"Фантастика 2023-140". Компиялция. Книги 1-18
Шрифт:
— Линда, висишь здесь. Не спи. Я сгоняю к астероиду.
— Зачем?
— Занадо.
Пошёл к боту. Возле него меня уже поджидала пара технических дроидов — искин пригнал. Загрузились и полетели. Высадились на астероид. Довольно большой, но какой-то несуразный — вытянутый, толстый с одного края и худой с другого. Так, дальше что? Копать? У меня не строительные дроиды, много я тут накопаю. Ладно, попрубуем пробуриться, на сколько сверла у дроида хватит. Коротковато оказалось. До металла не добурились. Отлететь и долбануть из пушки? А если там что-то ценное? Ну уж нет — это теперь
Вернулся на корабль. Прошёл в рубку.
— Геор, что происходит?
— Ничего особенного. Просто я могу в слиянии определять состав астероидов. Приблизительно. Вот и решил проверить это астероидное поле. И кое-что нашел.
— Значит ты не дурачился?
— Нет, конечно. Я работал.
— А предупредить нельзя было?
— Зачем? Линда, ты на боевом дежурстве. Если командир корабля что-то делает, то так и должно быть. Устав учила? Пункт 1-й: командир всегда прав. Пункт 2-й: если командир не прав, то смотри пункт 1-й.
— Опять мне голову морочишь? И что ты там нашёл?
— Пока не знаю. Огромная глыба чистого металла. Что это, пока не понятно. Придётся сюда вернуться с шахтерским оборудованием.
— А что там может быть? — ага, глазки загорелись. Всё, об обиде уже забыла.
— Да, всё, что угодно. Но висит это тут очень давно, раз покрылось толстым слоем спрессованной пыли. Наверняка несколько тысяч лет. Даже загадывать не хочу. А то ещё спугнем удачу.
— И когда мы сюда вернёмся?
— А ты не забыла, что сейчас война идёт и мы, вроде как, на службе?
— Чёрт!
— Вот именно. Но как только появится возможность, сразу сюда сгоняем. А теперь давай-ка отсюда выбираться и отправляться домой.
— Давай.
— Не понял.
— Есть, господин капитан.
Глава 13
Выбрались из поля, разогнались и ушли в гипер. Ещё одну систему проверить и следующая наша. Наконец-то. Интересно, что там в этом астероидном поле скрывается? Вернее всего, какой-нибудь раздолбанный корабль 3-го, а то и 2-го поколения. А может и 1-го. Хотя, тогда поколений не было, тогда были просто космические корабли. Делить их на поколения придумали потом. Вот бы это оказался такой корабль. Раритет, черт побери. Чокнутых коллекционеров в Содружестве полно, так что не плохо можно на такой находке навариться.
— Геор, а всё-таки, что там может быть?
— Да всё, что угодно. Скорее всего какой-нибудь старый корабль. Очень старый.
— А если это что-то от Джоре?
— Вряд ли. Конечно, Господь помогает, хорошим людям, а мы с тобой очень хорошие, но не до такой же степени.
— А что? Мы и в самом деле хорошие. Помогаем людям, наказываем плохих людей и разных богопротивных чудовищ, не грешим.
— Ага, не грешим. В разных позах и где придётся.
— Любовь мужчины и женщины не греховна, Господь этому только радуется.
Вообще-то Линда довольно религиозна. Ну, тут всё понятно, всё-таки девушка выросла и воспитывалась в средневековом
— Так, отставить богословный диспут. Пошли уж переодеваться. Заодно может и твоего бога порадуем.
— Не богохульствуй.
— Даже и не думал.
— Подожди Геор. Я хотела с тобой поговорить. Насчёт девочек. — она встала со своего кресла и уселась мне на колени.
— Чего ещё с ними не так?
— Всё так. Но куда они денутся на станции?
— Откуда я знаю? Прилетим, сдадим их администрации станции и они уже о них позаботятся.
— Знаю я, как они о них позаботятся. Загонят всех в бордель и забудут. Я для этого столько времени на них потратила? Видел какими они стали? Красавицы.
Ну, тут она права. Она поработала не только с фигурками девчонок, но и с личиками. Знания Линды и аграфская медкапсула совершили чудо — теперь у меня на корабле находилось два десятка кукол Барби.
— И что ты предлагаешь?
— А давай их разместим у нас?
— Где это у нас?
— В нашем доме, на станции. Он ведь большой, все там поместятся. Установим им нейросети, закачаем базы знаний и пусть учатся. А потом на нормальную работу их устроим.
— Линда, совесть имей. Я их должен привезти на станцию, поселить в своём доме и содержать? Не жирно будет? Я, конечно, человек хороший, но не настолько. Да нас все будут считать полными придурками.
— Пусть думают, что хотят. Но если уж начали делать что-то хорошее, надо делать до конца.
— Линда, а ничего, что сейчас война идёт? Кто нас на станцию отпустит?
— Ну, не знаю. Договорись с Гором, чтобы он отпустил на станцию хотя бы меня. Я их размещу и вернусь. Дадим им денег. Там одна очень умненькая девочка есть, уже с сеткой. Да они все девочки взрослые, не пропадут.
— Ага, взрослые! Малолетки, да ещё и дикие. Все деньги тут же на тряпки грохнут. А сколько денег ты им собираешься оставить?
— Ну, думаю миллиона хватит.
— Что? Шиш им. Даже речи об этом не может быть.
Она заерзала у меня на коленях, ещё и целовать принялась. Суккуба, настоящая суккуба.
— Геор, ну не жадничай.
— Ладно, пол миллиона выделю. Но на руки ничего не получат. О банковских чипах даже не заикайся. Свяжусь с Ликом или с Батом и договорюсь с кем-нибудь из них. Лучше с Ликом, конечно. У него аж две жены из ваших, помогут если что. Ему и деньги перекину. Он за ними и присмотрит. Установит им простенькие сетки и прикупит дешёвые базы. Ну и приоденет заодно. В комбинезоны. Никаких дорогих тряпок. Может и на работу куда устроит, а лучше сразу замуж.