Чтение онлайн

на главную

Жанры

Фальшивое зеркало
Шрифт:

– Мы мотаем нарезать лиан с деревьев и связать его, – предложил Итепу. – Мы вытащим его из ямы и затем свяжем. Думаю, мы справимся вдвоем.

– Но одному придется спуститься вниз. – Медик внимательно смотрел на неподвижное тело противника. – Что, если он нас обманывает?

– Я выясню.

Через несколько минут лепар нашел подходящего размера камень. Медик наблюдал, как он осторожно встал на край ямы и бросил камень вниз. Он был достаточно велик, чтобы рассечь кожу на голове ашрегана, но не нанести серьезного повреждения. Веки мутанта даже не дрогнули.

– Да,

он без сознания, – медик был удовлетворен. – Надо только убедиться в том, что мы его крепко свяжем и он не Сможет удрать. С помощью хирургических инструментов они нарезали толстых лиан. Завернув врага, как кокон, заложив ему руки за спину, они стали вытягивать его из ямы, работая быстро, чтобы завершить дело до того, как он проснется. Так как они не хотели, да и не могли бы нести своего противника, они оставили его нижние конечности относительно свободными, стреножив так, чтобы он мог двигаться, но не мог бежать. Когда существо пришло в сознание, оно было несколько удивлено своим новым состоянием. Попробовав разорвать узы, ашреган быстро убедился, что это невозможно. Он зло поглядел на медика. Переводящий транслятор действовал, хотя и плохо.

– Вы усыпили меня. Я не ожидал этого. Что делают здесь в джунглях лепар и гивистам с наркотиком?

– Я медик-специалист, – ответил физиотех. Даже связанный по рукам и ногам ашреган производил устрашающее впечатление. Он издал нечленораздельное мычание.

– Такого со мной еще не случалось. Мне надо было бы обратить внимание на вашу форму, когда я вас преследовал. Мне это послужит уроком. Теперь, когда вы завладели мной, что вы собираетесь со мной делать?

– Ты пойдешь с нами, – физиотех сделал несколько шагов назад, пока ашреган пытался подняться на ноги. Наконец он встал, возвышаясь зеленым коконом над захватившими его в плен.

Итепу взял копье ашрегана. Тот с презрением усмехнулся:

– Не пытайся убедить меня в том, что сумеешь его использовать.

Лепар ответил твердо и спокойно:

– Я уже дважды наносил тебе удар камнями. Я могу удивить тебя и еще один раз.

– Возможно. Вас лепаров сложно понять. Когда-нибудь вы станете полезными для достижения Назначения.

– Не раньше, чем все мы умрем, – заверил его Итепу.

– И гивистамы тоже, – медик вел себя столь же вызывающе, как и лепар.

– Ты идешь с нами. Ты – физиологическая аномалия: внешне ашреган, но с характеристиками человека.

– Я – ашреган, – ответил гордо пленник. – Вы разговариваете с унифером Раньи-ааром с планеты Коссуут, которая борется за достижение Назначения. – Он напрягая, пытаясь разорвать путы. – Если я освобожусь, то убью вас обоих. Я убиваю всех врагов Назначения.

– Да, мы знаем. – Уверенность медика возрастала по мере того, как он видел, что пленник не в состоянии разорвать свои путы. – Совершенно очевидно, что тебя подвергли изменению. Несомненно, ответственны за это амплитуры.

Глаза пленника сверкнули.

– Амплитуры не занимаются подобными делами. Все это сказки – пропаганда Узора. Амплитуры…

– Мы не нуждаемся в лекциях о доблестях Амплитура. У меня есть глаза, и я квалифицированный специалист по медицине. У тебя

есть черты ашрегана и черты человека. Происходит что-то очень своеобразное. Мы забираем тебя с собой, чтобы лучшие умы разобрались, что к чему.

– Они не обнаружат ничего нового, – заявил мутант. – Вы взяли пленника, вот и все. – Он резко повернулся к Итепу, который слегка вздрогнул, его черные глаза сверкнули, но он не отступил. – А вот тебя мне надо было бы сразу убить.

Выражение лепара не изменилось.

– Но ты не сделал этого.

– Нет. Ты лежал на земле. Ты был беспомощен. А мне надо было задать тебе несколько вопросов. Мне надо было действовать быстрее, как это делают проклятые люди.

– Я рад, что ты так не поступил, – Итепу смело выступил вперед и коснулся копьем лиан, связывавших ашрегана. – Ну а теперь, вперед. Сюда. Пленник еще раз поглядел на лепара и двинулся в указанном направлении. Медик и Итепу последовали за ним. Они были горды своими успехами, такого они не ожидали от самих себя. Несмотря на опасения Медика, на них никто не напал. Никто не выскользнул из-под ног, из густых зарослей, ничто не мешало их продвижению. Сделав еще несколько заявлений, ашреган стал на удивление послушным. Но его стражники не расслаблялись, оставаясь начеку с той самой минуты, когда поймали солдата. Нет сомнений, его соратники станут разыскивать его.

Они без приключений добрались до реки. Пленник спокойно сидел на берегу, пока Итепу и медик с помощью подручных средств строили плот. Если им и нужны были новые доказательства того, что перед ними был ашреган, – его безразличие к тому, что они сооружали, говорило само за себя. Человек бы обязательно бросился в реку, хотя скорее всего утонул бы, или попытался бы ударить их связанными ногами, или начал бы оскорблять их. Так вели себя люди. Но не ашреганы.

Вместо этого Он продолжал читать им длинную лекцию о Назначении, пока медик, невзирая на ценность пленника, не захотел хватить его копьем, чтобы покончить сразу и с ним, и с лекцией.

– Мы уже слышали все, что ты нам тут толкуешь, – заявил он наконец мутанту. – Но вопреки твоим словам, вне Назначения тоже есть цивилизации. Это правда.

– Цивилизованные существа не истребляют беззащитных обитателей незащищенных миров, – коротко ответил ашреган. Медик с любопытством взглянул на пленника, оторвавшись на минуту от работы:

– О чем ты говоришь?

– Мои родители. Вся моя семья, их друзья и родственники были уничтожены массудами и людьми.

– Честное слово, я не понимаю, о чем ты говоришь.

– Побоище на Хусилате, конечно. Не верю, чтобы вы никогда не слышали о нем, даже если Узор полностью контролирует средства массовой информации. Хусилат – это тот мир, откуда я родом.

Медик-Пятой-Степени продолжил работать, размышляя вслух.

– Да, на самом деле был такой Хусилат. Мир, колонизованный одновременно и ашреганами, и бир’риморами. За него шло соперничество и некоторое время назад Узор отвоевал его. В недавней истории я достаточно разбираюсь. Итепу, ты помнишь что-либо из того, о чем говорит он? Лепар оторвал глаза от работы, стоя по пояс в воде.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6