"Фантастика 2024-118". Компиляция. Книги 1-27
Шрифт:
Как только обе телеги были загружены, один из людей махнул рукой и коротко свистнул, спрыгивая из кабины в телегу. Дирижабль начал набирать высоту и полетел обратно, заставляя людей пригнуться от ударившего в лица порыва ветра. Все расселись на бочках, лошади упёрлись ногами в землю, с натугой вытаскивая гружёные телеги. Тот человек, который подавал знак, задрав голову, разглядывал виднеющийся вдалеке белый замок на заснеженной горе, который в тусклом лунном свете переливался, словно бриллиант.
Проехав лесной массив, телеги выбрались к селению, которое раскинулось вокруг стен, окружавших столицу
Тихо, но быстро началась разгрузка, бочки очень аккуратно переносились в дом, где хозяин уже поднимал с пола выцветший ковёр и открывал доступ к глубокому погребу.
Спрыгнув в него, один из людей взял у хозяина кочергу, ударил по дальней стене, от чего в ней образовалась дыра. За несколько минут временная кладка, закрывающая уходящий вбок проход, была удалена. Сразу несколько человек спустились в погреб, с рук на руки по цепочке передавая увесистые бочки.
Вместе со своей ношей они еле протискивались, касаясь плечами и затылками узкого земляного прохода, по которому пришлось идти довольно долго, но вдруг он расширился, показалась каменная кладка, словно рукотворный тоннель перешёл по что-то сделанное за много лет до него, но явно не просто так. В это расширение были перетащены все бочки, после чего их можно было уже по несколько штук катить по каменному, старому, местами пробитому корнями растений, но всё ещё надёжному ходу.
Стараясь издавать как можно меньше шума, они добрались до места, где из этого тоннеля шёл ход вертикально вверх. Подкатив бочки к дыре в потолке, люди поставили несколько бочек друг на друга, по ним ловко, словно обезьянка, взобрался один из них и исчез в проёме, остальные замерли, как мыши, не издавая ни звука и не шевелясь.
Но вот сверху упало сразу два конца закреплённой где-то выше верёвки. С помощью этой импровизированной лебёдки бочки стали аккуратно поднимать наверх, а затем туда же забрались и люди. Один из них, оглядевшись, и поняв, где оказался, негромко присвистнул, за что тут же заработал подзатыльник от напарника. Но было от чего удивиться: все оказались в тайной комнате храма главного северного бога огня рядом с той самой огромной чашей-жаровней, которую разрешалось видеть только старшим служителям и жрецам, которым выпадала честь общаться с богом напрямую. Каменное холодное помещение, высокие стены, лепнина и неподвижный вытесанный лик сурового бога над чашей.
Но сейчас некогда объятая светом огня комната была погружена во мрак, лишь один чадящий и грозящий вот-вот потухнуть факел был закреплён у стены около двери, и в его отсветах лик бога смотрелся озлобленным, кривящимся в гневных гримасах.
Однако долго любоваться обстановкой людям было некогда, они рассредоточились, вытаскивая из бочек затычки и переворачивая их над маленькими жаровнями, которые в два ряда шли от входа до главной чаши. В жаровни хлынула вязкая чёрная жидкость, глянцево блестящая в пламени факела.
Как только все жаровни были наполнены, в каждую из них бросили по маленькому красному кристаллу. Каждый из них тут же без остатка погрузился в вязкую жидкость, после чего люди в чёрных костюмах ушли так же тихо и быстро, унеся за собой все бочки и проверив, не осталось ли никаких следов после их небольшого дела.
— Раззарт! — крикнул я, с трудом удерживая магически щит, не дающий буре прорваться к нам и вдавить в стену. — Как разрушить этот барьер? Если мы не сделаем это прямо сейчас, нас просто размажет по нему!
— Боюсь, тут у дедушки не будет ответа на твой вопрос, — прохрипел Лорак, переползший по лодке и сидевший теперь рядом со мной. — Ты же сам видишь, что перед нами! Как ты собрался это разрушать сейчас, когда мы львиную долю сил потратили только на то, чтобы добраться сюда?!
— Раззарт! — я не собирался сдаваться, мы сюда не за тем столько плыли, прорываясь сквозь шторм! — Мы либо разрушим его, либо замёрзнем здесь к Даст!
— Не успеем, утонем раньше, — хохотнул Лорак.
— Не трать силы, их всё равно будет недостаточно, — наконец отозвался Раззарт. — Ты спрашивал, кем надо быть, чтобы разрушить этот барьер…
— Ну?!
— Боюсь, что для того, чтобы совершить подобное, надо быть богом…
Мой щит затрещал под натиском враждебной стихии, грозя рассыпаться в пыль.
— Держи концентрацию! Оставь свои мечты о геройстве, надо выбираться отсюда! Здесь и сейчас мы ничего не сделаем!
Лорак кричал, но я с трудом слышал его, словно уже ушёл под воду с головой, в черепе громко застучала кровь, а голову словно сдавило.
Глава 24
Обещание
Старый служитель открыл глаза, видя перед собой серый потолок кельи, изо рта вырвалось облачко пара. Стянул одеяло, с кряхтением опустил на пол старые непослушные ноги. Годы уже взяли своё, оставляя старика доживать последние моменты, ожидая прихода смерти. Впрочем, ухода служитель не боялся. После того, что на его глазах происходило с людьми его прихода, ему не было страшно умирать. Страшно хоронить умерших от голода младенцев, когда твои руки еле гнутся от старости. И это в самой столице, а что творилось по окраинным деревням?..
Потянувшись, взял скромную серую рясу, натягивая её на покрывшееся мурашками от холода тело. Шаркая ногами, медленно вышел из кельи, тихо приветствуя тянущихся по коридору таких же служителей.
— Долгих лет жизни, старший, — приветствовали его они, почтительно склоняя головы.
Такие же седые головы, такие же изрезанные морщинами лица, в таких же серых рясах, поверх которых на плечи были наброшены шерстяные накидки. С тех пор, как королевство начало погибать от голода и беспощадных ветров, никто из молодых не шёл в служители к богу огня. И пусть старые жрецы пытались увещевать людей, что это лишь временные трудности, что Игникальд слышит их призывы и обязательно поможет, со временем даже самые верующие прихожане отвернулись от храма. Пусть вслух этого не говорили, но все подозревали то, что старый служитель знал: их бог покинул эти земли.