"Фантастика 2024-18". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
— Это направление выговорили хэ-ути, заключая договор с госпожой Кэти, — заметил Джозеф.
Илья хмыкнул: — Теперь ясно, почему на плане Хель-гейт большой нетронутый сектор. Посмотрим, чего они тут нагородили.
Нагородили немало. Коридор внезапно открылся в обширную полость. Потолок укреплен металлическими арками, светится багровым, и сразу вспомнился Темный чертог. Интересно, кто у кого позаимствовал? Пол маслянисто-черный и уставлен оборудованием. Похоже на пещеру, где он и Селина уже побывали — возможно, другая ее часть. Обогнули что-то вроде горизонтального бурильного станка, и Илья резко остановился.
Дальше пол ничем не загроможден. В полусотне метров он упирается в каменную стену, и перед ней редким строем стоят белые фигуры — п'урги! Птичьи головы, стеклянно отблескивающие глаза. Несмотря на жару, холод пронизывает тело, и Илья выхватывает тазер. Селина скользящим движением обходит его и вытягивает руки, соединенные в уже знакомом жесте.
Однако п'урги не стреляют.
— Смотрите! — свистящим шепотом говорит Джозеф.
Пол впереди раздвигается, из проема поднимается платформа, останавливаясь на уровне пола. Она уставлена какими-то фигурами, будто некая скульптурная композиция… но фигуры почему-то шевелятся… и еще плач!
— Это же дети! — ахает Селина.
Взгляд Ильи наконец фокусируется. На платформе стоят или сидят на корточках дети. Лица измождены, одежда порвана, большинство из них девочки и плачут, но мальчики угрюмо молчат.
— Это дети, похищенные из нашего мира, — сдавленно говорит Кайлит. — Хэ-ути используют их в качестве живого щита.
— Какие мерзавцы! — голос Селины дрожит. — Если п'урги будут стрелять, я не смогу отразить разряды, это испепелит детей.
— Хэ-ути подготовились, — хрипло говорит Илья. — Сделали выводы из того, что произошло в первый раз. Кайлит, можешь вытащить нас отсюда?
Но Кайлит не отвечает, глаза полузакрыты.
— Я не брошу детей! — отчаянно кричит Селина. — К черту Хель-гейт, мы можем договориться, чтобы отпустили детей!
— Видимо, на это и рассчитывают, — голос Джозефа почти спокоен, хотя и подрагивает. — Не это у них главный?
Из-за строя п'ургов появляется знакомая белая фигура внутри металлического скелета, прыгающими шагами приближается и встает, немного не доходя детей. На этот раз голос звучит как гром — наверное, искусственно усиленный:
— Можете забрать детенышей и убирайтесь. Чтобы больше не появлялись здесь!
Рука так и чешется нажать спуск тазера. Спокойно!
— Проход в ваш мир закрывается, — говорит Илья, к счастью голос почти не дрожит. — Договариваться уже поздно.
— Нет! Остановите процесс. Иначе детенышей сейчас начнут убивать одного за другим.
— Илья!.. — кричит Селина.
Но еще громче кричит Кайлит: — На пол! Все падайте на пол! Немедленно!
Уже падая, Илья хватает Селину за поясниицу, валит на пол и покрывает своим телом. Краем глаза видит…
Занавес слепящего огня встает вдоль стены, превращая п'ургов в завихрения пламени. Громовые раскаты сотрясают пещеру, и Илья как можно шире открывает рот, чтобы не оглохнуть. Детские фигурки подбрасывает в воздух, и они падают обратно в бесформенную кучу.
От запаха серы почти невозможно дышать. Вся огромная пещера содрогается, вот-вот потолок рухнет и погребет их в недрах земли.
Но гром переходит в могучий рык и как будто удаляется, или же это окончательно пропадает слух. Пол еще покачивается, со свода почти беззвучно падают камни, но как бы невидимая завеса относит их в сторону. Илья приподнимается на локтях и чихает от пыли. Все лицо горит — наверное, будут волдыри.
— Ты меня совсем придушил, — еле слышно говорит Селина.
Илья встает на четвереньки, потом удается встать на ноги. Он помогает подняться Селине.
— Надо уходить! — голос Кайлита звучит почти нормально, хотя наверное тот кричит. — Свод может обрушиться.
Но Селина, спотыкаясь, бросается к детям и начинает помогать им встать на ноги. К ней на помощь спешит Джозеф, а следом Илья. Одна девочка заливается в крике, и Джозеф склоняется над ней.
— Кажется, сломана нога, — озабоченно говорит он. Его слышно уже достаточно хорошо.
Джозеф берет девочку на руки и несет к выходу. Илья быстро оглядывается: белая фигура валяется на полу, она была ближе к п'ургам и выглядит обгоревшей. Жив хэ-ути или нет?.. Наплевать! Он помогает Селине собрать остальных детей — многие хнычут, но, кроме ушибов и ссадин, кажется ничего серьезного, — а потом сопровождает их к выходу. Диаметр коридора стал меньше, однако он как будто не пострадал, лишь багровый свет то вспыхивает, то почти угасает.
— Надо на поверхность, — задыхаясь, говорит Селина, — а там вызвать медицинские ховеры… Кайлит, ты молодец! Что это было?
Кайлит ведет за руки двух девчонок, обе испачканы сажей и выглядят, как чертенята.
— Канализация энергии магм, — говорит он, и голос лишь чуть вздрагивает. — Извините за неуклюжесть.
— Что? — хрипло смеется Селина, хватает Кайлита за плечи и начинает его целовать. Девочки хихикают, а Кайлит смущенно отстраняется. — Ты бесподобен, задал им жару! Но надо спешить.
— Нет! — твердо говорит Кайлит. — Это дети из нашего мира. Их нет в ваших медицинских базах, и даже с группой крови могут быть проблемы. Я заберу их с собой. Через десять минут они будут в королевском госпитале, и мы сразу начнем поиски их родителей. А вы поспешите.
В стене коридора возникает овальный проход, озаряется опаловым светом, и оттуда слышится размеренный гул.
— Туда! — говорит детям Кайлит, и бережно берет у Джозефа девочку со сломанной ногой.
— Я буду молиться за тебя, Кайлит, великодушного владыку земных глубин!
Кажется, Кайлит краснеет. Последний ребенок, а затем и он, скрываются в отверстии, и то начинает затягиваться. Джозеф качает головой:
— Госпожа Кэти рассказывала. Несомые энергией магм, они покроют большое расстояние за минуты. Чудный мир!