"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Повсюду стояли ящики, и валялось барахло. Я заметила, что на коробках нет маркировки: это личные вещи экипажа разграбленного судна, а не припасы или груз.
Шианд сидел на месте капитана. Остальные сели на расстоянии, между ним и его людьми осталось по три-четыре свободных места с каждой стороны стола.
Капитан похлопал по месту рядом и сказал:
— Садись.
— А почему сюда? — поинтересовалась я.
— Потому что я так сказал!
Я решила не спорить. Какая, в конце концов, разница?
Перед ним лежали лист бумаги и карандаш. Прищурившись, я поняла, что это список награбленного и в нем действительно личные вещи.
— Кому нужна куртка? — спросил он, вскинув голову.
Один из команды немедленно поднял руку и Шианд буркнул:
— Бери.
Тот вскочил, подошел к открытой коробке на полу и вытащил довольно добротную флотскую куртку.
— Ботинки?
Появился лес рук. Я недоумевала, как они будут их делить, но Шианд просто сказал:
— Зеленый ящик. И чтоб не дрались!
Несколько человек подскочили к коробке, перенесли ее на соседний стол, и по очереди начали примерять армейские ботинки, судя по виду, отличного качества. Обошлось без стычек. Я снова повернулась к Шианду. Он выглядел уставшим. Нахмуренные брови, встрепанный вид, флотское пальто и поношенная одежда — похож не на капитана, а на бомжа или спившегося флотского, которых я иногда видела в портах.
— Рубашка?
— Мне нужна! — я быстро вскинула руку.
— Она мужская, — буркнул он. — И с тобой вообще потом. Между нами делим. Кому?
Права на рубашку заявил мой сосед, и я насупилась. Единственная радость — приодеться, так последнюю шмотку увели из-под носа. Ладно, если хотят лечиться, они принесут мне рубашку.
— Кстати, медикаменты были? — проявила я заинтересованность.
— Были, — коротко ответил капитан. — Позже найдешь их на складе. Полно.
— Насколько?
— Груз медицинского назначения, — сказал он, словно сам не рад. Да, груз ценный. Может, Шианд боится, что за него будут мстить всерьез?
— Теперь ты, — продолжил он. — Ты хорошо отличилась. Поняла про маневровые… Из тебя мог бы получиться старпом.
Я неодобрительно хмыкнула в ответ и скривилась. Старпом! Ха!
— Можешь выбрать, что хочешь, — Шианд протянул мне список.
Я бегло просмотрела перечень и отметила галками несколько пунктов.
— Сколько можно взять?
— Сколько унесешь, — усмехнулся он.
Список был большим, но бестолковым — они тащили все без разбору, но и среди ерунды можно отыскать стоящее. Я выбрала упаковку мыла, подумав, добавила пару бутылок вина.
— Одежды больше нет?
— Одежда потом, — усмехнулся он.
Я пожала плечами — они тут неделями, что ли, делят награбленное? Я переложила свои вещи в пустую коробку из-под обуви и собралась уходить.
— А где Арадаль?
Шианд подозрительно прищурился:
— Зачем ты спрашиваешь?
— Я думала здесь все… Но его нет, — я не знала, как объяснить любопытство и замолчала.
Шианд недовольно пожевал губами и не найдя, к чему прицепиться, соизволил пояснить:
— Он на вахте до вечера. И ты иди заступать, некоторым понадобится твоя помощь.
Я без возражений подхватила коробку и пошла к себе. В кабинете я уже освоилась, а в кают-компании вместе с остальными было неуютно.
После дележки ко мне заглянули пара человек, кто с ушибами, кто еще с чем. Как говорил механик — мелочи. А после вахты я взяла бутылочку вина и отправилась к старпому.
Арадаль удивился, увидев меня на пороге. Я показала бутылку и улыбнулась:
— Пустишь к себе?
Он почесал небритый подбородок и кивнул, отодвигая переборку. Она отошла со скрипом, способным перебудить корабль. Я нырнула внутрь, пока меня не заметили.
У него была отдельная каюта, маленькая и холодная, без иллюминатора и следов роскоши. Обычная каморка с проржавевшим полом. Вдоль стены стояла узкая кровать, застеленная армейским одеялом, напротив — маленький столик, заваленный бумагами и мусором. Над дверью горел тусклый фонарь.
Обычно старпомы живут лучше. Это второе лицо корабля, они любят комфорт. Конечно, не шик, если это не пассажирский лайнер или военный борт, но все же. У Арадаля я чувствовала себя как на свалке.
— Почему так холодно? — я поставила бутылку на стол и откопала в мусоре пару кружек. Старпом стоял посреди каюты и явно не знал, как себя вести.
— Тут всегда так, — пояснил он, словно это в норме вещей, когда ботинки примерзают к полу.
Я откупорила бутылку и налила себе вина, другую кружку передала ему. Он взял ее осторожно, словно я могла добавить туда яду. Губа уже зарубцевалась после удара Шианда, но следы остались.
Я пила вино и наблюдала за ним. Я его прощупывала, знакомилась, но с таким же успехом можно знакомиться с бетонным столбом, ожидая, пока он сам пойдет на сближение. Арадаль не знал, зачем я пришла и осторожничал. Или он не меня боится?
Я улыбнулась, но он не расслабился. Все ясно, сам до разговора не созреет.
— Ты это ловко: левый разворот, всем расчетам огонь!.. Ну и все такое, — сказала я. — Знакомая тактика… Был торговцем, да?
Арадаль осторожно кивнул.
— Старший помощник?
— Капитан, — тихо ответил он.
Темные глаза стали пронзительными как у зверя. Я немного смутилась.
— А что произошло? Как ты попал на «Скитальца»?
Он молчал. Я впервые видела настолько тихого старпома, но как говорят: в тихом омуте черти водятся. Если Арадаль кричал, то только на мостике во время боя. В остальном он выглядел пришибленным.