"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
Однако альвийка не ответила.
Наконец вайхэнские парламентеры остановились, не доехав до нас метров двадцать. Морвины вышли вперед и легли на снег перед главарями. По бокам от демонов стали две пары обычных латников.
«Боятся нас», — подумал я.
Мы некоторое время молча рассматривали друг друга. Но тут ничего интересного для меня не было. К морвинам я уже привык, а четверо латников вроде обычные мечники. Единственное непонятно — церковь представляет высший колдун или он из тех, кто послабее?
Наконец лорд в
— Старый волк! — сказал он, смотря на Дайдина. — Почему ты не погиб в бою, а позволил так себя унижать?
Но тот ему не смог ответить: во рту у полководца был костяной шар на цепочке.
Кстати, когда Барбиэль использовала эту штуку вместо кляпа, я сразу подумал — а не увлекается ли лесной народ жестким сексом? Ну о чем еще можно подумать, смотря на альвийку с этой фигней в руках…
— Мм!.. — промычал Дайдин.
И тогда рыжий посмотрел на нас с Барбиэль.
— Что желаете получить за его жизнь?
— А что можете дать? — вопросом на вопрос ответил я и поднял маску шлема.
— Вам?.. — Он презрительно усмехнулся. — Пожалуй, только…
И внезапно чувак в черном балахоне его перебил.
— Не спеши, Сэйрон! — сказал он и откинул капюшон с головы.
Мы с альвийкой увидели лысого мужчину лет тридцати. Он мельком взглянул на привязанного полководца, потом слишком презрительным взглядом пробежал по Барбиэль. И наконец уставился на меня.
— Так вот ты какой, Артур… На вид вроде обычный шавали, а столько проблем нам создал! Даже Айланту Тайлер уговорил помочь этим лесным выродкам! Слишком много тебя стало в моей жизни, я от этого даже уставать начал.
— А мы знакомы? — поинтересовался я.
— Конечно! — Колдун снисходительно улыбнулся. — Ты напал на меня и моих братьев той ночью, когда мы охраняли короля.
— Один из трех выживших, значит? — хмыкнул я и вернул снисходительную улыбку лысому.
— Почему трех? Четырех! Король Отар сильно обрадуется, когда ему принесут твою отрубленную голову!
Такая новость оказалась полной неожиданностью. Получается, три колдуна, нырнувшие в ледяную воду, все-таки смогли спасти своего короля! И это плохо: значит, Вайхэном продолжает управлять опытный монарх…
И мою реакцию лысый ублюдок сразу же заметил.
— Что такое, Артур? Получается, ты недооценил нас? Вы с Айлантой думали, что Отар Великий мертв? Да нет, он жив! Просто мы некоторое время скрывали это, чтобы посмотреть на ваши последующие действия.
В чем-то он был прав, хотя и не до конца. Такая новость, конечно, выбила меня на несколько секунд из колеи. Однако для предстоящей битвы она не имела никакого значения. Поэтому я быстро собрался с мыслями.
— Недооценил вас? А может, это вы слишком плохо рассмотрели меня? — ответил я и начал загибать пальцы. — Шесть высших погибли возле Дарвэна, так что ваш план по покорению этого города полностью провалился! Потом — смерть королевского бастарда Эрмана и колдуна Тайтэра! А вчера Марэборг пал, и полторы тысячи воинов его гарнизона сейчас подо льдом устроили пир рыбам! А вместе с крепостью вы потеряли и флотилию военных шхун! Ну так что, глупый церковник, — кто кого недооценивает?!
Лысый слушал меня слишком спокойно, будто ему было плевать на все поражения.
— А Шэнтэлла мне говорила, что ты нам еще доставишь большие проблемы… И советовала сконцентрировать все силы на твоем убийстве. Однако никто не думал, что в своей наглости тебе захочется захватить Марэборг!
Я нагло ухмыльнулся и театрально загнул очередной палец.
— Мне интересно, что ты запоешь после сегодняшнего проигрыша! Несмотря на ваше численное преимущество, в нашей армии после вчерашнего штурма царит сильный эмоциональный подъем. Уверен: пусть и с большими потерями, но мы сегодня победим!
На это колдун ничего не ответил, а лишь покачал головой, словно услышал полную чушь. Зато рыжий лорд смог наконец-то вклиниться в наш разговор. Он уже давно выказывал признаки нетерпения, но до этого сдерживал себя.
— Еще раз спрашиваю: что хочешь получить за жизнь Дайдина?!
— А ничего; мы его вам так подарим! — ответил я.
— Как так?..
Рыжий, которого лысый назвал Сайроном, явно не поверил мне.
— А вот так! Вы ведь все равно проиграете!
Я пожал плечами, а потом вспомнил уроки Дэи. И так как последняя неплохо поднатаскала своего ученика, то у меня получилось отдать лошади приказ. Животное резко дернулось и, взяв вправо, довольно быстро побежало по снегу, потянув телегу с пленником за собой.
Вайхэнцы поначалу ничего не поняли и сразу же занервничали. По крайней мере, на это указывали поднявшиеся со снега морвины. А вот лошадка, отъехав от нас метров сорок, свернула резко влево и помчалась в сторону вайхэнской армии.
— Что это значит?! — жестким тоном поинтересовался колдун.
— Она все объяснит! — ответил я и кивнул на Барбиэль.
Брюнетка в черно-красной боевой раскраске бросила на напряженных вайхэнцев ледяной взгляд, а потом заговорила. И благодаря заклинанию ее голос с легкостью достиг вражеских рядов:
— Слушайте меня, вайхэнцы! Альвы с барлэйцами вчера захватили Марэборг, в котором вырезали полторы тысячи ваших ублюдков! В живых остался лишь один — это знаменитый полководец Дайдин Хрул по прозвищу Хитрый Волк! Он находится сейчас на телеге, что скачет к вам, так что можете его забирать себе!
Конь мчался довольно быстро, так что до вайхэнской армии ему оставалось каких-то метров сто. Из вражеских рядов даже выдвинулись и поскакали к нему двое всадников. А стоявшие напротив нас парламентеры до сих пор ничего не предпринимали.