Еврейский Новый Завет
Шрифт:
13 Йешуа подошёл, взял хлеб и раздал им, и так же поступил с рыбой.
14 Так Йешуа в третий раз после своего воскресения из мёртвых появился перед талмидим.
15 После завтрака Йешуа сказал Шимону Кефе: "Шимон Бар-Йоха- нан, любишь ли ты меня больше, чем они?" Тот ответил: "Да, Господь, ты ведь знаешь, что я твой друг". Он сказал ему: "Паси моих ягнят".
16 Во второй раз он обратился к нему: "Шимон Бар-Йоханан, ты любишь меня?" Тот ответил: "Да, Господь, ты знаешь, что я твой друг". Он сказал ему: "Смотри за моими овцами".
17 В третий раз он сказал
18 Да, именно! Говорю тебе, когда ты был молод, ты одевался и шёл туда, куда тебе хотелось. А когда состаришься, то вытянешь руки, и кто-то другой оденет тебя и поведёт туда, куда ты не захочешь идти".
19 Он сказал это, указывая, какой смертью Кефа прославит Бога. Затем Йешуа сказал ему: "Следуй за мной!"
20 Кефа обернулся и увидел, что следом идёт талмид, которого Йешуа особенно любил, тот самый, который прильнул к нему во время ужина и спросил: "Кто собирается предать тебя?"
21 Увидев его, Кефа спросил у Йешуа: "Господь, а с ним как?"
22 Йешуа сказал ему: "Если я желаю, чтобы он остался пока я не приду, что тебе до того? Ты же следуй за мной!"
23 Поэтому среди братьев пронёсся слух о том, что этот талмид не умрёт. Однако Йешуа не говорил, что тот не умрёт, а только: "Если я хочу, чтобы он остался пока я не приду, что тебе до того?"
24 Это тот талмид, который свидетельствует и написал об этом. И мы знаем, что его свидетельство истинно.
25 Также многое другое совершил Йешуа; и если бы всё записали, думаю, весь мир не смог бы вместить всех написанных книг!
…....................
Зав-дай - Зеведей
Йе-шу-а - Иисус
Ке-фа - Кефа
На-та-ни-эль - Нафанаил
Ру-ах Га-Ко-деш - Святой Дух
тал-мид - ученик
тал-ми-дим - ученики
То-ма - Фома
Ша-лом а-лей-хем!
– Мир да пребудет на вас!(приветствие)
Ши-мон Бар-Йо-ха-нан - Симон Ионин
Ши-мон Ке-фа - Симон Петр
Деятельность
посланников Мессии Йешуа
Глава 1
1
2 вплоть до дня, когда, дав наставления через Руах ГаКодеш своим избранным посланникам, он был взят на небеса.
3 После своей смерти он являлся им и предоставил множество убедительных доказательств того, что он жив. В течение сорока дней они видели его, и он беседовал с ними о Божьем Царстве.
4 Во время одного из таких собраний он дал им указания не покидать Иерушалаим, но ожидать, "что обещал Отец, о чём вы слышали от меня.
5 Ибо Йоханан погружал людей в воде; но через несколько дней вы будете погружены в Руах ГаКодеш!"
6 Собравшись вместе, они спросили его: "Господь, не в это ли время ты восстановишь самодержавие в Израиле?"
7 Он ответил: "Вам не нужно знать времена и сроки; Отец хранит это в Своей власти.
8 Но вы получите силу, когда на вас сойдёт Руах ГаКодеш, вы будете моими свидетелями как в Йерушалаиме, так и по всей Йегуде и Шомрону, и даже до края земли!"
9 После этих слов он был взят у них на глазах; и облако скрыло его от их взора.
10 Они внимательно смотрели в небеса ему вслед, как вдруг заметили двух мужчин в белом, стоявших рядом с ними.
11 Те сказали: "Галилеяне! Что вы стоите и глядите в небо? Этот Йешуа, который был взят от вас на небеса, вернётся точно так же, как вы видели его уходящим туда".
12 После этого они возвратились в Йерушалаим с Масличной горы, находившейся от него на расстоянии Шабатнего пути.
13 Придя в город, они поднялись в верхнюю комнату, в которой жили. Посланников звали Кефа, Яаков, Йоханан, Андрей, Филипп, Тома, Бар- Талмай, Матитьягу, Яаков Бен-Хал- фай, Шимон "Зелот" и Йегуда Бен- Яаков.
14 Все они единодушно посвятили себя молитве вместе с некоторыми женщинами, среди которых была Мирьям (мать Йешуа), а также с его братьями.
15 В те дни, когда группа верующих насчитывала около ста двадцати человек, Кефа встал и обратился к своим товарищам:
16 "Братья, Руах ГаКодеш предсказывал через Давида о Йегуде, и эти слова Танаха должны были исполниться. Он вел людей, арестовавших Йешуа -
17 он был одним из нас и участвовал в общем деле."
18 (На деньги, полученные им за своё грязное дело, Йегуда купил поле; и там он пал насмерть. Тело его вздулось и лопнуло, и все внутренности выпали из него.