Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:

– Мы можем пожить у твоих соседей или родни? – с надеждой в голосе предложил Шэвер. – В любом вашем трактире? Просто в палатке, но внутри городских стен?

– Без меня не получится, так как вы – люди! – пожал плечами Рон.

Старик тяжело вздохнул, а его мысли легко читались на расстроенном лице. Теперь нам придется прятаться в горах или же сидеть в этом гроте. Если, конечно, Рон договорится с местными часовыми, чтобы те не трогали временных бомжей.

– Но! – Цварг поднял вверх указательный палец. – В свое время вы не сдали меня страже и об этом никогда не пожалеете. Поэтому предлагаю вам отправиться со мной в плавание к Западному материку. Корабль у меня очень быстрый, недели за три как раз и управимся.

– Договорились! – На лице Шэвера снова появилась довольная улыбка.

И это понятно, на корабле цваргов, да еще посреди Великого океана нас точно не достанут никакие колдуны. Хотя вряд ли я могу считаться специалистом в этой сфере. Кто знает, какими возможностями обладают местные чернокнижники…

Дальше Рон объяснил, как выглядит его корабль и что мы должны покинуть грот и плыть вдоль скалистого берега. А он подберет нас ориентировочно в течение пары часов. Видно, цварги не хотели показывать людям расположение их секретной гавани.

Почему секретной? Да потому что, пока мы плыли сюда, с правого борта лодки я видел лишь горы и ни одного намека на какой-нибудь заливчик или же бухту.

В общем, мы снова погрузились в лодку. И прошло почти два часа, когда сзади наконец-то появился корабль Рона. Двигался он на довольно большой скорости и своим мощным носом с легкостью рассекал водную гладь.

– Вот это да, нам бы с тобой такой! – присвистнул Шэвер.

И его удивление мне было вполне понятно. Это точно не то судно, которое недавно побывало в Дарвэне. Это как минимум в два раза превосходило его по размерам и чем-то напоминало древние галеоны из художественных фильмов.

Пузатый корпус черного цвета, из которого торчали три высокие мачты, полностью оснащенные алыми парусами. Кормовая надстройка начиналась чуть ли не с середины корабля и состояла из двух частей. Сначала шла низкая, потом, ближе к корме, – высокая.

На носу находилось башнеподобное строение. А все судно имело очень высокие борта, которые даже в своей самой низкой части, а именно посередине корпуса, метров на пять поднимались над водой.

Такой корабль может спокойно плыть по реке Проклятых, и никакой ург на него не заберется. По крайней мере, без специальных абордажных крюков или штурмовых лестниц. Короче, настоящая плавучая крепость.

Итак, судно двигалось прямо на нас, при этом на мачтах паруса никто не собирался убирать, там вообще никого из цваргов не было. Я уже было подумал, что придется снова искупаться, ведь такая махина точно не затормозит, словно автомобиль на шоссе.

Но неожиданно послышались странные щелчки, словно работал какой-то механизм с шестеренками, и паруса прямо на наших глазах начали довольно быстро убираться. При этом на мачтах я не видел ни одного моряка, которые бы их сворачивали.

Корабль почти остановился. И хотя это было недалеко от нашей лодки, но мне все равно пришлось немного поработать веслами, чтобы подобраться поближе к этому величественному галеону.

– Держите! – послышался сверху выкрик на общем языке. И к нам спустили четыре веревки с какими-то массивными креплениями на концах. – Зацепите их – две за борта посередине, по одной на носу и корме!

Я быстро разобрался в принципе работы зажимов и сделал все за нас двоих. Шэвер явно тормозил или же, как обычно, просто ленился. А цварги за это время сбросили вниз широкую веревочную лестницу.

– Я заберусь первым! Но ты лови меня, если вдруг упаду! – сказал мне отец Тали и полез наверх.

Пришлось подержать лестницу и ждать, пока старик не перевалится за борт. Но цварги не стали зря терять время. Пока Шэвер полз, из-за борта высунулись три здоровенные деревянные балки, и суденышко вместе со мной начали аккуратно поднимать наверх.

Так я и попал на корабль. А заодно убедился, что горный народ оказался неплохо развит технологически. По крайней мере, поднявший лодку кран внешне имел очень сложную конструкцию, хотя и был с ручным приводом.

К тому же мне удалось заметить кучу роликов и тросов, идущих ко всем мачтам. Наверное, это была система автоматического управления парусами. Что ни говори, а судно перед нами остановилось эффектно.

– Приветствую тебя на борту «Бешеного толстяка»! – с довольным видом улыбнулся Рон, когда я наконец-то перешагнул через борт лодки и ступил на деревянную палубу.

После этого он по-дружески хлопнул меня по плечу. И пришлось постараться, чтобы сохранить спокойное выражение на лице: рука у цварга оказалась довольно тяжелой. Такой если попадешь в челюсть, то сразу отправишь противника спать.

Пока Шэвер просил купца оставить нашу лодку, а Рон предлагал выкинуть это бесполезное корыто в море и не позорить его корабль, я с интересом осматривался по сторонам.

Кругом сновали моряки-цварги в серых одеждах. Причем на палубе были не только мужчины из горного народа, но даже их женщины, что немного удивило меня. Видно, тут земная поговорка о женщине на корабле не работала.

Наконец Рон со стариком договорились спрятать в трюме «кусок дерьма», по словам цварга, или «нашу великолепную и очень дорогостоящую лодку», в интерпретации Шэвера. И мы втроем направились к ведущей на корму лестнице.

– Смотрю, у вас тут интересный состав экипажа. Может, и дети есть? – поинтересовался я у владельца судна.

– Нет, малышню в плавание не пускают, а вот женщин всегда хватает. Особенно если это молодые пары или же какая-нибудь вдовушка положила на одинокого холостяка глаз! – Рон улыбнулся. – Пока некоторое время посидите в каюте, пусть мой экипаж немного привыкнет к людям. Все-таки отношения между нашими народами сами знаете какие напряженные. Но многие хорошо помнят вас по Дарвэну и вскоре расскажут об этом остальной команде, так что проблем не возникнет.

– А то вкусное вино у тебя еще есть? – заговорщическим тоном поинтересовался Шэвер, пока мы поднимались по ступенькам на первый уровень кормовой надстройки.

Популярные книги

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Дурная примета

Рузанова Ольга
2. Друзья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Дурная примета

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Незаконный наследник: стать собой. Том 1 и Том 2

Шеллина Олеся
1. Незаконный наследник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Незаконный наследник: стать собой. Том 1 и Том 2

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная