"Фантастика 2024-106". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Названный мистер Гук, недовольно морщась, сел на место. Охотник указал на следующее заинтересованное лицо.
— Вопрос тот же, — женщина лет сорока с красными волосами с вызовом глянула на Михаила. — Где патриарх Захари Рэдклифф? Я спрашиваю лично у подозреваемого, а не у прихвостня законников, сидящих сейчас на скамье для присяжных.
Охотник молоточком судьи указал на двери.
— Как услышите ответ, прошу на выход. Мне плевать, кто вы, мисс. Будьте добры уважать ход следствия и всех присутствующих. Подсу… То есть подозреваемый. Ваше слово?
Довлатов спокойно пожал плечами.
—
— Подтверждаю, — мемори-специалист от Ассоциации уверенно кивнул. — Согласно данным из воспоминаний, Довлатов впервые услышал фамилию Рэдклифф сегодня ранним утром.
Красноволосая дамочка в тот миг подобралась, словно кошка, готовящаяся броситься на добычу.
— Где он в это время находился?
— На выход, — Охотник молоточком грубо указал даме на дверь. — Напомню! Вы отстранены от процедуры дознания за неуважение к собравшимся.
— Он за меня спросит, — дамочка торопливо указала на сородича, сидящего рядом с ней на скамейке для гостей. — Верно, Билл?
Ментат от Рэдклиффов устало вздохнул на месте для присяжных.
— Госпожа, вам не ответят. Довлатов в это время занимался одним из тех дел, что находятся под запретом для публичного обсуждения. Скажу лишь, что это был телефонный звонок. Само место и события никак не связаны с нашим патриархом. Довлатов и впрямь ничего не знает о его пропаже.
Прожигая взглядом Михаила, дама вышла из зала для допроса.
— Следующий, — Охотник указал на слугу рода Кавендиш.
— Мистер Довлатов, — долговязый блондин поднялся с места, — Вы понимаете, чем для вас закончится похищение даже одного патриарха древнего рода?
— Видимо, пустыми угрозами, — Довлатов хищно улыбнулся. — Давайте на чистоту… как вас там? Впрочем, я вас всё равно не запомню. Вы — банда вымогателей и воров, решившая отобрать у нас последнее, что осталось. У нас нет дома, мистер! Только наши боевые корабли, наша работа в аномалиях и то сообщество «Русского Мира», которое я с княжичем Романовым построил за последний год. У меня не осталось живой родни в этом мире. Так что вперёд! Можете переходить к бессмысленным угрозам.
Михаил нахмурился.
— Предположим, я сейчас признаюсь в каком-нибудь преступлении. Меня запрут в тюрьме «Пик Безмолвия» или отправят в бессрочную ссылку в Австралию из-за моего дипломатического иммунитета. Вы… и весь ваш род останется ни с чем. Без патриарха и тех людей, что пропали вместе с ним.
Ухмыльнувшись, Довлатов указал на свои глаза.
— Даже если вы меня убьёте, я буду наблюдать из Преисподней за крахом рода Кавендиш. Жив ваш патриарх или нет, мне без разницы. Но да, я практически уверен, что за их исчезновением СТОЮ Я. Не совет правления «Романов и КО» и не люди, живущие на «Чайке». А только я! Но ни я сам, ни собравшиеся тут специалисты по считыванию памяти не смогут этого доказать. Просто. Что-то. Произошло. В момент. Телепортации.
Михаил, усмехнувшись, глянул на охотника.
— У меня всё, ваша честь.
— Безумец, ей-богу! — удивлённо качнув головой, абсолют снова махнул молоточком в сторону зала. — Следующий.
—
— О-о, так вы тот самый Стилсон? — Довлатов с явным удивлением уставился на мужчину. — Лорд, который под предлогом «гостевого визита» помог Маршалу, Рэдклиффу и Кавендишу осуществить попытку рейдерского захвата «Романов и КО» на территории своего штата? Тот самый Лорд, который три дня язык прятал в своей ж***, пока МОИХ людей избивали до полусмерти? Вы тот самый Стилсон?
Довлатов от гнева аж поднялся с места. Его голос зазвенел от влитой Власти.
— Сядь на место, старик! Когда этот суд закончится, я приду за твоей душой живым или мёртвым. Можешь считать этот суд объявлением войны. А все присутствующие станут свидетелями того, что я бросаю тебе вызов.
Охотник-абсолют [7] с лёгким удивлением глянул на Довлатова.
— Смело. Потянешь войну родов со Стилсоном?
Лиам на этом вопросе тоже весь подобрался, навострив уши. Весь зал шокировано затих от подобного заявления.
— Такое не прощают, — Михаил с гневом смотрел на краснеющего Лорда Стилсона. — Да и чего мне боятся? Он абсолют [7], а не архимаг [8], как те три ублюдка. Личная армия у меня есть. Плыть нам недалеко. Официальный повод тоже есть. Плюс союзники в виде орков и работающей станции телепортации. Поверьте на слово! Наши моряки с радостью начистят морду этому уроду… Трёх Лордов США уже лишились. Так почему бы не быть и четвёртому?
От услышанного Лиам изменился в лице.
— Это правда, — мемори-специалист Ассоциации с откровенным шоком смотрел на Довлатова. — Подозреваемый действительно собирается объявить войну родов Лорду Стилсону.
Лиам и сам шокировано уставился на Стилсона. Ни для кого не секрет, что этот старый хрыч входил в коалицию с родом Рэдклиффов, владеющих землёй штата Орегон. Теперь же, когда красноволосые лишились своего «Пожарника»-патриарха, они сами уязвимы, как никогда. Им бы свои земли отстоять, не говоря уже о помощи союзнику. В одном Стилсон прав. Исчезновение сразу трёх Лордов поставило Соединённые Штаты на грань начала гражданской войны.
Оперевшись на перила, Довлатов уверенно посмотрел в зал.
— Насколько помню законы округа Колумбия и Соединённых Штатов, у ВАС есть сорок восемь часов на то, чтобы доказать мою вину. Ибо мою НЕвиновность уже доказали присутствующие тут шесть ментатов. Ищите свидетелей, улики… своих пропавших патриархов. Или же заплатите МНЕ за их «поиски».
Глава 12
Должок президента
Процедура дознания с участием шести ментатов продолжалась до трёх часов ночи. Скука, ей богу! По мере разговора члены родов Кавендиш, Маршал и Рэдклифф напрягались всё сильнее. Наследники, супруги, названые братья — все они отчётливее осознавали колоссальный размер кризиса, с которым столкнулись их семейства из-за попытки захвата «Романова и КО».