Фактор жизни
Шрифт:
– Спасибо тебе!
Они торжественно сжали друг другу запястья.
Кордувен созвал всех на короткое совещание, оставив в дозоре всего одного человека.
– Том, поясни свою мысль. Я жду ваши аргументы «за» и «против», джентльмены, поэтому будьте внимательны!
– Мы можем направить против них их собственные идеи, – сказал Том. – Это показательный процесс, поэтому они хотят разместить зрителей в Алеф-холле. Он больше подходит для вещания. – Он вызвал
– Они проведут проверку на наличие оружия, – перебил его один из мужчин. – Нам не удастся ввести в заблуждение их сенсорные сети!
Том обратил внимание на выражение «ввести в заблуждение» и аристократический выговор. Похоже, все это были непростые люди…
– Несомненно. Вот почему мы пойдем безоружными.
Сначала это было воспринято с насмешкой, но скоро все уже сидели с задумчивыми лицами.
«Ты хорошо подобрал своих людей, Кордувен», – подумал Том.
Да, эти люди явно относились к военной элите. Но было и еще что-то. Не зря же Кордувен отказался отвечать на уместный в данных обстоятельствах вопрос, каковы истинные причины того, что он находится здесь. А по поводу предстоящей операции складывалось ощущение, что битва будет до последней капли крови, и этот отряд понадобился, чтобы поднять мятеж – весьма зрелищный и с расчетом на публику.
Неужели миссия смертников? С участием высокопоставленных офицеров?
– …ты думаешь, Том?
– Прошу прощения, прослушал!
– Я сказал…
– Не важно! – Том вытащил из-под рубашки талисман, снял через голову шнурок. – Смотрите внимательно, джентльмены. – Он сделал жест, разделив половинки, и разъял ногтем нуль-гель. – Видите?
Кордувен напрягся: человек, который привык не проявлять свои эмоции, на этот раз был явно удивлен.
«Он не знал, что жеребенок имеет кое-какую начинку», – понял Том.
– Это, – сказал он, – мю-пространственный кристалл-ретранслятор. Когда-то он принадлежал Пилоту.
– О Хаос! – Военные переглянулись.
А Том ощутил некую пресыщенность. В очередной раз он оживлял перед людьми древние легенды, о которых было принято говорить только шепотом.
– Принадлежал Пилоту, значит? – Военный с худощавым лицом внимательно смотрел на засиявший дисплей.
– Они действительно существуют… – Том заставил себя замолчать.
– Продолжай, – сказал Кордувен.
– Этот кристалл, к сожалению, не совсем исправен. – Том вывел триконку на дисплей Кордувена; затем жестом он переключил на повтор ряда подробностей на экране. – Мы можем узнать, где останавливаются высокопоставленные члены «Лудус Витэ». У кого-то из них должны быть работающие кристаллы.
Двое солдат принялись перешептываться, и Том дважды уловил слово «Пилот».
– Откуда ты знаешь? – спросил Кордувен. – Я имею в виду, о действующих кристаллах.
– Из твоих слов. Три тысячи Оракулов пострадали во время Бунта. На
Кордувен переглянулся с одним из своих людей.
Том понял: это были сведения, которые их знаменитая служба разведки не смогла установить, хотя и должна была бы. Но могло быть и другое объяснение: Том лжет.
– Тебе придется мне довериться, – сказал он без обиняков Кордувену. – И позволить самому сделать нужные приготовлений.
«Если бы ты знал, к чьей помощи я собираюсь прибегнуть!» – добавил он мысленно.
Последовала долгая пауза, а затем Кордувен сказал:
– Договорились!
Вдоль стены коридора пробежал тихий, словно выражающий сомнение гул, затем все замерло.
– Да, – пробормотал Том. – Это я…
Он коснулся ладонью стены и поспешил наружу. Ему была необходима полная изоляция, а во внешних пространствах будет безопасней.
Нужен точный расчет времени. Прежде всего следовало бы иметь кристалл – до того, как все начнется, – но это неосуществимо. Поэтому все придется выстраивать мысленно, всю алгоритмическую сеть действий, включающую в себя тысячи процессов в контексте метавектора Авернона.
А люди Кордувена должны будут добыть кристалл.
Том вспомнил левитоциклы, с шумом проносящиеся по воздуху…
Но сейчас залы галереи Венелуза с их высокими арочными сводами были заброшены. Дикие колонии флюоресцентных грибов беспорядочно росли на сводчатом потолке и в выемках колонн. Монумент тринадцатилетней давности – гонщикам и зрителям, которые погибли во время взрыва, – был сброшен, а на закопченных темных стенах кислотой были выгравированы триконки, которые провозглашали свободу правым делом.
Глава 66
Алеф-холл совершенно перестроили.
Изнутри это был теперь просторный, темный, полый шар в сотни метров в поперечнике. Затемненные уголки зала освещались плавающими по воздуху голограммами и лентами, переливающимися всеми оттенками синего цвета – темно-синий, нежно-голубой, лазурный, сапфировый…
Черт, как мучительно чешется голова!..
Трудно различить, где точно находятся стены, но видно, что они облицованы темными панелями. В затененных местах прячутся скульптуры: сталь и тусклое золото, искаженные в муках фигуры, мятущиеся во тьме.
Угрюмая толпа ждет начала.
Том протянул было руку, чтобы почесать голову, но вовремя остановил себя. Просто это было бы не к месту, только и всего.
Все это, однако, мелочи. Беспокоило его совсем другое. У него не было этого проклятого кристалла.
Возник еще один источник света: кроваво-красные вертикальные полосы, медленно, по непредсказуемым орбитам, двигавшиеся по всему залу.
– Простите, ваше преподобие!
– Пожалуйста, дочь моя! – Том отодвинулся в сторону, чтобы дать ей пройти.