Фанфик Четверо лучших
Шрифт:
Августус послушно поклонился; неуловимым движением Лорд преодолел расстояние между ними и почти ласково взял его за подбородок.
— Надеюсь, не нужно объяснять, что именно вы должны там сделать? И что я сделаю с тобой, если вы не справитесь?
— Нет, мой Лорд, — механически ответил тот, не в силах оторвать взгляда от сверкающих красным глаз.
— Отлично, — Лорд повернулся к нам. — Однако это не всё. Некоторые из вас отправятся в другое место, в Гэмпшир. Там, в деревне Харсвуд стоит некий дом. Вы узнаете его сразу. Ваша задача: найти тайник в этом доме и принести мне книгу,
Я поймал адресованный мне взгляд из глубины холла: Северус тоже жалел о том, что нам придётся разделиться.
— Ответственным за операцию назначаю С-северуса, — словно прочёл мои мысли Лорд. Я машинально укрепил ментальный блок. — Внимания не привлекать. Хвост, ты остаёшься.
Предатель поклонился с явным облегчением, и в этот момент часы, натужно прохрипев, прозвонили короткую мелодию, и стали бить полдень. Как по команде, замелькали чёрные плащи и маски; я надел свою, накинул капюшон, и помедлил, прежде чем аппарировать вместе со всеми. Мне показалось, я ещё успел зацепить взглядом чёрную худую фигуру у колонны, но всё уже смазалось.
47. СС. Книга
— И где мы? — недоумённо спросил Макнейр, озираясь кругом.
— В Гэмпшире, наверное, — саркастично ответил ему Руди.
— А где дом? — задал Долохов насущный вопрос. Все взгляды обратились ко мне, и я неожиданно разозлился, потому что мы, как последние идиоты, стояли на пустынной деревенской площади, а во все стороны от нас ровными рядами тянулись вдоль улиц одинаковые ухоженные домики. Вряд ли нам был нужен один из них. Так как я ненавидел чувствовать себя беспомощным, то принял единственно верное решение: развернулся и пошёл куда глаза глядят.
— Надеюсь, магглы не заметили, как четыре обаятельных джентльмена появились прямо из воздуха, — хихикнул Руди у меня за спиной, из чего я сделал вывод, что трое из упомянутых джентльменов всё-таки решили от меня не отставать.
— Мы не вызываем подозрений? — поинтересовался у моей спины мнительный Долохов.
— Ни капельки, — заверил я. Лестрейндж в накрахмаленных кружевах, Макнейр в килте и Долохов в мантии вполне могли сойти за сбежавших из цирка актёров. И вправду, на нас уже начинали оглядываться, а попавшийся навстречу старичок с бульдогом от изумления выпустил из рук поводок. Бульдог был в наморднике и попыток напасть не предпринимал, в таком случае я бы ему не позавидовал.
— Эй, Снейп! А куда мы идём? — не отставал Антонин. Я стиснул зубы и честно ответил:
— Понятия не имею.
— Это как?! — воскликнули они с Руди одновременно. В этот момент я резко остановился, потому что нечаянно поднял глаза.
Напротив нас в самом конце улицы стоял дом. Выглядел он так, как может выглядеть картофелина, сваренная в кожуре, если её примостить на кремовый торт вместо розочки, то есть — ненормально. Окна с выбитыми стёклами были пусты и темны; на первом этаже их заколотили досками. Калитка покосилась, в заборе зияли дыры, а на лужайке высились громадные лопухи.
— Это он? — почему-то шёпотом спросил
Я огляделся по сторонам и заметил неподалёку выглядывающий из-за соседнего забора старушечий нос.
— Простите, мэм, а кому принадлежит этот дом? — спросил я как можно более вежливо. Старушенция отшатнулась, едва удерживаясь от крестного знамения. Неужели я так похож на дьявола? Хотя почему бы и нет? По крайней мере, по бледности своей могу сойти за четвёртого всадника. Трое оставшихся нервно дышали за спиной.
— К-какой дом? — спросила пожилая леди, едва не приседая от страха в своём палисаднике. — Это же пустырь, мистер!
— Понятно, — пробормотал я. — Обливиэйт! Пошли.
Я проверил калитку на ловушки, после чего свалил её одним пинком. Мы вошли на заросшую лужайку и остановились. Можно было утверждать, что даже малочувствительный к магии Макнейр что-то ощущает. Воздух вокруг нас как будто сгустился, а краски потеряли яркость. Взмахом палочки я расчистил в лопухах дорожку к крыльцу, и гуськом мы отправились вперёд. От земли поднимался дурманящий запах свежесрезанных листьев, а уцелевший репей цеплялся за подол мантии.
Просканировав входную дверь заклятиями, я уверенно выбил её Бомбардой.
— Ты крут, — иронично фыркнул Руди, и я подумал, что день, когда это медноволосое чудовище заткнётся, никогда не наступит.
В холле было тихо и мрачно; на лицо мне мягко опустилась паутина. Я смахнул её и засветил Люмос. Слева от нас наверх уходила прогнившая лестница.
— Вот что, — вполголоса заговорил я. — Разделяемся и быстро осматриваем дом.
Сам я направился в дверь, находящуюся прямо впереди. Лестница заскрипела под чьими-то шагами, но я не оглянулся. Большая комната, в которую я попал, вероятно, была раньше гостиной. Сейчас на голом грязном полу валялись обрывки обоев и какие-то доски. Всё было покрыто пылью. Я произнёс поисковое заклинание, которое заметалось, беспорядочно отражаясь от стен. Наконец оно замерло, зависнув над полом в углу. Я направился туда, когда наверху раздался дикий вопль.
Как я оказался на втором этаже, я не запомнил. Первое, что я увидел там в бледном свете, проникающем сквозь выбитое окно, был дементор. Громадная фигура наплывала на скорчившегося в углу Руди, который, всхлипывая, пытался закрыться руками.
Я вскинул палочку:
— Экспекто Патро…
С грохотом опрокинув шкаф, в коридор влетел Макнейр. В обеих его руках блестели ножи. Шкаф?!
— Риддикулус! — рявкнул я. Дементор с лёгким хлопком разлетелся в пыль. Печатая шаг, я подошёл к Руди, поднял его за шиворот.
— Лестрейндж! Ты такой тупой, что не можешь отличить боггарта от настоящего дементора?!
Тот поднял на меня глаза, и я увидел, что он и в самом деле плачет.
— Отпусти его, Снейп, — тихо сказал Долохов — я и не заметил, когда он подошёл. — Он после Азкабана этих тварей боится до одури.
Я почувствовал укол вины. В самом деле, можно было и самому догадаться, что даже взбалмошный Руди не будет рыдать просто так, однако мысли мои были заняты книгой и проволочка меня только разозлила.