Фальшивый наследник
Шрифт:
– Тебе сейчас не о чужих родственных отношениях надо думать, а жизнь свою устраивать. Вот к примеру, чем ты собираешься здесь себе на неё зарабатывать?
Павел задумался и я его понимаю. Мне, в принципе, ничего не стоит пристроить его куда нибудь, но лучше будет если он, для начала, сам озаботится этим вопросом.
– Да некогда мне Серёга, было думать про это - откровенно сказал человек, не по своей воле оказавшийся в непростой ситуации.
– Сначала не понимал ничего, потом выживал, как мог. Затем, когда там, в деревне оказался у этих, каркают которые, работал куда пошлют, а на острове этом, снова выживал.
– Ты хотя бы язык чей нибудь, пытался освоить?
– Не а - простодушно ответил Паша.
– Не способный я к языкам.
– А, как ты с людьми разговаривал?
– А о чём мне было с ними разговаривать? Ну, если чего не понимал,
– Понятно.
– Да понимаю я всё Серёга. Думаешь не знаю, как хлебушек достаётся? Знаю. Только техники здесь, как успел убедиться, нет ещё, а чтобы коровёнку завести или поросят, деньги нужны. Хорошо тебе говорить, когда у тебя всего навалом.
Мы замолчали. Убеждать мужика, что и мне это всё не с неба свалилось, так не поверит. И, между прочим, правильно сделает. Смотрю я на него и думаю, что на его месте мог легко оказаться и я. Сюжетец, прямо как из давно забытого кино.
– Ладно Пашка, не бери в голову. У меня кое что за душой имеется, прорвёмся. Всё равно нам вместе держатся надо. Мы же, как никак, земляки.
Этим же днём я предложил Павлу поработать в команде завхоза. Гребцом он быть не может, окружающим я его представил, как вольного ремесленника, пожелавшего всю дальнейшую жизнь связать с Тартумией. Холодное оружие ему доверять опасно, для его же жизни, так что больше совать было некуда, только в хозвзвод.
На протяжении всего плавания от одного большого острова до другого, я упорно занимался, с новым моим знакомым, языком. Происходило это обычно вечером, когда все свободные от вахты готовились ко сну, но ему и этого времени за глаза хватало. Выбрал для изучения самый востребованный, на котором говорят почти все члены нашей команды и большинство жителей Тартумии. Он, возможно и не самый лёгкий, но с ним Павлу будет на много проще прижиться в моём окружении. Начали с обычных фраз, вроде: "Здрасте, как ваши дела", или "До свидания, всего вам доброго". Запоминал Паша их долго, не соврал, что с языками у него полная жопа, по другому и не скажешь. Зато слова, при помощи которых местные чего то требовали или хотели кого то послать подальше, он усвоил быстро. Может это и хорошо. В коллективе, где он устроился обычным матросом, этих слов должно хватить. Как бы там ни было, а к приходу в гавань острова, где мои более опытные товарищи уже должны были закончить с реализацией награбленного, Павел Соколов глухонемого перестал из себя изображать. К этому моменту он знал десяток ругательств, порядка тридцати самых распространённых на корабле слов и три с половиной фразы, способные, при дальнейшем его молчании, выдать этого сорокалетнего мужика за обычного жителя Тартумии.
Встреча с соратниками по борьбе за дармовой наживой не принесла ни мне не им, особой радости. Эти горе предпринимателе не смогли реализовать и трети своих товаров, тупо продолжая толкать их всем подряд по завышенным ценам, ну это ж надо быть такими скупердяями, за каждую копейку готовы удавиться.
– Риктур, если вы и дальше так будите работать, то мы здесь точно просидим до начала штормов, а потом все дружно потонем, где нибудь по середине между этим островом и домом - прямо так и заявил я своему руководителю, о его профнепригодности.
– Легко тебе говорить, у тебя за плечами почти ничего нет. А у меня целый город стоит, на который столько всего надо.
– Я тебе верю, но от этого положение дел в трюме твоего корабля не изменится. Покупателю всё равно, город у тебя или деревня. Ему цену вылож и полож такую, чтобы выгодно было купить.
– Да я понимаю, но поделать с собой ничего не могу. Не подымается рука за медяки отдавать, таким трудом добытое.
– Ну давай я тебе помогу в этом вопросе. Вот посмотришь, через три дня твой трюм будет пуст.
– Ну да, точно так же, как и сундуки, что у меня подготовлены под деньги.
– Тогда не знаю. Сам решай, что тебе нужно, но на сколько я понимаю, нам уже давно пора возвращаться. Время ушло.
