"Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
– Скоро должны приехать, – магистр неуверенно огляделся, – вроде как знакомые места. Деревня должна быть за тем холмом. – Он показал пальцем вперед.
– Вас что-то смущает? – Рональд перехватил задумчивый взгляд лорда Драуга.
– Деревня близко, а мы никого до сих пор не встретили.
– Мало ли… – Юноша старался говорить уверенно, но беспокойство магистра передалось и ему.
– За последние пару дней мы не встретили ни одного человека. – Фаргред положил руку на эфес меча. – Конечно, восточное приграничье никогда не пользовалось особой популярностью, но тем не менее дорога не пустовала.
– Думаете, здесь замешаны чернокнижники?
– Скорее всего.
– Может быть, мы слишком перенервничали и теперь можем думать лишь о плохом? – Рональд натянуто улыбнулся, не веря в собственные слова.
– Лучше бы это было так. – Фаргред потрепал коня по гриве. – Нам стоит поспешить, скоро начнет темнеть.
Спешить паладинам пришлось недолго. Когда они поднялись на холм, их взору открылась мрачная картина.
Деревни больше не было.
Лишь обугленные бревна свидетельствовали о том, что раньше здесь стояли дома. Рональд окинул пожарище взглядом, втянул ноздрями едва ощутимый здесь запах гари и неожиданно выругался.
– Я узнаю это место! – Юный паладин взглянул на учителя.
– Та самая деревня из сна, в которой был демон? – Фаргред внимательно вглядывался в остатки поселения.
– Как вы догадались? Чувствуете демона? – Рональд быстро огляделся и схватился за меч.
– Нет, – магистр покачал головой и пустил коня вперед, – не чувствую. Здесь я ничего не чувствую. – Последние слова он произнес с грустью.
– Может, кто-нибудь уцелел?
– Нет. Демоны, подобные тому, которого ты видел во сне, не оставляют живых.
Паладины не спеша ехали среди обугленных бревен. Останки людей устилали землю, воздух был наполнен запахом крови, но дикие звери и падальщики не приближались. Рональд потрясенно озирался, узнавая знакомые из сна места, которые теперь лишь слабо напоминали виденное прежде. Юный паладин взирал на следы зверств, учиненных демоном, и кровь стыла в его жилах. Во сне он не ощущал того леденящего ужаса, который сейчас сковал его сердце. Изуродованные тела, застывшие на окровавленных, серых лицах гримасы ужаса, разбросанные кругом внутренности. Рональд стиснул зубы в порыве бессильной злобы.
– Не время для переживаний, – строго сказал Фаргред, заметив это.
– Вы правы. – Юноша с трудом подавил эмоции и поднял глаза к небу, чтобы не видеть окружавшего его ужаса. – Что будем делать теперь?
– Очистим эту землю от следов зла и поедем дальше. Здесь мы уже никому не поможем. – Магистр спрыгнул с коня.
Глаза Фаргреда горели золотым пламенем, в руке сиял пылающий клинок.
– Свет! – Магистр преклонил колено, стоя примерно в середине огромного пепелища. – Очисти эту землю от зла и прими души людей, погибших от рук проклятой твари. – Фаргред вонзил клинок в землю.
Несколько мгновений ничего не происходило, но затем от лезвия по выжженной земле потянулись тоненькие золотые трещинки. Паутинка света росла и росла, пока не покрыла всю территорию пожарища. Затем золотое пламя на миг вырвалось из земли и тут же погасло.
Магистр встал с колен. Глаза его вновь стали обычными.
– Давай уедем отсюда, – лорд Драуг посмотрел на бледного ученика, – скоро падальщики осмелеют.
– Вы все еще хотите поехать в крепость? – Рональд направил свою лошадь за конем магистра.
– Мы проделали долгий путь, – Фаргред говорил резко, – и будь я проклят, если оставлю погибших людей не отомщенными.
– Мы сможем одолеть тварь?
– Я не уверен, что демон все еще поблизости. В любом случае я не отступлю. Пока Свет направляет меня, я буду идти до конца. – В голосе магистра звенела сталь.
Дальше они ехали в молчании. Рональд искоса поглядывал на своего учителя и ловил себя на мысли, что завидует его решительности. Юноша подумал о том, какое бы он принял решение, окажись он на месте учителя.
«Хотя, будь я магистром, возможно, я бы мыслил иначе», – прошептал Рональд.
– Если ты хочешь достойно служить Свету, не должен сомневаться. – Фаргред будто прочитал мысли ученика.
– Я пытаюсь. – Рональд опустил глаза.
– Не нужно пытаться. Паладин должен смело идти вперед, не оборачиваясь. Никаких сомнений, никакого страха. Ты понимаешь меня?
– Да. – Рональд кивнул.
– Снова будешь пытаться? – Лорд Драуг усмехнулся.
– Нет. – Юный паладин крепко сжал рукоять своего меча. – Я, как и вы, буду идти вперед.
– Вот это нужный настрой. – Фаргред хлопнул ладонью по плечу ученика. – Всегда помни об этом. Паладин не имеет права предаваться отчаянию. Мы должны бороться со своими страхами.
– Вы тоже чего-то боитесь? – Рональд с сомнением посмотрел на учителя.
– Все мы чего-то боимся. Кто-то больше, кто-то меньше. Страх – естественен для человека. Однако паладин должен уметь переступить через него.
– Без сомнений и колебаний? – Рональд устало улыбнулся.
– Без сомнений и колебаний, – серьезно ответил Фаргред.
– Завтра мы достигнем крепости? – спросил Рональд магистра, когда паладины остановились на ночлег. Костер они решили не разводить и теперь сидели в темноте, кутаясь в плащи.
– Завтра днем, – уточнил Фаргред.
– Ясно. – Юный паладин кивнул. – Ложитесь спать, я постерегу первым, все равно пока не смогу уснуть.
– Как знаешь. – Лорд Драуг прикрыл глаза.
Когда Рональд разбудил учителя, было уже далеко за полночь. Фаргред потянулся, зевнул и взглянул на темное небо, с которого неторопливо падали холодные капли дождя. Юноша плотнее закутался в плащ и некоторое время ворочался, но вскоре заснул.