Фантастические рассказы и повести
Шрифт:
– Мне это не грозит, я верю искренне.
– Это потому, что в вашей жизни не было сильных искушений и хороших искусителей.
– Что бы вы ни говорили, это не имеет значения.
– Тогда я продолжу. Сегодня вы наверняка привезли сюда ещё несколько человек, которые начали стареть. Вы знакомы с математикой?
– Математику у нас изучает каждый ребенок. Это великое
– Тогда сделайте подсчет. За тридцать лет вы перевезете сюда всех жителей Острова. Вы все умираете здесь или на строительстве стены. Еще год или два, брат Патрик, и в ваших волосах появится первая седина. Это будет концом вашей жизни. Но вам не обязательно умирать, вы можете прожить втрое дольше.
– Вы знаете такой способ?
– Конечно. Вначале я думал, что та странная болезнь, от которой страдаете вы все, безусловно смертельна. Но оказалось, что она не страшнее гриппа: неделя или две и ты начинаешь выздоравливать. Она смертельна лишь для тех, кто пьет Сакра-гранум.
– И вы хотите, чтобы я отказался от этого дара?
– Конечно, это трудно. Скорее всего, это вещество - наркотик, который вы принимали с самого детства. Но для человека с сильной волей нет невозможного. Откажитесь от Сакра-гранум и вы проживете на пятьдесят лет дольше.
– Невозможно отказаться от Божьего Дара. Вы искушали меня, но безуспешно. Теперь я расскажу, что будет с вами.
– Несложно угадать. Вначале пытки, затем смерть - ничего оригинального.
– Откуда вы знаете о пытках?
– Я изучал историю. Чем сильнее верит народ, тем больше он нуждается в пытках.
– Это правильно. Но в пытках нуждается не народ и не служители веры. В них нуждается власть.
– В пытках нуждается именно народ. Без них он не будет верить фанатично. Но мне не переубедить вас.
– Конечно. Моя вера слишком прочна.
– Нет, не потому. Когда однажды к власти приходит больной человек, он либо уничтожает здоровых, либо заражает их своей болезнью. Поэтому, когда новый человек приходит к власти, это тоже больной человек, чтобы он сам ни говорил и ни думал по этому поводу. И эту цепь разорвать невозможно, она тянется века,
– Мы не зря послали вам приглашение. Такой человек, как вы, обязательно должен умереть.
– Вы посылали приглашения для того, чтобы мир узнал о вашем бессмертии. Вы презираете мир; даже на глобусе вы изображаете себя огромным материком, а Францию, Америку ли Австралию - островами. Но вам все равно нужно, чтобы кто-то знал о вас.
– Сейчас вы признали наше бессмертие.
– Нет. Каждая нация гордится тем, чего она не имеет: одна гордится прошлым, другая - будущим, третья - какой-то деталью настоящего, которой у неё нет. Это закон истории. Главное, чем вы можете гордиться - это несуществующее бессмертие.
– Жаль, что вы не можете умереть сразу.
– Я знаю. Вы думаете, почему я говорю так смело? Если вы меня пригласили, значит, у меня есть миссия.
– Сестра Мария рассказала вам об этом?
– Пока нет. Но не трудно догадаться. Раз я художник, я должен рисовать.
– Но вы не можете появляться на Острове. Вы будете писать картину здесь.
– Что я должен изобразить?
– Туман.
– Что?
– Туман. Нигде в мире нет таких туманов, как на Острове Воскресения. Надеюсь, вы подпишете свою картину.
– Как странно... Знаете, брат Патрик, когда-то давно я мечтал изобразить туман, который стелется над морем. Я был уверен, что напишу эту картину, но теперь я не смогу сделать этого.
– Мы предоставим вам возможность.
– Дело не в этом. Такого тумана просто нет на земле. Ни в вашем мире, ни в моем. Тот туман живет лишь внутри меня - я помню его, я представляю его, я ощущаю его так же ясно, как этот свет свечей. Я даже мог бы изобразить его, но на свете слишком мало людей, способных понять такую картину...
Я смотрю вдаль. Лунная ночь теряет свою прозрачность, пугаясь приближения тумана. Черная тень старой сосны наискосок перерезает пространство перед палаткой. Два черных стража застыли в привычной неподвижности изваяний.
Спасибо за ключ, Керри.