Еврейский вопрос: Беседы с главным раввином России
Шрифт:
132 Шмот 29:34; Ваик. 7:18 Не есть пигуль – мясо жертвы, ставшей непригодной из-за неверного намерения жертвователя или шохета
133 Ваик. 22:10 Запрет человеку, не являющемуся коэном, есть какую бы то ни было труму
134 Ваик. 22:10 Запрет наемному работнику коэна есть труму
135 Ваик. 22:10 Запрет необрезанному есть труму
136 Ваик. 22:4, 9 Запрет коэну в туме есть труму
137 Ваик. 22:12 Запрет жене коэна, которая вступила с ним в недозволенный
138 Ваик. 6:16 Запрет есть приношение минха
139 Ваик. 6:23 Запрет коаним есть мясо жертв хатат, кровь которых вносилась внутрь Святилища
140 Дв. 14:3 Не есть святыни, ставшие непригодными для еды
141 Дв. 12:17 Не есть вне стен Иерусалима маасер шени от злаков
142 Дв. 12:17 Не есть вне Иерусалима маасер шени от винограда
143 Дв. 12:17 Не есть вне Иерусалима маасер шени от оливкового масла
144 Дв. 12:17 Не есть мясо первенцев скота, не имевших увечий, вне Иерусалима
145 Дв. 12:17 Не есть мясо жертв хатат и ашам вне храмового двора
146 Дв. 12:17 Не есть ничего от мяса жертв ола
147 Дв. 12:17 Не есть мясо «легких святынь» прежде, чем их кровью будет окроплен жертвенник
148 Дв. 12:17 Запрет коэну есть бикурим вне Иерусалима
149 Шмот 29:33 Запрет постороннему есть мясо жертв, имеющих статус «высшей святости»
150 Дв. 26:14 Не есть от плодов маасер шени, ставших тамэ
151 Дв. 26:14 Не есть маасер шени в состоянии анинут
152 Дв. 26:14 Не расходовать деньги, на которые был выкуплен маасер шени, на что-либо, кроме еды и питья
153 Ваик. 22:15 Не есть тэвель
154 Шмот 22:28 Не изменять порядок отделения даров от нового урожая
155 Дв. 23:22 Не задерживать принесение жертв, которые обязались принести
156 Шмот 23:15 Не приходить в Храм на праздник, не приведя с собой жертвенное животное
157 Бем. 30:3 Не нарушать свое обязательство, произнесенное вслух, даже без упоминания имени Всевышнего
158 Ваик. 21:7 Запрет коэну жениться на блуднице
159 Ваик. 21:7 Запрет коэну жениться на халала
160 Ваик. 21:7 Запрет коэну жениться на разведенной
161 Ваик. 21:14 Запрет первосвященнику жениться на вдове
162 Ваик. 21:15 Запрет первосвященнику вступать в близость с вдовой, даже не беря ее в жены
163 Ваик. 10:6 Не заходить в Храм коэнам, отрастившим волосы
164 Ваик. 10:6 Не входить в Храм в разорванных одеждах
165 Ваик. 10:7 Не покидать Храм во время служения
166 Ваик. 21:1–3 Запрет коэну становиться тамэ, участвуя в погребении кого-либо, кроме ближайших родственников
167
168 Ваик. 21:11 Запрет первосвященнику становиться тамэ от умершего
169 Дв. 18:1–2 Запрет левитам брать надел в Эрец-Исраэль
170 Дв. 18:1 Запрет левитам принимать участие в дележе добычи, полученной при завоевании Эрец-Исраэль
171 Дв. 14:1 Не рвать волосы на голове, скорбя по умершим
172 Дв. 14:7–8 Не есть мясо «нечистого» скота и «нечистых» диких животных
173 Ваик. 11:10–11 Не есть от «нечистых» рыб
174 Ваик. 11:13 Не есть мясо «нечистых» птиц
175 Дв. 14:19 Не есть летающих насекомых
176 Ваик. 11:41 Не есть ползающих насекомых
177 Ваик. 11:44 Не есть насекомых, размножающихся неполовым путем
178 Ваик. 11:42 Не есть насекомых, которые рождаются внутри семян или плодов, а затем выбираются на поверхность
179 Ваик. 11:43 Не есть любых пресмыкающихся и насекомых
180 Дв. 14:21 Не есть падаль
181 Шмот 22:30 Не есть трефа
182 Дв. 12:23 Не есть от живого животного
183 Бер. 32:33 Не есть седалищное сухожилие животных
184 Ваик. 7:26 Не употреблять в пищу кровь
185 Ваик. 7:23 Не есть хелев
186 Шмот 23:19 Не варить мясо в молоке
187 Шмот 34:26 Не есть мясо, сваренное в молоке
188 Шмот 21:28 Не есть мясо быка, приговоренного к побиению камнями
189 Ваик. 23:14 Не есть хлеб нового урожая до конца дня 16 Нисана
190 Ваик. 23:14 Не есть сушеные зерна нового урожая до конца дня 16 Нисана
191 Ваик. 23:14 Не есть зерна из свежих колосьев до конца дня 16 Нисана
192 Ваик. 19:23 Не есть орла
193 Дв. 22:9 Не есть килаим
194 Дв. 32:38 Не пить вино, посвященное идолам
195 Ваик. 19:26; Дв. 21:19–20 Не быть с юных лет обжорой и пьяницей
196 Ваик. 23:29 Не есть в Йом-Кипур
197 Шмот 13:3 Не есть хамец в Песах
198 Шмот 12:20 Не есть (в Песах) продукты, в которых замешан хамец
199 Дв. 16:3 Не есть хамец после полудня 14 Нисана
200 Шмот 13:7 Не оставлять хамец в своих владениях в Песах
201 Шмот 12:19 Не оставлять хамец в своих владениях, даже если оно принадлежит другому человеку
202 Бем. 6:2–3 Запрет назиру пить вино и виноградный сок
203 Бем. 6:2–3 Запрет назиру есть виноград
204 Бем. 6:2–3 Запрет назиру есть изюм
205 Бем. 6:4 Запрет назиру есть зернышки винограда
206 Бем. 6:4 Запрет назиру есть кожицу винограда