Факультативы
Шрифт:
Комментарий к Урок 17. Как вести переговоры
Спасибо за прочтение. И за Ваши мысли, если решите ими поделиться)))
========== Урок 18. Как исцелить раны ==========
Северус полулежал на диване, вытянув ноги и прислонившись спиной к подлокотнику. На коленях покоился раскрытый справочник по редким травам, а жадный взгляд следил за каждым движением молодой жены, сидящей за его столом. То она обреченно вздыхала, то нервно покусывала
— Герми… — тихонько позвал мужчина.
— Ммм? — девушка даже голову не подняла.
— А с какого момента была предрешена моя судьба? Когда ты поняла, что нужно заполучить злобного декана в свои сети?
— Ты не злобный… ты язвительный, — медленно поправила его Гермиона, все также не отрываясь от учебы. А потом добавила: — Да сразу.
— В смысле?
— Ты начал меня восхищать еще на первом курсе, — она пожала плечами и спокойно посмотрела на мужа. Заметила его удивление, встала и решительно направилась к нему. — Двигайся, мужчина моей мечты.
Снейп уступил ей место в углу дивана и положил голову на любимые коленки. Ласковые пальчики тут же принялись перебирать его пряди. Зельевару хотелось замурлыкать от удовольствия, но он сдержался, смотря снизу вверх в шоколадные глаза. В последние недели такое положение стало его любимым. Они могли часами разговаривать о чем угодно, забывая о его работе и ее учебе. Главное, чтобы Гермиона продолжала вытворять свои ведьминские штучки с его головой и волосами.
— Начнем с начала. Смотри, не усни!
— Пихни меня, если что, — усмехнулся Северус. Он собирался не пропустить ни слова из ее истории. Девушка тепло улыбнулась, задумавшись на секунду, пристально разглядывая расслабленного мужа и не зная, как начать.
— Первый год… Я уже плохо помню. Но ты однозначно вселял в нас ужас, — мужчина фыркнул. — А мне так хотелось впечатлить тебя… Плюс, не забывай, что мы подозревали тебя в попытках завладеть камнем, а ты, оказывается, защищал его.
— Да-да… Я помню этот год. Кто-то подпалил мне мантию, — он сурово взглянул на Гермиону, и та закатила глаза.
— Кто ж знал… Твоя нелюбовь к Гарри была слишком очевидна. Но твои таланты в зельеварении не могли не восхищать. А эта загадка! Да я чуть мозг не сломала, пытаясь не угробить Поттера. Это было гениально, Северус.
— Удивительно. Ты разгадала ее всего за несколько минут, в то время как Дамблдор потратил почти сорок! И это мудрейший волшебник.
— Неправда! Тридцать две минуты.
Снейп видел, как словно в замедленной съемке глаза Гермионы расширились от ужаса, а голова повернулась в сторону камина. Зельевар крепко зажмурился и весь сжался, ожидая неминуемой грозы. Рано или поздно это должно было случиться. Слишком долго болтливый старик терпел постоянное присутствие девушки в гостиной и копил свои нравоучения.
— Сев… — она дергала его сюртук. — Он разговаривает…
— Знаю, — тяжело вздохнул мужчина и сел. — Давно надо было убрать его куда подальше.
Он встал и решительно двинулся к портрету.
— Северус! Я не специально.
— Я тебя предупреждал, Альбус. Много раз, — он рывком выдвинул ящичек в тумбочке и со злостью швырнул туда портрет. Повернулся к жене. — Утомил. Мое терпение кончилось.
— То есть, все это время…
— Да, — резко оборвал девушку Снейп и улегся обратно. — Продолжай, дорогая.
— Хм… ну ладно, — Гермиона решила отложить этот вопиющий проступок на потом. — Второй курс… Мы все были влюблены в этого пустоголового болвана, но то, как ты разметал его в дуэльном клубе, как ты держал себя… Эта гордая осанка, цепкий взгляд, лаконичные, выверенные движения без лишней суеты… Признаюсь, я поймала себя на мысли, что глаз не могу отвести от противного профессора зельеварения, — она рассмеялась и нагнулась, запечатывая поцелуй на его саркастичных губах. — Ты доволен, да? Тем, что я пою тебе дифирамбы?
— Ты тешишь мое эго. А для чего еще нужна жена?
— Мерзавец, — девушка стукнула смеющегося зельевара в плечо. — Ладно, плюс, ты спас нас всех.
— Не я один…
— Согласна. Но именно ты варил зелье. Спасибо тебе за твой талант, — Северус смущенно отвел глаза и вспомнил.
— Раз заговорили о втором курсе… Ты должна мне шкуру бумсланга.
— Черт! — вспыхнула Гермиона.
— Да ладно, Грейнджер. Ты была милой кошечкой.
— Третий год, — она сделала вид, что не обратила внимания. — Ты всячески раздражал нас.
— То же мне, новость… — фыркнул зельевар.
— Но… это твое шпионское чутье заставило тебя тогда последовать за Ремусом? Какого черта ты оказался в Визжащей Хижине?
— Какого черта ты оглушила меня тогда? — Снейп приподнялся на локте, с возмущением глядя на жену.
— Прости, — стушевалась Гермиона. Ей до сих пор было неловко за тот инцидент. Мужчина сел рядом и обнял за плечи, притягивая к себе. — И несмотря на это, ты потом защищал нас от оборотня… Не задумываясь, кинулся прикрывать всех троих. А когда Гарри вырвался, держал меня.
Северус ничего не ответил. Лишь прижал ее еще сильнее к своей груди. Тесное общение с Сивым дало достаточное представление об опасности неуправляемых оборотней. И он слишком хорошо помнил свой страх за этих детей той ночью. Очнись он минутой позже…
— Все хорошо, — прокрался в его воспоминания ласковый голос. Забывшись на мгновение, зельевар отчаянно обнимал жену, а та покрывала поцелуями его шею. — Все хорошо, Северус.
— Я мог потерять тебя, — он слегка повернул голову. И Гермиона тут же жадно впилась в его губы.