Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:
* * *

— Господин Иеясу, — я дозвонился до главы клана, — я бы хотел с вами поговорить.

— Реми, скоро ночь на дворе, — изумился он, явно поглядывая на часы, — давай лучше завтра.

— У меня большие тёрки с русскими на Таиланде, и я бы хотел обсудить с вами один момент, касающийся выхода моего клана из-под вашей опеки, чтобы война не задела и Токугава, — настаивал я.

Его

голос посерьёзнел.

— Всё так серьёзно?

— Вчера они сожгли десять наших недостроенных отелей, взамен я санкционировал нападение на два имения русских родов, которые в этом участвовали, — ответил я, — мы всё спалили дотла.

Иеясу задумался.

— Хорошо приезжай, я соберу старейшин.

— Спасибо за понимание господин Иеясу, — искренне поблагодарил я его.

Положив трубку, я посмотрел на стоящих рядом со мной людей, всех одетых в камуфляж тёмной расцветки, со шлемами на голове и спущенными на шею противогазными масками.

— Я поехал, — сказал я Диего, — со мной только Валери и Жан, чтобы не привлекать внимания, остальная охрана должна остаться здесь.

Наёмник склонил голову, не произнеся ни слова, поэтому я повернулся к девушкам, которые были одеты, как и все здесь.

— Вперёд не суйтесь, вас проведут ко мне.

Руки Ори чуть тряслись, но она твёрдо кивнула, Рейка с упрямо сжатыми губами, обняла её за талию, поддерживая подругу. Помахав рукой всем, я вышел во двор и сел на заднее сидение обычной машины, а Жан вспомнил прошлое и сел за руль. Ехали мы молча, и когда прибыли к воротам клана Токугава, дождались, когда нам их откроют и вскоре я входил в знакомый дом, низко кланяясь старейшинам и самому главе.

— Доброй ночи Реми, проходи, — доброжелательно показал он на подушку, лежащую недалеко от его трона, так что получилось, что старейшины сидели справа и слева от меня.

— Ещё раз прошу меня простить за столь позднее вторжение, — я низко поклонился ему, затем влево и вправо, — просто не хотелось бы, чтобы мои действия отразились на приютившем меня клане, а потому я прошу вас рассмотреть вопрос выделения клана Тонсу в отдельный клан, можно с вассальной зависимостью от Токугава.

Иеясу благожелательно посмотрел на меня, и покивал, приглашая всё же присаживаться. Я так и сделал, и мы затянули неспешное обсуждение.

— Что у вас с голосом Реми? — поинтересовался один из старейшин, — заложен нос?

— Немного простудился, — виновато пожал я плечами, поскольку в носу у меня находились турунды с активным веществом, который позволял немного уменьшить действие сонного газа, который стал понемногу наполнять зал, как только Валери и Жан встали за мной и раздавили пластиковые капсулы, отданные мне профессором.

— Съездите в больницу, ваше здоровье важно для многих, — улыбнулся он, делая широкий зевок.

Это повторили несколько человек, усмехнувшись при этом, что время действительно позднее.

Зазвеневший сигнал тревоги заставил всех вздрогнуть, а вбежавший в зал охранник сообщил, что на клан напали русские и китайцы, поскольку слышатся русские маты и китайская речь.

— Похоже ты опоздал Реми, — Иеясу поджал губы, — ситуация зашла до того, что они решились на нападение. Оставайся здесь, ты нам ничем не сможешь помочь, а мы пойдём на помощь дозорным.

Он попытался подняться на ноги, но они подогнулись и не слушались его. Бросившиеся к нему охранники попытались его поднять, но концентрация газа вокруг нас была уже такая, что они сами стали подкашиваться и падать на пол. Старейшины также попытались встать, но их ждала та же проблема.

От стены отлип Жан, который подошёл ко мне, достал из-за пазухи два противогаза и один одел на меня, поскольку я сам уже практически отключался, второй на себя. Дышать мгновенно стало лучше.

Иеясу увидев это, мгновенно понял всё.

— Изме…, — он поднял руку, но она бессильно опала, и он отключился вместе со всеми в зале.

Валери сняла противогаз, задержала дыхание и достала рацию, быстро сказав.

— Диего у нас всё, давай своих.

Шипение и треск раздались, когда он нажал тангету, а также взрывы и шум автоматных очередей.

— Иду, — кратко бросил он и рация замолчала.

Вскоре и правда появилось двадцать человек, которые сноровисто стали заматывать всех в те каучуковые ленты, вкус которых у меня временами до сих пор ощущался на зубах и языке.

Отобрав нужных мне старейшин и самого Иеясу, я показал куда идти, открыв тайный вход вниз в подвал.

— Выставите охрану, никто не должен сюда входить, — приказал я, — и под этим я подразумеваю вообще никто Диего.

— Я понял, — чуть смутился тот, раздавая приказания.

Через пять минут в зал вбежали Ори и Рейка, а также неизвестные мне подросток с девушкой. Жан снял с себя противогаз и показал на них рукой.

— Идём, — бросил я, запуская вперёд Валери, которая шла и проверяла на себе, есть ли на лестнице вниз ловушки.

Затаскивать пленных пришлось нам самим, даже девушки в этом помогали, но вскоре все мы оказались в небольшой, знакомой мне комнате, с двойным каменным алтарём. Было нас всего четырнадцать вместе со связанными Токугава, все остальные остались отрезанными от нас толстой дверью наверху.

— Реми, это те самые? — Ори с ненавистью пнула одного из лежащих на полу, неподвижного старейшину.

— Да дорогая, — кивнул я, показывая взглядом Валери на них.

Она подошла ближе и раздавила прямо на их глазах последний контейнер с сонным газом. Я быстро надел противогаз.

— Реми? Что это? — всё что успела сказать Ори, и затем осела на пол вместе с Рейкой. Их успели поймать парень и девушка, стоящие рядом с ними.

Жан достал каучуковые ленты и быстро спеленал их тоже.

Поделиться:
Популярные книги

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая