Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:

И восемь же лет ненавидела.

— Рива Эми-Шад! — крикнул офицер. — Ты арестована.

Я не стала поднимать руки — просто стояла в клубах дыма.

Глава 34

Когда я уходила с Шадом со «Стремительного» в новую жизнь, не предполагала, что вернусь при таких обстоятельствах.

Это точно он.

Не зря я сразу узнала его. Ощутила шестым чувством.

О том, что нас захватил именно «Стремительный», говорили нашивки на форме солдат. Значит, и Лиам здесь. В груди стало холодно от страха.

— Поднимите руки.

Мне пришлось это сделать. Офицер заставил меня опереться на стену, и профессионально обыскал. Все время, что он обшаривал меня, я стояла с закрытыми глазами, чтобы не смотреть на Ниару.

Закончив обыск, мне сковали руки за спиной.

— Вперед, — солдаты повели меня на «Стремительный».

Стоило оказаться на знакомой палубе и вдохнуть стерильный, немного пахнущий металлом воздух, как я оказалась в безрадостном прошлом. Ноги стали мягкими, я словно увязла в желе и двигалась через силу. Привычные звуки корабля оглушали.

Если нас замечал кто-то, то останавливался, глазея, словно я диковина.

Так и есть.

Едва не плача, я шла, опустив голову. Не могла выдержать взгляды окружающих — в их глазах стояли воспоминания, когда Шад нанес Лиаму удар. Черной формы почти не попадалось. В основном это были постоянные члены экипажа.

Длинными коридорами меня привели к изолированному жилому отсеку и здесь поставили лицом к стене.

— Эми-Шад, — с запястий сняли наручники.

Со мной обращались уважительно. Больше, чем заслуживала рабыня, из чего я сделала вывод, что, все-таки, мой брак не прошел даром. Зная, что я настоящая жена григорианца, солдаты вели себя с осторожностью. Хороший знак. Это значило, что Шад не утратил влияния или все еще не пойман. Они не давали поводов к вызову на поединок. Не хотели повторить судьбу Лиама?

— Входите.

Переборка открылась, и я шагнула внутрь. За мной солдаты не последовали — закрыли дверь. Ничего не сказали, ни о чем не предупредили. Даже оснований для ареста я не услышала…

Возможно, обвинения кое-кто другой бросит в лицо.

Мне досталась комната-тюрьма. Обычная каюта, но изнутри дверь нельзя было отпереть — только снаружи, никаких личных вещей — даже одеяла, и очень бедная обстановка.

Вздохнув, я села на кровать.

Безумие. Тот же самый пол, в который я смотрю, те же стены. Хуже всего, те же ощущения в душе. Мой личный кошмар.

Я ощущала, что корабль движется.

Не на ту планету, где мы жили с Шадом. В другом направлении, но куда меня везут — не знала. В иллюминаторе не было видно ничего, кроме беспросветной тьмы и фрагментов корпуса корабля. А может, и никуда. Замуровали и забыли, что я здесь.

Первые несколько дней я была в отчаянии. Рыдала, прощаясь с жизнью, Шадом, попеременно думая, что он погиб или, наоборот, спасет меня. Но понимала, что реальность будет другой. Холодной и равнодушной. О том, что меня ждет, солдаты не сказали. Тюрьма, суд? Лиам заготовил жестокую месть, я не сомневалась.

Личного унижения он не простит никогда. А раз получил он только меня, значит, мне за все ответить и придется…

Часов через пять принесли ужин — то же самое, что я ела на протяжении последних лет.

— Почему я здесь? — спросила я офицера, когда он поставил тарелку на стол. — Где мой муж? Куда меня везут?

— Командор поговорит с вами позже, — без интереса сказал он.

Значит, Лиам придет лично? Весь вечер я не находила себе места. К ужину даже не притронулась. Я очень боялась расправы. Лиам всегда был честолюбив и жесток, когда нужно. Он никогда не прощал врагов и ничего не забывал. Каждого, кто посмел ему возражать, дерзить, не склонил головы во время войны, он сломал об колено и заставил действовать в своих интересах. Так он раздавил мою родину. Проигравших он не уважал никогда, а сейчас я именно проиграла…

Лиам вошел в каюту неожиданно.

По ощущениям была глубокая ночь. Я стояла у иллюминатора, с тоской глядя во мрак, когда переборка за спиной тихо открылась. Я не слышала шагов, шорохов, я увидела в отражении стекла его силуэт, и обернулась.

Он был в парадной белой форме. Прям как тогда…

Идеально выбрит, взгляд под козырьком прямой и непоколебимый, губы плотно сжаты. Я непроизвольно взглянула в область шеи. На месте, куда Шад вонзил кинжал, был неровный шрам. Большой. Заметный. Лиам видел его всякий раз, когда смотрел в зеркало. Свидетельство его позора.

— Рива, — процедил он, и от звука знакомого голоса я практически умерла.

Сколько раз слышала его…. Требования, оскорбления, приказы. А еще я была его любовницей. Мне пришлось ею стать. Из всех девушек, отправленных служить на «Стремительный», он счел самой привлекательной меня.

Я заново училась дышать. Пыталась убедить себя, какую-то внутреннюю часть, еще ощущавшую себя рабыней, что теперь все иначе. Я жена генерала. Даже для него это многое значит. Подавила желание назвать его имя в ответ — он недостоин григорианского приветствия, и ждала, что еще Лиам скажет.

— Рива, — снова процедил он. — Наконец-то ты здесь.

В голосе скрежетала тщательно скрываемая злость, и я подавила желание отступить. Жена генерала отступать не станет. Я уже не рабыня, что бы Лиам об этом ни думал.

— Зачем я здесь? Чего вы хотите?

Он смотрел на меня по-прежнему. Но было плевать на взгляд победителя. О том, что командор не всегда побеждает, говорил шрам на горле.

— Как интересно… — на мой вопрос Лиам не ответил, я уже поняла, что он пришел не о чем-то спросить меня, а рассказать о своем. — Знаешь от кого я меньше всего ожидал предательства? От тебя, Рива. Но по иронии судьбы именно ты вонзила нож в спину.

— Вы серьезно? — я не опустила взгляд. — Вы думаете, что заслужили моей верности? Меня заставили вам служить. Верность так не заслуживают, командор Лиам.

— Чем же ее заслужил генерал Эс-Тирран? — он чеканил слова. — Думаешь, дал тебе свободу? Спас от меня? Своим шагом, Рива, он приговорил тебя к суду и смерти.

Несколько секунд я осмысливала слова Лиама. В них был странный подтекст.

— Поединок был законным, — возразила я.

— Эс-Тиррана прислали власти совершить убийство, — Лиам потер горло и глаза хищно прищурились. — Точно так же власти откажутся от своих слов, когда это станет выгодно. Осудят его и отправят на смерть, чтобы скорей перевернуть эту страницу историю и забыть о разногласиях и неудачах.

Популярные книги

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Последний попаданец 9

Зубов Константин
9. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 9

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

Недомерок. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 3