Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2023-117". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

— Вот как… Ну ничего нового.

— Ничего нового? — вскинулся Алексей. — Как минимум теперь я и Серёга знаем, что у вас намечается «серьёзный разговор» с командой боевого корабля. Можно было и раньше догадаться… Но как-то это нелепо, что боевые моряки собираются «разговаривать» с курсантами.

— Мы им немного наваляли, — пожал я плечами.

— А… ясно. Полагаю, вы вдвоём решили идти с ними… «разговаривать»?

— Вчетвером.

— М-м-м… полагаю, ты тот, кто никогда не сомневался в том, что станет капитаном, уже набрал себе трёх офицеров?

Я с улыбкой кивнул. А затем, спохватившись, добавил:

— И одного матроса. Правда, у него копыта вместо пальцев, вязать узлы будет неудобно.

— Ясно-ясно… — задумчиво протянул Савельев, а затем резко поднялся со скамейки. — Знаешь, эти мерзавцы посмели пройтись по всем курсантам Академии. А за такое, как ты понимаешь, в приличных местах ломают носы. Я вообще удивлён, как их собственные офицеры, которые когда-то были курсантами, ещё не вздёрнули.

— Мне тут птичка нашептала, что капитан Робертс и его офицеры закончили Морскую Академию Шершефамиля — алиссийского городка в Пятом море. Поговаривают, это та ещё дыра, где тебя скорее научат, как смешать пять видов рома и не проблеваться, да как у шлюх выпрашивать рассрочку, чем мореходству. Выпускники таких академий те ещё салаги, которые учиться начинают позже, в море. А раз уж капитан Робертс всё ещё жив, значит, смог многому научиться. В общем, неудивительно, что и в нас они видят всего лишь рыбий корм в красивых камзолах.

— И за это они заплатят, Тео. Не меня одного оскорбили их слова. Будь уверен, не только я с Серёгой присоединюсь к вашей «беседе». Тео, теперь это общее дело, а не разборки вашей команды!

* * *

Наступили выходные. Прилежные курсанты Академии получили свои заслуженные увольнительные и отправились в город по делам.

Правда, по удивительной случайности дела завели многих из них за границы Торвиля в одну незаметную бухточку.

— Это… впечатляет, — изумлённо проговорила Марси, оглядываясь по сторонам. Половина песчаного пляжа была занята юношами и девушками в тёмно-синих брюках и красных камзолов.

— В начале учебного года сложно было представить, что Академия может сплотиться, верно? — самодовольно усмехнулся Лёша Савельев. — И, заметьте, до сих пор никто не нарушил Устава.

— Пока что, — хмыкнула Марси, вновь покосившись на курсантов. — Но всё-таки, насчёт «вся Академия» вы преувеличили, курсант Савельев.

— Эй, ну и что, что титосийцы не пришли? И кое-кто ещё. Имейте совесть, курсант дель Ромберг, не указывайте мужчине на то, что он завышает цифры!

В полуха слушая их разговор, я искоса взглянул на курсантов. Кто-то хмурится, глядя на матросов, кто-то ухмыляется, демонстративно разминая кости.

Не стоило бакланам капитана Робертса гнать на Академию. Здесь учатся не пугливые утята, а будущая морская элита.

Мои размышления прервали шевеления с противоположной стороны. Мужик лет сорока, фигурой похожий на мускулистый шар, а формой головы на ананас с густой чёрной бородой, отделился от команды и зашагал в нашу сторону. Одет он был в белую атласную рубаху и штаны-шаровары.

Никаких знаков отличия. Решил, что жарко будет в кителе?

— Курсанты! — гаркнул он так, что некоторые из наших подравнялись, а матросы так и вовсе вытянулись по струнке. — К вам обращается старший помощник корвета «Чёрный гром», Джейклз Хоукинс! Моя команда не имеет никаких претензий к вам! Можете покинуть бухту. Нас интересует только белобрысый алти и Роджер Берг — наш бывший товарищ.

— Даже не извинился, — покачал головой Алексей Савельев.

— Вероятно, мозгов у него чуть меньше, чем у карася, — кивнула Марси. — Прости, Берг.

Роджер глянул на неё и пробасил:

— Мне плевать. Даже если из этой команды кто-то подохнет, это будет по причине их дурости, и я не расстроюсь.

«При этом сдавать их властям ты не собираешься?» — мелькнуло у меня в голове, вот он упёртый.

А между тем Хоукинс гневно взревел:

— Курсанты! Таков ваш ответ?! — ещё больше наших выровнялись. — Молчание?! Что ж, пеняйте на себя! Мы не гарантируем вашей безопасности! — он не сдержался и расплылся в садистской улыбке. — У вас есть десять минут, чтобы передумать! Сосунки!

Он развернулся и пошёл к своим.

Я же расслабленно плюхнулся на песок и достал из походной сумки термос.

— Кто-нибудь чай будет? — спросил я.

Курсанты вокруг изумлённо уставились на меня.

— Наливай, — рядом плюхнулся Берг.

— Вообще-то, это твоя обязанность, таскать с собой перекус, — я наполнил один из походных стаканов.

— Нет у меня никаких обязанностей, — огрызнулся Берг. — Я свободный человек. Но за чай спасибо.

— О, у тебя пингвинья пастила есть! — радостно воскликнула Марси, усевшись рядом. — Я тоже буду, Тео.

— И мне, пожалуйста, — вежливо попросил Шон, достав из сумки собственную кружку. — А я пряники взял. Тоже подумал, что устроить пикник на этом пляже будет приятно. Но я думал… после.

— Пряники можно и после, — с серьёзным видом кивнула Марси. — Тяжеловато после них драться. Хотя… — она глянула через плечо на остальных курсантов. — Если разделить на всех…

Несколько секунд мы в тишине делили чай и сладости, пока вдруг Алексея не прорвало:

— Ха-ха-ха!!! Ну и команда у вас!

— Не причисляй меня к ним, — сухо сказал Берг, разламывая пряник.

— Извините, друзья… Но, какие же вы всё-таки идиоты! — радостно воскликнул Савельев. — Это я по-доброму.

Взглянув на него снизу вверх, я поднял термос выше и серьёзно произнёс:

— Мы, может, и идиоты, но идиоты с чаем, пастилой и пряниками.

— Это меняет дело! Я с вами! — Лёша плюхнулся рядом.

Я же посмотрел на недоумевающих курсантов:

— Ну а вы чего жмётесь, как первый раз на палубе? Пряники сами себя не съедят!

— Нам дали десять минут, чего ноги напрягать! — поддержал меня Алексей, закидывая в рот пастилу.

— И то верно! — согласился кто-то из курсантов.

— Я с вами!

— Боюсь, на всех не хватит чая.

— А у меня вода есть!

— А я винишка захватил!

— Я взяла колбаски! Чего вы на меня так смотрите? Никогда не знаешь, когда проголодаешься!

В итоге через минуту все курсанты сидели на песке, непринуждённо болтая и не обращая внимание на яростные взгляды матросов.

Популярные книги

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1