Фальшивое свидание
Шрифт:
– Мне пора. Нужно ответить на звонок.
Это не совсем так, но я хочу узнать, от кого пришло сообщение. И мне правда нужно работать – в отличие от сестры.
– Подожди! Я хочу встретиться с Сарой Харрисон до поездки в Сан-Франциско! И убедить ее, что семья Гейнс не такая уж и плохая.
– Нет. – Я качаю головой, хотя она меня и не видит. – Ни за что. Я не хочу, чтобы вы встречались.
– Почему, черт возьми?
Сестра редко выражается, так что я понимаю, что разозлил ее. Что еще хуже, я не могу придумать достаточно вескую причину, чтобы они не встречались.
– Давайте вместе поужинаем в эти выходные. Втроем. Надеюсь, я не испорчу вам романтический уик-энд.
Я едва сдержал смех.
– Не знаю, будет ли у нас время на ужин.
– Почему? У вас запланировано что-то на выходные или… ох. – Она громко сглатывает. – Пожалуйста, не говори мне, какие у тебя планы. Не уверена, что хочу знать.
О, она подумала, что у нас с Сарой будет марафон секса. Это очень далеко от истины. К сожалению.
– Я избавлю тебя от подробностей.
– Слава богу. Хотя я серьезно, Джаред. Я бы с удовольствием с ней познакомилась, особенно если у тебя к ней серьезные чувства. Ты бы не взял на помолвку Кевина очередную подружку, я права?
Она даже понятия не имеет.
– Ну… завтра вечером мы с ней идем на шо-о-опинг…
Я протягиваю последнее слово, зная, что Кендис это заинтересует.
– О-о-о, в самом деле? И за чем же?
– Ей нужно платье для вечеринки, и она попросила меня пойти с ней, чтобы я помог его выбрать.
Звучит неплохо, правда? Пары часто так делают.
– Я обожаю шопинг! Ты же знаешь! Я тоже хочу пойти.
В ее голосе слышится плаксивость. Я знаю, что сейчас уступлю. Сестре трудно сопротивляться.
– Пожалуйста, пожалуйста, Джар! Я хочу узнать эту девушку. И я чувствую, что ты что-то скрываешь. У вас все серьезно? Это настоящая девушка? Вы давно встречаетесь?
– Господи, успокойся, – бормочу я. Чувствую себя дерьмом из-за того, что так с ней разговариваю, но только это и срабатывает. – Мы встречаемся не так давно, так что нет, пока это не так серьезно. И я не хочу, чтобы ты раздувала из мухи слона и задавала ей кучу вопросов, ладно? Веди себя естественно, как будто ничего особенного не происходит.
– Я знаю, как вести себя естественно.
Вообще-то она совершенно не знает, но ничего страшного. Это даже замечательно – может, Кендис отвлечет нас с Сарой, и мы избежим колких споров и неловкого молчания. Присутствие сестры также не позволит мне затащить Сару в примерочную и раздеть ее. Верно?
Верно.
Глава 17
Сара
Планы изменились.
На телефон приходит сообщение. Я хватаю его и хмурюсь, когда вижу незнакомый номер. Но потом вспоминаю, что так и не добавила Джареда в список контактов, и это сообщение от него.
Мое дыхание учащается, и я уговариваю себя не паниковать. Неужели он передумал? Неужели дает заднюю? Неужели понял, что я последняя, кого он хочет видеть на семейной вечеринке?
Нужно радоваться, что он передумал. Чем дольше я об этом думаю, тем больше задаюсь вопросом о том, какого черта я делаю, отправляясь в Сан-Франциско с этим человеком.
Я отбросила все меры предосторожности и решила хоть раз в жизни проявить смелость. Это совсем на меня не похоже.
Понимая, что нужно ответить, я отправляю сообщение:
Что значит «планы изменились»?
Он не отвечает четыре мучительные минуты. Чем он занят?
Наконец я получаю ответ.
Моя сестра собирается сопровождать нас во время нашей завтрашней прогулки по магазинам. У Кендис фантастический вкус, будь уверена, что она поможет найти тебе подходящий наряд для следующих выходных.
Я внимательно читаю его сообщение. Неужели он настолько привык к деловым письмам, которые отправляет во все возглавляемые им корпорации, что и личные сообщения выходят такими формальными?
Ты говоришь как старик.
Ну, я старше на десять лет.
Ваша правда, мистер Гейнс.
Мы зайдем поужинать?
Ты хочешь?
Да, это было бы отличной идеей.
Обычно после работы я умираю с голоду.
Тогда я позабочусь о том, чтобы покормить тебя до шопинга. Но рассиживаться времени не будет.
Я люблю Taco Bell.
Я жду его ответа и смеюсь, когда получаю его.
?
У меня есть другое предложение.
McDonald’s?
Лучше не стоит.
Моя очередь отправлять грустный смайлик.
? У тебя совсем нет чувства юмора.
Вы уже должны были это понять, мисс Харрисон.
Я снова смеюсь. Не знаю, нарочно ли он это делает, но он меня веселит.
Мы вернулись к формальностям, мистер Гейнс?
Похоже на то.
Сказать ему, что я реально думаю?
Да, скажу.
Я думаю, вы получаете удовольствие от таких разговоров. Даже, скорее, извращенное возбуждение.
На этот раз он не отвечает долгие шесть минут. Я падаю духом. Неужели я переборщила и оттолкнула его?