"Фантастика 2024-77". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
— А… А разве не с утра?! — опять встрял Бен. Он сам прекрасно понимал, что лезет своим языком не к месту и не ко времени, но его распирала изнутри тревога.
— К проводнику все вопросы, — отмахнулся майор. — А, вот еще для тебя…
— Пошли на стрельбище, — Ромка потянул Бена за рукав. — Сначала постреляем, потом поедим. А потом, если времени хватит, еще постреляем. Кстати, обратил внимание — на твоем калаше лазерный целеуказатель, работающий в инфракрасном спектре?
— Да понял. Это чтоб можно было в темноте целиться, когда на морде полно
Проводник оказался степенным, обстоятельным дядечкой лет под сорок пять. И сразу видно — местный. Небось занялся опасным бизнесом после того, как в обезлюдевшей округе пропала всяческая другая работа, или родной поселок поглотила расширившаяся после очередного выброса Зона. Он подсел к парням в столовой, куда проводил их неприметный майор.
— Дядя Гера, — представился он Бену и Ромке.
Потом смахнул со столешницы крошки и развернул свою карту:
— Идти нам вот сюда, — он подобрал на столешнице ложку и ткнул ее черенком в некую точку на чистом зеленом пространстве карты. — Если выходить с этой базы часов в шесть утра, то туда дотопаем минимум к двум-трем часам дня…
«Дежа вю…» — крутилось в голове у Романа. — «Боже мой, сплошное дежа вю! Этот проводник даже говорит почти те же самые фразы, которые говорил в прошлом году Воронок…»
Но все-таки разница была. Прошлой осенью Воронок вел их к той же точке совсем другим маршрутом. Едва отойдя от базы, резко забирали влево — обходили полосу аномалий; потом прямо, потом так же резко — вправо. Да, сильно тут все изменилось… А ведь еще говорят, что аномалии перекочевывают с места на место каждую неделю…
— Дядь Гера, а ночевать где будем? — перебил Роман проводника, скучающим взглядом глядя тому в глаза. — В бывшем поселке сотрудников СКБ?
Дядя Гера покосился на него немного удивленно. Потом пододвинул к себе карту:
— Ну да, а больше нам по пути и негде…
— А через одноколейку мы разве не пойдем?
— Какую еще одноколейку?! — переспросил проводник.
— Ну, рельсовая ветка. Она же вот здесь проходит, — Роман очертил пальцем полукруг.
— Да не помню я тут никакой одноколейки… — дядя Гера встряхнул карту, как будто от этого на ней могла появиться куда-то затерявшаяся железная дорога, еще раз стряхнул со стола крошки, и расправил мятый лист перед собой.
— А мы в прошлом году ее проходили, — осторожно ввернул Роман.
Проводник аж крякнул:
— Эк и припомнил! «В прошлом году»! Да тут с прошлого ноября Зона несколько раз вверх тормашками перевернулась! И вообще… Прошлая зима какая-то совсем аномальная тут выдалась. Мороз грянул, снегу навалило… Сроду такого не было! Всегда сыро, снег пару дней полежит — и все, а тут вдруг…
Роман задумчиво нахмурился. Аномальная зима… Как будто прямо нарочно — чтоб никто не добрался до цели, пока Бен не будет готов до нее добраться… Вот мистика-то!
— Да, вам виднее, — согласился Роман. Бену только и оставалось, что кивать и поддакивать. Проводник сложил карту, но вставать из-за стола не торопился. То ли отдохнуть решил, то ли
— По пути на собак не нарвемся?
Дядя Гера помедлил, покусывая губу:
— Не должны бы… Тут недавно ребята с Ростка такую зачистку закатили, что Зона ходуном ходила! Оно, конечно, мартышкин труд — после выброса опять зверья будет видимо-невидимо, но пока что перебили, пока что никто не рычит, не гавкает… На большой территории монстров вырезали, не только вдоль вашего маршрута, а намного дальше вокруг; по самым их гнездовищам прошлись…
«Значит, задействовали фанатиков из «Долга», — усмехнулся про себя Роман. — «Учимся на своих ошибках… В прошлом году то ли не догадались их подключить, то ли наши агенты влияния подкачали…»
— А как там с бандюками дело обстоит? Не попадем браткам под горячую руку?
— Не-не! — дядя Гера отрицательно замахал перед собой ладонью. — Насчет этого не беспокойтесь. Этих точно не будет!
— Точно? — недоверчиво переспросил Роман.
— Мне мой наниматель сказал — мол, идите смело, бандюки вас не потревожат, — неохотно пояснил дядя Гера. — Может, наемники им фитиля вставили… А может, с ними просто договорились… Они же, хоть и отморозки — все-таки не снорки и не шатуны безмозглые, с ними договориться можно.
Роман чуть приподнял брови; для собеседников этот жест должен был означать согласие, хоть и с некоторым сомнением; но на самом деле он был очень озадачен. Почему не провели военный рейд, как прошлой осенью? Поэкономили средства? Глупо экономить, ставя под угрозу срыва столь долго подготавливаемую акцию. Или у Конторы есть свой достаточно влиятельный человек среди бандитов, которому под силу убедить волчью стаю, чтоб не трогали посланцев? Ну, как бы то ни было, гадать бесполезно. У их маленькой группы сейчас есть куда более насущные задачи.
— А где мы встретимся с нашим третьим? Нам сказали, что с нами идет еще один боец, и он должен ждать нас здесь.
— А он уже на блокпосту сидит, — усмехнулся дядя Гера. — Раньше вас приехал.
Бен тронул Ромку за рукав, всем видом давая понять, что хочет сказать что-то важное. Ромка отмахнулся — мол, погоди, не сейчас. Чем меньше ушей вокруг — тем лучше. И встал:
— Хорошо, мы пошли за вещами, встретимся на воротах.
Выйдя из столовой, Бен тревожно посмотрел на спутника:
— Неспроста это. Этот третий как будто нарочно оттягивает встречу с нами до последнего… Вернее, со мной. Наверняка Шепелев ему объяснил, что я могу непроизвольно отзеркалить… А из этого следует, что «третьему» есть чего бояться…
— Ох, Бен, сочиняешь ты! Развел панику на пустом месте, как баба истеричная, честное слово!
— Ром, но ты же вот не боишься находиться со мной рядом?! Хотя и знаешь… Потому что тебе нечего боятся, ты не собираешься ничем мне навредить! А этот… Раз боится — значит, есть чего!