Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Это не та вилла, на которой вы встретили своего знакомого? — показал Дронго на светящиеся окна.

— Та вилла через дорогу, — ответила Жанна, — а на этой вилле остается семья Ордалиевых. Они наверняка тоже не спят. Еще бы! Такие потрясения не для психики нормального человека.

— Тогда пойдемте к ним, — сразу предложил Дронго, — не станем оставлять наш разговор до утра.

Раздался звонок мобильного телефона, и Жанна достала аппарат.

— Да, это я, — спокойно произнесла она, — нет, я пока не возвращаюсь. Ничего не бойся. Закрой дверь на внутренний замок и ложись спать.

Я скоро буду. Нет, нет, ничего не бойся. Хорошо, я все поняла. Не волнуйся. Я сейчас приду. Да, прямо сейчас.

Она убрала телефон, чуть виновато взглянула на Дронго.

— Это Алевтина, — пояснила она, — сходит с ума. Плачет, просит меня вернуться. Она боится оставаться одна после случившегося.

— Идите, — сразу понял Дронго, — увидимся утром. Я передам вашу просьбу начальнику полиции. А когда рассветет, мы спустимся вниз и осмотрим берег с нашей стороны. Проверим вашу версию.

— Я хотела бы сама все проверить, но вы понимаете ситуацию. Нам с вами гораздо легче, чем Алевтине. Она никогда раньше не сталкивалась ни с чем подобным.

— Не нужно меня убеждать. Идите к ней. И не беспокойтесь. Может быть, нужно поставить у вашего номера одного из офицеров полиции?

— Нет, — улыбнулась Жанна, — я думаю, нам ничего не угрожает. Если только младший Ордалиев не захочет влезть через окно. Но у нас второй этаж, а рядом живут соседи. Я думаю, все будет нормально. В крайнем случае вызовем службу безопасности.

— Запишите на свой телефон номер моего мобильного, — предложил Дронго, — я все равно сегодня не засну. Можете звонить мне в любое время. Когда понадоблюсь…

Она записала номер его телефона и, кивнув ему на прощание, поспешила к электрокару, который должен был отвезти ее обратно в основное здание отеля. Дронго предложил дежурившему у бассейна полицейскому проводить его до соседней виллы. С разрешения Фикрета Акпера полицейский пошел провожать эксперта, помогая ему идти. Фонари на дороге уже не горели, вокруг было еще достаточно темно. Неожиданно где-то впереди раздался шорох.

— Не беспокойтесь, — улыбнулся полицейский, — я вооружен. А это может быть ежик или белка. Они здесь встречаются.

— А я и не беспокоюсь, — ответил Дронго, — когда иду рядом с турецким полицейским.

Полицейский, которому было не больше тридцати и который был на целую голову ниже своего собеседника, даже покраснел от удовольствия. Они доковыляли до соседней виллы и позвонили. Дверь почти сразу открыли. Было заметно, что в этом доме никто и не думал ложиться спать.

— Что вам нужно? — спросил по-турецки Болтакул, глядя на полицейского и сопровождавшего его незнакомца с перевязанной ногой и разорванной штаниной.

— Извините, что беспокоим вас поздно ночью, — сказал по-русски Дронго, — я эксперт по вопросам преступности. Когда ехал к вам, попал в небольшую автомобильную аварию, и поэтому у меня такой несколько необычный вид. Простите еще раз за беспокойство, но я хотел бы поговорить с вами и членами вашей семьи.

— Сейчас, — демонстративно посмотрел на часы Болтакул, — уже половина четвертого утра. Вы считаете нормальным допрашивать людей в такое время?

— Господин Ордалиев, на вилле, где вы вечером были, произошло убийство, — напомнил Дронго, — и среди шестерых людей, которые в этот момент находились там, присутствовали и четыре члена вашей семьи. У меня есть некая внутренняя убежденность, что вы и вся ваша семья — лишь случайные свидетели произошедшего преступления, которое было совершено совсем другим человеком. Но я должен буду это доказать. А в отеле живет около восьмисот человек гостей из стран СНГ и Прибалтики. И завтра некоторые из них уже собираются покинуть отель. Никого остановить мы не сможем. Значит, подозрение останется на вас и членах вашей семьи. А мне хотелось бы установить истину. И поэтому я просто вынужден со своей ногой и в таком ужасном виде тащиться к вашей вилле, чтобы поговорить именно с вами. Неужели вы этого не видите и не хотите понять?

Болтакул нахмурился. Минуту он молчал, словно размышляя. Затем раскрыл дверь шире.

— Входите, — разрешил он.

— Вы мне больше не нужны, — обратился Дронго к сопровождавшему его полицейскому, — когда буду идти назад, я позвоню на виллу.

— Хорошо, — полицейский отдал честь и отправился обратно.

Они вошли в гостиную. Болтакул любезно помог Дронго дойти до кресла и пошел пригласить сюда всех членов своей семьи. Первой спустилась Айша. Очевидно, муж успел ей рассказать обо всем. Она вежливо поздоровалась с гостем и успела даже приготовить чай, вскипятив воду в электрическом чайнике, когда внизу оказались дети — Ескен и Амина. Дочь была явно недовольна, что ее заставили спуститься. А Ескен просто подошел к Дронго и, показывая на него пальцем, спросил у отца:

— Что это такое?

— Немного больше уважения, — нахмурился Болтакул, — это наш гость.

— В четыре утра? — спросил сын. — Кто это такой? В каком он виде? Его ногу тоже мы повредили? В этом тоже обвиняют нашу семью? Зачем ты пускаешь домой каких-то непонятных типов?

Он говорил по-русски, считая, что пришедший эксперт — турок и не понимает, о чем они говорят. Но, к его изумлению, эксперт вдруг сказал по-русски:

— Давайте успокоимся, Ескен, и не будем так нервничать. Я пришел сюда помочь вашей семье.

— Кто вы такой? — обернулся к нему Ескен. — Откуда вы знаете русский язык?

— Меня обычно называют Дронго.

— Не может быть, — растерялся молодой Ордалиев, — этого просто не может быть. Вы знаете, кто такой Дронго? Это вымышленный образ. Его не существует в природе. Вы бы еще сказали, что вы барон Мюнхгаузен или Дон Кихот. Зачем вы к нам пришли? Неужели вы не понимаете, в каком мы сейчас состоянии?

— Я действительно Дронго, — устало произнес он, — во всяком случае, так меня называют.

— В таком случае я Микки-Маус, — разозлился Ескен, — хватит издеваться. Я же вам говорю, что Дронго не существует. Это придуманный герой. Как Шерлок Холмс. Может, вы пришли к нам со страниц какой-нибудь книги? Или сбежали из сумасшедшего дома?

— Ескен! — крикнул его отец. — Хватит! Человек у нас в гостях. Он вправе называть себя так, как ему хочется.

— Хорошо, — сказал Ескен, — сейчас мы все проверим.

Он достал из кармана мобильный телефон, быстро набирая номер.

— Сейчас, — пробормотал он, — одну минуту, и мы все узнаем.

Поделиться:
Популярные книги

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Темный Патриарх Светлого Рода 7

Лисицин Евгений
7. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 7