Этот неподражаемый Дживз
Шрифт:
– Берти, старичок!
– дружелюбно воскликнул малыш Юстас.
– Привет!
– сказал я без всякого энтузиазма в голосе.
– Это надо же! Кто б мог подумать, что мы встретим в Лондоне единственного человека, который поможет нам достойно провести время! Кстати, ты не знаком с Пёсьей Мордой? Пёсья Морда, это мой кузен Берти. Лорд Рэйнсби - мистер Вустер. Мы только что от тебя, Берти. К несчастью, ты уже смылся, но старина Дживз принял нас лучше некуда. Этот малый сокровище, Берти. Держись за него обеими руками.
– Что вы делаете в Лондоне?
– спросил я.
– О, развлекаемся
– Я не могу пригласить вас на ленч. У меня деловое свидание. И, прах побери, я опоздал!
– воскликнул я, глядя на часы и останавливая проходящее мимо такси.
– Приношу свои извинения.
– В таком случае будь мужчиной и одолжи нам пятёрку, - заявил малыш Юстас.
У меня не было времени спорить. Я отстегнул им пятёрку и вскочил в машину. Ровно без двадцати два я ворвался в гостиную, но, к счастью, сэра Родерика в ней не оказалось.
Дживз, по своему обыкновению, вплыл в комнату.
– Сэр Родерик ещё не пришёл, сэр.
– Слава богу!
– воскликнул я.
– А я думал, он тут буйствует.
По собственному опыту я знал, что чем меньше ты хочешь кого-то видеть, тем пунктуальнее этот кто-то приходит на свидание. Сидя в такси, я представил себе, как старикан бродит взад-вперёд по моему ковру, бормоча: "Он нейдёт" - и распаляясь всё больше и больше.
– Надеюсь, вы останетесь довольны ленчем, сэр.
– Что ты собираешься подать на стол?
– Холодное consomme, телячьи отбивные и салат, сэр. А также лимонный сок с содовой и льдом.
– Что ж, надеюсь, желудок сэра Родерика не пострадает. Только не вздумай увлечься и принести кофе.
– Ни в коем случае, сэр.
– И не стой с идиотским выражением на лице, потому что ты оглянуться не успеешь, как загремишь в психушку.
– Слушаюсь, сэр.
В дверь позвонили.
– Начали!
– сказал я.
– Не подкачай, Дживз!
ГЛАВА 8
Сэр Родерик приходит на ленч
Я конечно, уже встречался с сэром Родериком, но только в компании Гонории, а рядом с Гонорией любой человек выглядит жалким замухрышкой. До этого момента я даже не подозревал, какой устрашающей внешностью обладает старикан. Вместо бровей у него росли кусты, придававшие свирепость его пронзительному взгляду, который трудно было переварить на голодный желудок. Сэр Родерик был высок, широкоплеч и являлся обладателем огромной лысой головы, напоминавшей своими размерами и формой купол собора Святого Павла. Должно быть, он носил девятый размер шляпы, никак не меньше. Кстати, это доказывает, как глупо развивать свои мозги.
– Здравствуйте! Здравствуйте! Здравствуйте!
– жизнерадостно выкрикнул я, стараясь выглядеть радушным хозяином, и тут же подумал, что говорю именно то, против чего предостерегала меня тётя Агата. Чертовски трудно начать разговор в подобных случаях. Если ты живёшь в лондонской квартире, это связывает тебя по рукам и ногам. Я имею в виду, если б я был молодым сквайром, принимавшим гостя в своём поместье,
– Боюсь, я немного опоздал, - произнёс старикан, как только мы уселись за стол.
– Меня задержал лорд Алястер Хантерфорд, сын герцога Рамфурлина. Он сообщил мне, что у его милости вновь появились симптомы болезни, вызывающей беспокойство всей семьи. Я не мог оставить лорда Алястера, не поговорив с ним, и поэтому не сумел прийти вовремя. Надеюсь, это не причинило вам неудобств?
– О, нет, нет, никоим образом. Значит, у герцога поехала крыша, что?
– Я бы не стал употреблять данное выражение, тем более памятуя, что речь идёт о представителе одного из благороднейших родов Англии, но у меня не вызывает сомнений, что мозг герцога несколько перевозбудился.
– Он попытался вздохнуть, хотя рот у него был набит телячьей котлетой.
– Моя профессия отнимает у меня массу душевных сил.
– Ещё бы!
– Иногда я ужасаюсь, глядя на то, что творится вокруг.
– Внезапно он умолк и замер, не донеся вилки до рта.
– Вы держите кошку, мистер Вустер?
– А? Что? Кошку? Нет, не держу.
– Я мог бы поклясться, что либо в комнате, либо где-то поблизости только что мяукнула кошка.
– Может, такси или ещё что-нибудь на улице.
– Простите?
– Я имею в виду, такси пищат, знаете ли. Очень похоже на кошку.
– Никогда не сравнивал, - довольно холодно произнёс старикан.
– Не хотите ли немного лимонного сока с содовой?
– спросил я, стараясь поменять тему разговора, принявшего нежелательный оборот.
– Благодарю вас. Полбокала, если можно.
Тошнотворный напиток, казалось, подбодрил его и вновь настроил на. дружеский лад.
– Терпеть не могу кошек. Да, о чём же я: Ну, конечно. Так вот, иногда я ужасаюсь, глядя на то, что творится вокруг. Я имею в виду не те случаи, которые требуют моего профессионального вмешательства, хотя, безусловно, они тоже участились. В данный момент я говорю о том, что мне приходится наблюдать каждый день в Лондоне. С каждой минутой я всё больше и больше убеждаюсь, что все люди на свете - душевнобольные. Например, не далее как сегодня утром я ехал из своего клуба домой, а так как погода стояла прекрасная, я велел шофёру откинуть верх машины и уселся поудобнее, наслаждаясь весенним солнышком, когда мы остановились посередине улицы, попав в так называемую "пробку", неизбежную в перегруженном транспортом Лондоне.
Должно быть, какое-то время я его не слушал, потому что когда он остановился передохнуть и сделать очередной глоток лимонного сока, у меня почему-то возникло смутное ощущение, что он прочёл мне какую-то лекцию.
– Браво, браво!
– воскликнул я.
– Простите?
– Нет, нет. Вы говорили:
– Машины, следующие в противоположном направлении, тоже остановились, но почти сразу же продолжили путь, и в это время произошло нечто необычайное. С моей головы внезапно сорвали шляпу! А когда я обернулся, то увидел, что ею радостно машут мне из окна такси, исчезающего за углом!