Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2023-111", Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:

— Хорошо, босс, как изволите.

Аэропорт уже исчез где-то позади. Фургон летел по дороге с бешеной скоростью, над ним сгущались свинцово-пурпурные тучи, но дождь по-прежнему не начинался.

— Что с местным Орденом?

— Распался, босс. Волки устроили там настоящее рубилово.

— Очень хорошо. Так, Хамед, вооружи всех ребят получше и давай приказ двигаться к резиденции. Карл хрена с два покинет ее сейчас, потому что это его последнее убежище.

Хамед извлек откуда-то сотовый телефон и принялся звонить. Управляющий автомобилем Мейсон беспечно обернулся, отвлекшись от дороги, и задал вопрос:

А нам-то куда? Гоним туда же?

— Нет, найди место, где можно переждать начало. Я склонен полагать, что Яугон послал в защиту Карла сильных демонов. Вот ими-то ваши ребята и займутся.

— Демонов? Босс, а вы уверены, что демоны не перебьют торосов всех до единого?

— Нет, — коротко ответил Познавший.

Больше никто не задавал ему вопросов. Фургон заехал в деловую часть Детройта, так называемый Даун-таун, водитель немного покружил по улицам, подозрительно пустынным для мегаполиса, без привычных пробок и толп пешеходов. Наконец фургон остановился в загаженном тупике, сдав задним ходом. Поднявшийся предгрозовой ветер метал газетные листы меж кирпичных стен, упирающихся прямо в тучи. Заметно похолодало и потемнело, но никто из сидевших в тонированной машине не подумал снять солнцезащитные очки.

— Народу маловато что-то, — задумчиво сказал водитель, глуша двигатель. — И пробок совсем нет. Черт, как перед Апокалипсисом, скажу я вам.

— Скоро здесь начнется самый настоящий Апокалипсис, — заверил Познавший. От его слов хмурые лица вампиров сделались еще темнее.

— Босс, как вы думаете, сколько народу погибнет в городе? — Это был Джонсон, чернокожий боевик среднего роста, но чрезвычайно плотно сложенный, будто когда-то занимался сумо или чем-то подобным. Под пристальным взглядом Вампира он смутился. — Понимаете, у меня много друзей среди смертных… среди людей. И девушка моя не знает, что я вампир.

Познавший понимал озабоченность вампиров. Конечно, даже превращаясь в вурдалака, сложно полностью порвать с прежней жизнью, с привычками и обычаями людей, перестать общаться с друзьями, родными и близкими. Жизнь не кончается после мутации, она лишь становится иной. Но все же не кончается.

— Я думаю, погибнут все. Но ты еще можешь позвонить ей, предупредить.

В глазах Джонсона проблеснуло озарение вкупе с благодарностью. Он поспешно выхватил телефон из внутреннего кармана плаща и набрал номер.

— Честно говоря, мне страшновато, — признался Мейсон. — Тут ведь сущий ад скоро начнется, и мы в самом пекле окажемся! Босс, может быть, вы скажете, где будет граница этой территории Яугона после проявления? Я имею в виду, куда нам проще валить, в какую сторону?

— Я не знаю, — честно признался Познавший. — Предполагаю, что Детройт окажется в центре территории Яугона радиусом минимум миль сто — сто пятьдесят.

Мейсон присвистнул.

— Ого! Хрен мы выберемся тогда!

— Надежда — полезная штука, — подсказал Познавший. — Мой вам совет: не вступайте в схватку с демонами, когда начнется заваруха. Лучше уж бегите не останавливаясь. На границе с Яугоном вас наверняка подберет армейский патруль или что-то в этом роде.

Думал Познавший иначе. Конечно, вампиры бегут от демонов при первой возможности, и удерживать их нет смысла — все равно погибнут. Вот именно: погибнут, не достигнув границ Яугона. Возможно даже, эти семеро не доживут и до проявления…

— Сэр, парни двинулись в город. Принимая во внимание отсутствие пробок на дорогах, они будут у резиденции Карла через пятнадцать минут. Черт, в самом деле, куда люди-то подевались?

— Чувствуют наступающее зло, — со знанием дела заверил Маккарди, латиноамериканец с абсолютно лысой, бритой головой, блестящей как стекло. — Знаете, люди, как и многие животные, способны чувствовать приближение катаклизмов.

Хамед откинул коврик перед своим сиденьем и достал из потайного контейнера оружие. На свет легли два "скорпиона, четыре «узи», "глоки" и гранаты. Кто-то из боевиков также вытащил две винтовки "штейр".

— Мне показалось, что вам, босс, будет достаточно этого оружия. Если нет, мы можем сию минуту найти любое другое.

— Нет, мне вполне подойдет и это, — махнул рукой Познавший.

Вместе с оружием боевики достали и перевязь, которую Вампир незамедлительно нацепил, предварительно скинув с плеч черный плащ. В кобуры перевязи легли два «глока», рядом — запасные обоймы. В клеммы за спиной опустились «узи», еще два пистолет-пулемета Познавший повесил через плечи на легко отстегивающихся ремнях. «Скорпионы» он решил не брать как не очень подходящее предстоящей операции оружие. На пояс Познавший поместил запасные обоймы для пистолетов-пулеметов и две гранаты.

Хамед наблюдал за молчаливым приготовлением босса, и когда тот поверх амуниции накинул плащ, спросил:

— Говорят, вы и без оружия опасный тип…

— С оружием вдвойне опасней, — попытался пошутить Вампир, весело подмигнув Хамеду. — Кстати, вы забыли об одной вещи.

— Нет, сэр, она здесь, — улыбнулся Хамед. На вытянутых руках он протянул Познавшему длинный тонкий меч в черных ножнах.

— Лучшего дайто [74] не найти во всей Северной Америке, босс. Возьмите.

74

Дайто-катана, японское национальное оружие, разновидность мечей.

Познавший принял меч, минуту рассматривал совершенно гладкие, идеально отполированные ножны, таинственно отражающие сумрачный свет внутри фургона. Когда вампир взялся за ручку, то почувствовал легкое покалывание в ладони и кисти.

— Вижу, меч не простой, — поднял он одну бровь, привыкая к покалыванию.

— Так точно, сэр. Этот меч когда-то принадлежал одному из демонов Яугона. Так сказать, трофей нашего клана, притом лучший трофей! Триста лет назад нас чуть не истребили эти сволочи…

— Вы бились с демонами?

— Да, приходилось. Большинство торосов тогда перешли на сторону Света и подались осваивать новые материки, неся добро и справедливость. Оказалось, что по американской земле демоны разгуливали как по чертовому Яугону: так же свободно и бесшабашно. Ну и пришлось, знаете ли, повоевать.

— Говорят, его обронил кто-то из Владык, но мне недосуг в это верить.

В разговор встрял Мейсон, скучно куривший на своем месте:

— Да нет же, Хамед, верно говорят! Кто-то из Владык, сменив личину человека на личину зверя, обронил меч, а торосы затем нашли его.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Куба далеко? Куба рядом! 1978

Арх Максим
10. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Куба далеко? Куба рядом! 1978

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия