"Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
— А почему этот омамори исчез? — уложив в голове информацию, поинтересовался я у Коямы. — Ты-то вот свой с собой носишь.
— Ну, наверное, потому что его подарил тебе сам Синигами? — пожав плечами, предположил самурай и, словно бы ища подтверждение, посмотрел на Иоши.
— Да никуда он не исчез, — усмехнувшись, успокоил меня енот. — Некоторые артефакты не могут долго существовать в этой реальности. Твой меч как раз из таких. Его нет, но он существует. Вспомни, что тебе сказала Хозяйка Горы.
«Интересно, — я вздохнул и снова посмотрел на потускневший отпечаток. — Получается, бог Смерти выдал мне подарок, который я когда-нибудь буду вынужден ему же вернуть? Но что ему мешало помогать мне без этого омамори? Бюрократия? Или
— Ичиро-доно, переходите сюда!
От размышлений о перспективах своего бытия меня отвлёк голос князя. Нори с десятком телохранителей уже перешёл и сейчас дожидался всех остальных.
«А командира солдат зовут Ичиро, — отметил про себя я, следом за ёкай направляясь к мосту. — Точно так же звали горшок и… Блин! Да что со мной такое творится?! — От пришедших в голову мыслей я натурально похолодел, чувствуя, как по спине потекли капли холодного пота. — Это же невозможно! Чтобы майор Росгвардии Григорий Смирнов перед операцией не узнал имена и позывные всех командиров групп! И не только это…
Я же веду себя как мажор или герой тупого боевика девяностых! Ведь ёкай предупреждали меня, что в святилище Смерти ходить опасно, но я все равно поперся, наплевав на предостережения и поставив под угрозу выполнение самой операции! Что, черт возьми, со мной происходит? От успехов съехала крыша? Почувствовал силу? Не знаю, но… не похоже. — Проходя по краю моста, я посмотрел на святилище Синигами, вздохнул и покачал головой. — Нет, крыша на месте. Я был точно уверен, что поступаю правильно! Это как из „грача [214] “ с десяти метров в ростовую мишень. То есть, теоретически, можно выстрелить мимо, но ты уверен, что попадёшь, и отпечаток на ладони тому подтверждение! Только почему же тогда меня гложут сомнения в собственной адекватности?
214
Автор напоминает, что «грач» — это самозарядный пистолет Ярыгина.
Ведь даже и там, на Земле, на заданиях, бывало, случались нештатные ситуации, и я поступал так, как того требовала обстановка. И здесь то же самое! Не знаю, но мне кажется, проблема не в потере берегов, тут другое. Личность того „меня“ возвращается, и я поступаю так, как поступал бы он. Мунайто знал Синигами, и я почувствовал это. Был уверен, что необходимо подойти! Мне даже кажется, что бог меня потроллил как-то, увеличив вес своего изваяния. Тролль потроллил, ну да…
А еще Тоётама, Такицу и даже сам Ватацуми… Я говорил с ними без особенного пиетета совсем не потому, что меня закинуло сюда с Земли, где богов видели только в фильмах и на картинках. А я ведь поначалу думал именно так! Только вот ни один нормальный человек, прочитав в детстве книжку про Винни Пуха, не станет дразнить встреченного в лесу медведя. И с богами та же фигня! Но раз так, получается, что понтов мне уже подвезли, а Сила пока где-то задерживается? Отсюда вывод: нужно быть аккуратнее, контролируя себя и его. Того парня, в которого мне предстоит превратиться. Ну а солдаты… — Я обвёл взглядом строящихся неподалёку бойцов. — Они же пришли позже, и у меня не было времени на знакомство с их командирами. Нет, это меня не оправдывает, но причина понятна. К тому же я с этими ребятами никак не взаимодействую, вот и не стоит их сейчас загружать. Сделаем дело и тогда познакомимся» …
— Первый, второй десятки — вперёд! Третий — в конце колонны! — скомандовал самурай и, обернувшись, нашёл взглядом князя.
Нори кивнул, и наш отряд двинулся в сторону храма.
Всего чуть меньше километра по прямой, из которых половина — через заброшенный город. Иоши с Эйкой как всегда рядом со мной, князь с Коямой — чуть впереди, сразу за растянувшимися по дороге
Вдоль дорог города и на площади возле храма горело несколько десятков оранжевых фонарей, и их света хватало, чтобы видеть все в мельчайших подробностях. Не знаю уж, как они сохранились и почему продолжали светить, но задаваться такими вопросами в мире, где боги реальны, наверное, глупо. Тут же на каждый вопрос, есть ответ: «потому что». Так что горят — и хорошо, мне они ничем не мешают.
Стоящий впереди храм напрочь выбивался из общей концепции этого места. Эдакий готический собор на фоне домиков эскимосов. Массивные колонны, стрельчатые окна, десяток статуй чудовищ вдоль козырька и внизу около входа, и ещё целая куча архитектурных изысков, названий которых я просто не знаю.
Впрочем, я не большой спец по церковной архитектуре. Поэтому могу ошибаться и, может быть, это вообще никакой не храм.
Фасад здания, которое будем все-таки называть храмом, имел ширину около пятидесяти метров. Из трех этажей хорошо сохранился только нижний. Оба верхних зияли пробоинами так, словно по ним долго работала артиллерия.
Площадь перед храмом завалена обломками, портик разрушен. У одной из статуй около входа отломана голова, но проход внутрь здания свободен.
Какая-то избирательная разруха, если подумать. В городе уцелела примерно половина домов, в храме — два этажа, но статуя крылатой тетки не пострадала. Наверху в залах никаких особых разрушений мы не нашли, и лестница от входа вниз тоже хорошо сохранилась. Интересно, но ни хрена не понятно, как сказал один персонаж. Если бы тут произошло землетрясение, то и залы бы хорошо потрясло. На последствия штурма тоже не очень похоже. Не, ну а как захватчики прошли в эту пещеру без боя, и почему дома, стоящие ближе к выходу, уцелели практически все?
Впрочем, все это ерунда, гораздо больше напрягает другое. Почему прародителя рода похоронили в этом непонятном строении? Да ещё и рядом с асуром? Разве не лучше было похоронить Хидэо Ясудо где-нибудь наверху в окружении подданных?
— Сомневаюсь, что они жили тут постоянно, — негромко произнесла идущая рядом лисица. Заметив мой вопросительный взгляд, Эйка кивнула на один из уцелевших домов и пояснила: — Асуры — это те же ёкай, только изменённые Хаосом. Им нужны пища и вода, они так же озабочены продолжением рода.
— Но воды здесь нигде вроде не видно, — подхватив мысль кицунэ, произнёс я. — А ведь для такого количества народа её нужно немало. И даже если бы в этих непонятных строениях проживало по одному асуру…
Стоящие вдоль дороги дома и впрямь выглядели странно. Их словно бы отлили из одной формы на заводе по производству бетонных конструкций. Полусферы с радиусом около трёх с половиной метров имели один арочный вход с небольшой прихожей, который во всех строениях выходил на дорогу.
— А я говорил, что это не город, — услышав наш разговор, хмуро буркнул енот. — Асуры не муравьи, чтобы жить в одинаковых каменных шарах. Возможно, они прятали тут молодняк на время войн, или…
— Или что? — уточнил я, видя, что енот замолчал.
— Или это что-то другое, — пожал плечами тануки и, кивнув на один из домов, пояснил: — Видишь, все входы к дороге? Возможно, их использовали как хранилища, но мне кажется, что вся эта пещера — один большой храм этой суки Илит. — Иоши зло посмотрел на статую, к которой направлялся отряд, вздохнул и посмотрел на меня. — Ты же сам видел, сколько здесь её изваяний! И та тварь, которая тебя чуть-чуть не убила… Это ведь она, посмотри!
— Я поднял взгляд и… озадаченно хмыкнул, заметив явное сходство фигуры. Талия, форма груди, шея и руки… Если заменить птичью голову на человеческую, то и правда не отличить от того суккуба. От входа в пещеру такого сходства я не заметил, но сейчас оно очевидно. Но тогда получается…