Фальшивый брак. Невольная жена императора
Шрифт:
— Жаль, что вы торопитесь, Доминик, — посетовал он.
— Границы только открылись. Уверен, и у вас много дел.
— Так и есть, — кивнул король, глянув на меня. — Акрия рассчитывает на тебя, Виолет. Не урони честь страны.
— Постараюсь, отец, — я низко опустила голову, чтобы скрыть свои чувства.
Чуть язык не сломала, пока произнесла. Не могу воспринимать этого шантажиста роднёй.
— Молодец. Мадам Жаклис поддержит тебя во всём. Надеюсь, твоя память быстро восстановится.
— И я, — вздохнула устало,
После обмена ещё десятком официальных фраз, мы окончательно распрощались. Аккуратно переставляя ноги по ступеням, я побрела по узкому мостику наверх ко входу на корабль. Но тут грянула новая неприятность. Лента на ноге начала плавно сползать. Приходилось ступать особенно осторожно, чтобы не уронить свою книгу.
— Боитесь высоты? — предположил идущий впереди демон.
Шатен с длинными волосами, яркими синими глазами и лазурными рогами. Именно он выпроводил сегодня из комнаты Жаклис и всех слуг. Тогда он напугал. Хотя, возможно, это реакция на всех демонов. Они выглядят необычно. Но на этот раз мужчина смотрел почти с участием.
— Похоже на то, — нервно усмехнулась я, глянув вниз.
Мы поднялись довольно высоко, но после спуска по лиане с третьего этажа меня таким не напугать.
— Не торопитесь, — посоветовал он. — И лучше больше не смотрите вниз.
— Хорошо, — я продолжила подъём, но на этом лента не выдержала.
Книга упала на ступеньку мостика. Повезло, что не полетела вниз, но я всё равно попала в затруднительное положение. Стало жарко, руки вспотели от волнения. Охнув, я осела на ступеньку, схватившись за щиколотку. Сзади Жаклис с делегацией слуг, впереди Доминик с демонами. Как же в таких условиях незаметно приладить книгу обратно?!
— Что с вами? — вновь обратился ко мне демон.
— Дело в туфлях, съезжают. Ногу подвернула, — моментально соврала я.
— Тогда их лучше снять, — пожал плечами мужчина.
За спиной послышалось недовольное покашливание мадам.
— Я их лучше перешнурую, — нашлась я, аккуратно приподнимая юбку.
— Показывать ноги при посторонних неприемлемо, — подала голос мадам. — Не смей.
В ушах зашумело. Как она себе это представляет?
— Ноге больно, — пожаловалась я, просовывая руку под ткани юбок.
Книгу удалось нащупать сразу, а вот лента не находилась.
— Я вам помогу, — демон с лазурными рогами щёлкнул пальцами, и меня окружила тёмная непроницаемая дымка.
Захотелось разрыдаться от облегчения. Я спешно задрала юбки и мысленно провыла. Книга приземлилась на узкую ступеньку, а вот лента улетела. Что же делать?! Я попыталась оторвать кусочек подола юбки, но ткань оказалась слишком плотной. Внезапно фигура лазурного проступила сквозь дымку. Мужчина приподнял полы надетого на него мундира. Тёмные брови вопросительно изогнулись. Гулко выдохнув, я подсунула книгу под его ремень, и он тут же одёрнул мундир, поддерживая свою ношу рукой. Мысленно растекаясь лужицей от облегчения, я резко поднялась.
— Всё, спасибо… я не знаю вашего имени.
— Матео из дома Трау, — кивнул он. — Теперь всё в порядке?
— Да, — подтвердила я и опустила голову, поймав внимательный взгляд стоящего у входа на корабль Доминика.
Видел ли он момент передачи? Не разозлится ли? Потребует ли отдать книгу ему? Снова одни вопросы без ответов.
Мы продолжили путь и, наконец, забрались в воздушное судно. Мне удалось скрыть от мадам книгу Виолет, но теперь она у незнакомого демона. Даже не знаю, хорошо это или плохо.
Глава 2.4
/Доминик Грамон/
— Ну, и что это было? — поинтересовался я, когда мы с Матео вошли в мой кабинет на корабле.
Нас окружил полог тишины, позволяя говорить свободно.
— Ты про инцидент на мостике? — уточнил он, чуть улыбнувшись.
— Да, ты заглядывал под созданную тобой же завесу. Только не говори, что решил полюбоваться щиколотками моей жены раньше меня, — я скрестил руки на груди, ожидая ответа друга.
Он усмехнулся, покачав головой, и вдруг вытянул из-под мундира книгу в кожаной обложке.
— Что это? — уточнил я.
— С этим была связана заминка. Виолет привязала к бедру книгу, но та упала. Похоже, ваша жена пыталась скрыть её от гувернантки.
— Интересно… — я потянулся к книге, но Матео не позволил её забрать.
— Я сам. Слишком опасно, — он сразу отступил от меня на безопасное расстояние.
Матео несколько минут хмурился, сканируя книгу. Я тоже присмотрелся к ней магическим зрением, но она казалась совершенно обычной. Возникало ощущение, что мы чересчур беспокоимся. Но стоило другу попытаться открыть книгу, как он тут же со вскриком выронил её из рук. На его пальцах вспыхнули алые ожоги.
— Проклятье, — выругался я, рванув к нему.
Передо мной материализовался магический орб, из которого я призвал заклинания обезболивания и диагностики. Проверка выдавала обычные ожоги, потому в ход пошло плетение ускорения регенерации.
— Всё нормально, — вымученно улыбнулся Матео. — Уже легче, спасибо.
— Что это было? Неужели ты не увидел защиту?
— В том-то и дело, что нет, — хмыкнул он, опасливо глянув на книгу. — Похоже, мы пытались вскрыть личный гримуар ведьмы.
— Тогда тебе ещё повезло, — я аккуратно поднял книгу с пола, присмотрелся к обложке. Такая обычная на вид вещь, а может убить. — Пусть хранится у меня.
— Доминик, её передали на хранение мне. Во-первых, это некрасиво по отношению к твоей жене. А во-вторых, мало ли, это гримуар, вдруг ударит чем-то по тебе. Мне он передан самой ведьмой.
— Ладно, — протянул я, возвращая ему книгу. — Всё же рассмотрел её щиколотки? — предположил подозрительно.
— Нет, — хохотнул он. — Даже в мыслях не было смотреть. Переживаешь?