жала. Молниеносно и стремительно.
В ушах зашумело от прилившей к голове крови. Марк выбрал идеальное расстояние — на таком я мог увернуться только от одного ножа. Второй же не оставлял мне шанса.