"Фантастика 2024-115". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
В итоге, проведя краткий обмен любезностями, Макс сам вызвался проводить отряд в свою общину.
— Как же нам везёт на общины. Вечно хоть одну, да найдём, — посетовал Кабрио. — Веди.
Как оказалось, для встречи с соплеменниками Макса нужно было вернуться назад, в недавно пройденный скалистый биом. Именно там расположилась эта, уже четвёртая по счёту община, облюбовав сеть пещер и коридоров меж скал, укрытую каменным навесом.
— Народ, смотрите, кого я привёл! — радостно объявил
Люди начали стягиваться на крик. На вид ничего особенного: обычные мужчины и женщины, пара подростков, один старик и даже одна мамочка с младенцем на руках.
Вперёд вышел взлохмаченный мужчина в белом (когда-то) халате:
— Макс, я же инструктировал всех, и тебя в том числе, чтобы не показывали каждому встречному дорогу в наш лагерь. А вдруг они окажутся злоумышленниками?
— Только если вы сами на нас нападёте, — успокоил его Кабрио.
— Хорошо, если так. Для нас большая радость встретить других попаданцев, — расслабленно произнёс «халат».
— Так мы первые, кого вы встречаете?
— Да, — кивнул тот. — И судя по тому, что ты задал этот вопрос, твоему отряду доводилось встречать и другие общины. Я прав?
Умный мужик. Не зря свой халат носит.
— Может, встречали, а может, и нет. Я пока не знаю, можно ли вам доверять, и безопасно ли раскрывать вам координаты других общин.
— Разумно, — снова кивнул «халат». — Что ж, тогда приглашаю вас погостить в моей скромной общине и убедиться, что здесь живут мирные люди, и ни в какой пещере не прячется отряд «Острия».
— Острия? — не понял Кабрио.
— Ну ты тёмный! — усмехнулся Макс. — Это так сокращённо называется Отряд тактического реагирования и…
— И борьбы с угрозами, — подсказала какая-то женщина.
Кабрио принялся напрягать мозг. Что ещё за отряд такой? Он не особо увлекался изучением велестанских силовых структур.
В Институте об этом тоже не рассказывали — тупо не было времени. За месяц нужно было вложить в избранных максимум знаний и навыков, которые помогут выжить в Арксеоне, а уже потом, когда вернутся, учить всему остальному.
Но название это он определённо где-то слышал.
— Кабрио, лопнешь сейчас, — услышал он голос Зоры. — Не напрягайся, как раз на такой случай у тебя в отряде есть военный человек. «Остриё» — это разговорное название галбрийской силовой структуры.
…
— Так, стоять, — произнёс парень, ещё раз оглядев собравшихся. — Вы что — галбрийцы?
Глава 18
Враги или нет?
— Вы что — галбрийцы?
Сначала народ не понял и озадаченно уставился на Кабрио. А потом понял. Реакция была мгновенной: женщины спрятались за мужчин, а те вышли вперёд и потянулись к поясам, где висели ножи и дубины.
— Велестанцы! Проваливайте отсюда! — донеслось с задних рядов.
Мда, ситуация… В целом-то можно было не ввязываться
Но очень уж Кабрио было любопытно, откуда эти люди тут взялись. У него и раньше была версия, что аномалия, затянувшая лишних людей, накрыла не только Велестан. И сегодня она подтвердилась.
Прямо перед ним стояло несколько десятков граждан Галбрии. И они могли располагать новой информацией, неизвестной соотечественникам Кабрио.
Только вот как к ним подступиться? Мало того, что их страны враждуют, так у Кабрио в отряде ещё и двое избранных. Пусть камуфляж они сменили на местные шмотки, но клинки избранных всё ещё висели в ножнах на поясе.
…
Точно, клинки! Преподнести дар — чем не действенный способ начать общение?
Один мужик, покраснев от ярости, как раз надвигался на странника. Не иначе, потерял на войне кого-то из друзей или родственников, и теперь пылал к велестанцам особой «добротой».
Подгадав момент, когда он подойдёт поближе, Кабрио призвал чёрную дыру, вынул оттуда меч и протянул галбрийцу, удерживая за лезвие.
Клинок он выбрал покруче, с четвёртого яруса, а не хлам со скелетов. Жалко, но на полезных связях нельзя экономить.
— Если собираешься напасть на меня, соизволь хотя бы обзавестись нормальным оружием, — произнёс парень. — Своим ножиком ты меня не ранишь. Хоть в полную силу бей — даже царапинки не оставишь.
По секрету говоря, простой человек его и мечом не ранит. И даже низкоуровневый воин не факт, что сможет оставить серьёзную рану. Но местным об этом знать не обязательно.
Мужик застыл на месте и пялился на протянутый меч подозрительным взглядом.
— Что? — хмыкнул странник. — Боишься, что он проклят? Или заминирован?
Не вытерпев, тот резко выхватил клинок и встал с ним в боевую стойку. Хотя как сказать «резко»: пока рука тянулась к рукояти, можно было чаю попить.
— Дерек, успокойся, — произнёс «халат», затем шагнул вперёд и обратился к Кабрио: — Позволь мне спросить прямо: то, что мы из враждующих стран, что-нибудь меняет? Нам следует ждать нападения?
— Враждующих стран? — переспросил Кабрио, обведя взглядом коридоры. — Покажи мне, где они? Где Галбрия, где Велестан? Не вижу ни флагов, ни гербов. Не иначе, зрение подводит.
Подождав, пока все оценят шутку, он заговорил серьёзнее:
— Мы в Арксеоне. Здесь нет земных государств, нет земных законов. И земных конфликтов тоже нет. В том мире пускай мочат друг друга, сколько вздумается, а здесь я сам решаю, кто мой враг.
«Халат» задумчиво потеребил подбородок.
— Простите, что засыпаю вас вопросами, но вы должны понимать: я отвечаю за жизни этих людей и не могу рисковать. Скажите честно: среди вас есть избранные или другие люди, имеющие отношение к велестанским войскам?