На общем собрании договорились так: сидим на этом острове ещё пять дней и уходим. Риктур сопротивлялся такому решению, однако меня поддержал третий участник нашего похода, у которого дела обстояли не лучше, но у него и товара на соседнем берегу не было и он спокойно мог плыть домой, и там уже разбираться с остатками. А наш капитан, упорно отказывался воспользоваться услугами моих кораблей, для перевозки награбленного, по общим прикидкам даже сейчас тянущих его судно на дно. Не знаю, почему именно в этом вопросе они тут такие щепетильные.
Особых дел у меня на острове не было. Продукты, на обратную дорогу, закупят без меня, мальчишки физподготовкой занимаются самостоятельно, а обучение языку, у нас начинается только поздним вечером. От скуки попробовал приглядеться к товарам, более основательнее зафиксировать в памяти цены, определить, что пользуется большим спросом, а что совсем никого не интересует. Затянуло. Не то чтобы мне сам процесс понравился, нет, торговаться до потери пульса за три копейки - это не по мне. А вот выстроить комбинацию, чтобы потом получить максимальную прибыль, такое мне нравится и вполне под силу. Никто же не запрещает купить здесь подешевле, а потом продать, в той же Тартумии раза в два дороже, а не в ней, так на других торговых площадках, наверняка их в округе пруд пруди. Записи делать было нечем, приходилось зазубривать цены на самые ходовые товары, повторяя их словно детскую считалочку утром, днём и вечером. Память моя позволяет запоминать и чужие слова, и цифры, совсем не похожие на наши, поэтому к концу отведённых пяти дней я словно биржевые ведомости, мог выдать столько интересного, что в пору было просить за это вознаграждение.
Риктур всё таки сдался и часть перепавшего ему барахла, всё же продал с не большой скидкой, почти со слезами на глазах рассказывая мне об этом. Этот его поступок дал всем нам возможность покинуть гостеприимный, островной берег в точно назначенное время. Свободные площади в трюме моего товарища уже позволяют ему загрузиться остатками и спокойно грести до дома. У меня же напротив, внутренности моей быстроходной ласточки были заполнены полностью. Мой предусмотрительный завхоз, перед отплытием на острова, заново пересчитавший всех членов моего, в разы увеличившегося, экипажа, взял продуктов с огромным запасом, справедливо пологая, что пусть они лучше останутся, чем все мы будем голодать, на обратной дороге, которая вполне может превратиться в тяжёлое испытание, в связи с надвигающимися штормами. Узрев, во что он превратил мой корабль отчитал этого транжиру, но уже на второй день пути, когда усилился встречный ветер и мы тоже самое расстояние преодолевали в три раза медленнее, я извинился перед ним, вызвав своим поступком, у этого почти пожилого человека, просто бурю положительных эмоций, на его морщинистом лице.
Дорога домой, с самого её начала, показалась мне неимоверно трудной. Ещё ни разу, находясь в этом мире, я не испытывал таких пограничных чувств. Даже во время скоротечной стычки с торговцами у меня не было такого стойкого ощущения скорой гибели, как во время этого перехода от одной точки земли к другой, по воде. Раза три я окончательно прощался с жизнью, сетуя на то, что прожил так мало и бессчётное количество часов молил всевышнего не погубить нас, и прекратить посылать на беспомощные судёнышки трёхметровые волны, от которых они в любой момент могут затонуть или разломиться на части. На верху ко мне, по всей видимости, не прислушивались, разыгравшаяся буря не стихала несколько суток к ряду. Да и кто я там для них такой, чтобы на меня обращать внимание. Боролись за жизнь самостоятельно. Количество рулевых, на кормовых вёслах, увеличили в двое, подневольные гребцы работали не за страх, а на совесть, сменяя самостоятельно тех, кто уже не в силах был сопротивляться мощи урагана, да и мне приходилось свою накопленную силушка, отдавать без остатка там, где она была нужнее всего в данную минуту. То я стоял у руля, когда корабль разворачивало бортом под волны, то садился на весло, когда больше было не кому, а утром и вечером не гнушался помогать разносить пищу, готовую выскочить из тары, в любом удобном для неё, случае. Коллективные усилия даром не прошли, мы выстояли, правда совсем без потерь, всё же не обошлось. Часть паруса, непонятным образом вывернувшегося из крепких захватов канатов, мы всё же потеряли, но это ничто по сравнению с тем, чего могло с нами всеми здесь приключиться. Последние события мне наглядно показали, что значит иметь в своём распоряжении сплочённый и умелый экипаж. От его слаженных действий, в трудную минуту, зависит почти всё. Море тут же приберёт к своим загребущим рукам моряков, не желающих объединиться в единое целое и затаивших обиду на кого либо из своих товарищей или того хуже, на владельца судна. И об этом мне надо думать в первую очередь, коли уж я обзавёлся своим личным флотом и не при каких обстоятельствах не забывать о том, что за атмосферу на корабле отвечаю я, иначе рано или поздно поплатишься за свою недоработку. О питании и здоровье тоже, но за атмосферу в коллективе, ежеминутно.