"Фантастика 2024-9". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
Отослав Илэя, я с некоторым трепетом взглянул в окошко на… ну почти что свой город. Раз уж барон решил пойти под мою руку, формально я становился его сюзереном, хотя… На самом деле все это пока что вилами по воде писано. Для реального сюзеренства мне требуется создать Клан, и прокачать клановые Умения, образовав свою структуру. Можно это было сделать и заранее, но я опасался, что сформировав ее, спалюсь пред тем, кому о моих поползновениях знать пока что совсем не обязательно. У приличного королевства в Дар-Огаре были возможности выяснить, какие Кланы, Гильдии и прочие объединения действуют на его территории. Был, конечно, вопрос, насколько Дергарское Герцогство было «приличным королевством»… но лучше «перебдеть, чем недобдеть».
После продолжительной беседы с бароном Корнедом, детали, о которых говорил Илэй, были в принципе утрясены. А вот потом пришло время для серьезных дел. К вечеру я собрал в обеденном зале барона всех наших командиров.
— Итак, господа, предстоящее может быть, как легкой прогулкой, так и весьма кровавым предприятием.
Я медленно обвел взглядом присутствующих.
Илэй, Эрни, Дорка, Регард, Нулин, Андерог, Ызылк, барон Корнед, Фабриоли, Гиль и еще два дотоле незнакомых перца: здоровенный орк по имени Кратос и веселый бородач Эмиль. Командиров еще двух гентийских Кулаков не было.
Надо сказать, что на Земле или другом реальном мире, слабо можно было представить, что вчерашние враги, еще недавно с упоением вспарывающие друг другу животы сталью и жгущие друг друга магией, сегодня будут сидеть за одним столом. Но это Дар-Огар, здесь все по-иному.
Вообще, новость, что мы отныне будем вроде как заодно, народ воспринял довольно спокойно. Такая перемена союзников в Пятиградье была даже более обычным делом, чем в других местах… Сегодня здесь вместе с Маадом рубились с Чижаром, а завтра все втроем шли на Хенворд или Шадор. А вот намеки на то, что неведомый акари из внешнего мира, имеет некие виды на престол герцогства у многих вызвали лишь смешки… Но не у всех. Народ уже видел нашу силу. Кто знал, кого этот акари еще прячет в своем Яйце Ойоха?
— Для начала уважаемый барон Корнед расскажет, что нас ожидает.
Поднялся барон и не сказать, что он был особо рад такому вниманию. Сведения, кои он сейчас будет разглашать, еще недавно составляли тайну. За то время, пока я валялся в кровати на третьем этаже особняка, Илэй тщательно расспросил моего нового вассала. И я думаю, что теперь знал о договоренностях меж ним и Инсаном Ичирой даже больше, чем сам барон. После некоторого раздумья, я решил, что тем, с кем я вскоре пойду в бой, следует знать хотя бы в общих чертах наши цели и план. Нет ничего хуже, чем воевать хрен знает за что и во имя хрен знает чего.
— Как вы все знаете, в южных отрогах Белых Гор издавна находятся древние развалины, которые мы называем Белыми Камнями. Не так давно к этим развалинам в Хильраде стали проявлять нешуточный интерес. И этот интерес влился в посылку двух экспедиций. В настоящее время в Белых Камнях находится до полусотни дергарцев, две трети из которых являются воинами Герцога. Еще одна треть — нанятые маги.
— И чего же они там забыли? — спросил Кратос.
— Белые Камни, господа — Реликт, — вступил я в разговор.
— Это что еще за хренотень?
— Могущественный артефакт… Правда, в нашем случае сильно поврежденный. Дергарцы сейчас активно занимаются его реанимацией. И есть немалые шансы на то, что это им удастся.
Народ зачесал в затылках и бородах, пытаясь понять, что это за «реанимация» такая и обмозговать услышанные сведения.
— Если я правильно тебя понял, господин Шварценеггер, то ты желаешь взобраться на трон Герцога Озареаса… — сказал Гиль. — Желание весьма похвальное и понятное. Но причем тут тогда этот самый Реликт?
— Даже очень «причем». Я не просто «господин Шварценеггер» с большой дороги. За мной стоят люди, и этим людям нужен этот Реликт. И они готовы за доступ к нему платить. Платить очень хорошо. Платить столько, что хватит и мне и… вам.
И ведь я, черт подери, почти не покривил душой, ха-ха!
Они переглянулись, Фабриоли пожал плечами, мол, надо так надо и, собственно, обоснование «зачем мы премся в леса» на этом и закончилось.
ГЛАВА 15
Несмотря на то, что до Молота Мрака, по прямой, было чуть более десяти километров, ногами топать к нему было значительно дальше. Утоптанная дорожка, по которой гентийцы часто ходили на мен с одним из живущих в предгорьях племен меритов, едва мы отвернули на запад, сменилось на звериную тропу. Темный, подстать Яслям, хвойник, стал еще мрачнее, а крутобокие холмы обернулись скалистыми выступами, словно шипами рвущими ровное полотно леса. То и дело под ноги бросали холодные ручьи, а кое-где чаща смыкалась настоящей стеной, которую приходилось жечь магией.
Народ чертыхался и слал проклятия богам, а Эрни так и вовсе засомневался, что молодой барон нам не вешает лапшу на ушу насчет двух экспедиций дергарцев. Но, как выяснилось, отсутствие следов деятельности человека объяснялась намного проще.
— С севера к Белым Камням подходит древняя, но весьма сносная дорога, — пояснил Корнед.
Эрни долго смотрел на барона тяжелым взглядом, но, в конце концов, пробурчал: «Хренова, что мы не с севера…» и вновь полез на скалы.
Подготовка похода заняла целый день, и мне совсем не осталось времени, чтобы помозговать. А помозговать было над чем. Я чувствовал, что старый маг под дурацким именем Какодат, еще попортит нам крови. Илэй и Андерог полдня лазили по указанному бароном подвалу, где еще недавно находился некий связанный с Молотом питательный элемент. Но именно что «находился». Моим магам осталось только пепелище.
— Ублюдок очень грамотно замел следы, — сказал Илэй, когда они на пару с Андерогом пришли ко мне вечером отчитываться.
— Определенно, сей субъект очень сильный маг, — кивнул Магистр Ветряной Пыли. — Там выжжено все, вплоть до базовой магии и прикрыто мощными темпоральными чарами. От того сие помещение и выглядит так, будто разгулявшемуся в нем пожару не менее чем полста лет.
Я досадливо сплюнул.
— Но хоть что-то вы нашли? Магия этого стрекозла похожа на ту, с которой мы встретились в Хильраде?