Евгения, или Тайны французского двора. Том 1
Шрифт:
Когда Долорес, помолившись, пробиралась через кусты к дому, ей вновь послышался в стороне шелест, но она не испугалась, так как надеялась на защиту Пресвятой Девы.
Вдруг она почувствовала на себе прикосновение чьей-то руки; в кустах царил непроницаемый мрак, так что Долорес сперва не могла различить, кто приближался к ней. Бедная девушка задрожала от страха и не могла в таком состоянии тронуться с места. В эту минуту она увидела возле себя фигуру человека. Ужас овладел ею, она хотела бежать, но приблизившийся человек стал поперек
— Кто вы? — воскликнула Долорес.
В эту минуту молния осветила кусты, Долорес закричала в отчаянии — Эндемо обвил рукой ее стан и стал притягивать ближе к себе. Несчастная девушка уже почувствовала на своей щеке прикосновение его пылающих губ, и невыразимый ужас овладел ею.
— Прочь! — прошептала Долорес, стараясь освободиться от ненавистного ей человека. — Прочь, оставьте меня, я принадлежу другому!
— Погоди, красавица! Ты должна принадлежать мне одному, и если ты станешь меня отталкивать, я удержу тебя силой! Ни с места! Ты моя!
— Сжальтесь, пустите меня, — закричала девушка в отчаянии, чувствуя себя полностью во власти этого злодея.
Эндемо прижал ее к своей груди и привлек к скамейке. Глубокий мрак окружил их, вокруг не было ни души, никто не слышал крика о помощи несчастной девушки, раскаты грома заглушали ее голос.
Видя себя полностью во власти Эндемо, Долорес в отчаянии была не в силах больше звать на помощь. Дыхание ее прерывалось, грудь сильно вздымалась, она понимала, что будет побеждена этим злодеем, если само небо не спасет ее.
Эндемо, заранее уверенный в победе, уже привлек Долорес к скамейке и осыпал поцелуями ее холодные руки, как вдруг ослабевшая девушка почувствовала в себе сверхъестественную силу. Быстрым движением она вырвалась из рук Эндемо и бросилась к образу, величественно выдававшемуся из глубокого мрака. Опустившись перед ним на колени и обвив его правой рукой, Долорес протянула левую руку, как бы для защиты против нападения преследователя.
— Сохрани меня, Матерь Божья! — воскликнула девушка со страстью в голосе.
Эндемо с яростью бросился к ней, но вдруг яркая молния до того ослепила злодея, что тот отшатнулся на несколько шагов. Эндемо готов был уже броситься на свою жертву с еще большим остервенением, как вдруг на минуту остановился — вдали ясно послышался шум приближавшихся шагов; он, заскрежетав зубами от злости, стал внимательно озираться кругом. В отчаянии он увидел несколько человек. Дрожа от гнева, он направился к замку и, благодаря окружавшей тьме, скрылся через несколько секунд…
Долорес без чувств лежала у подножия образа. Башенные часы замка Медина глухо пробили час пополуночи. Гром не умолкал, молния все еще сверкала, но ветер стал заметно утихать.
Вскоре неподалеку от образа собралось несколько человек, к которым с каждой минутой присоединялись их союзники.
— Muerte, — произносил каждый раз при приближении человека один из собравшихся, который был, по-видимому,
— A tiranosi note 11 — отвечали стекавшиеся со всех сторон их товарищи.
— Это ты, Фернандо? — спросил первый.
— Да, это я, и со мной идут еще двадцать человек, Лоренсо!
— Так мы, значит, почти все тут. Нас больше сорока человек.
Note11
Смерть тиранам!
— Ночь эта вполне благоприятствует нам: кругом такой непроницаемый мрак, что я не вижу вас в двух шагах, — проговорил Фернандо.
— Все ли вы вооружены? — спросил Лоренсо.
— Те, которые не успели запастись ружьями, захватили с собой косы, — раздалось со всех сторон.
Лоренсо внимательно осмотрел оружие поселян, к которым присоединялись их запоздалые союзники.
— Кто станет во главе нас? — спросило множество голосов из толпы. — Мы утолим наконец жажду мести! Смерть Эндемо и всем в замке!
— Лоренсо поведет нас! — ответили все в один голос.
— Да, вы правы, друзья, ему больше всех доставалось от жестокости Эндемо, — проговорил Фернандо, — пусть Лоренсо станет во главе нас.
— Теперь для всех в замке настал последний час! Мы никого не пощадим! Клянусь честью, они все должны умереть, — произнес Лоренсо.
— Кортино должны пощадить, — раздался голос из толпы.
— Горе тому, кто осмелится тронуть старосту и его дочь, — проговорил Лоренсо, — мы не сообщили ему о нашем заговоре, так как знаем, что он, по своей бесконечной доброте, постарался бы отговорить нас от такого отчаянного шага.
— Вперед! Мы хотим видеть замок в огне! — закричали работники. — Смерть Эндемо!
— Тише, друзья, — проговорил Лоренсо, — мы должны быть очень осторожными, ведь сейчас решается наша участь. Во-первых, нам надо со всех сторон окружить дворцовую стену. Вас поведет в замок Фернандо, вас Антонио, а остальные останутся со мной. Таким образом, мы одновременно приступим к делу с трех сторон. Убивайте всех, кто попадется на дороге, только управляющего пощадите. Горе тому, кто тронет его! Все должны насладиться зрелищем предсмертных мук Эндемо.
— Да здравствует Лоренсо! — раздалось в толпе.
— Вперед! — приказал он, и три колонны тихо и неслышно двинулись к замку, чтобы окружить его с трех сторон. Озлобленные и выведенные из терпения жестокостью и несправедливостью управляющего, работники Медина, не думая о последствиях, решились отомстить за все, что им пришлось терпеть в мучительные годы рабства…
При последних словах заговорщиков Долорес очнулась. Она встала, опираясь на образ, и стала прислушиваться с напряженным вниманием. Прошло несколько минут, пока бедная девушка припомнила все случившееся…