Фантазии господина Фрейда
Шрифт:
– Татьяна Александровна, мне жена насчет распечаток сказала, они готовы.
– Уже?! – потрясенная такой оперативностью, воскликнула я.
– А я старался, – усмехнулся он.
– Еду! – кратко ответила я.
С трудом удержавшись от желания развернуться в неположенном месте, я рванула в Кировский райотдел милиции. В кабинете Ершова я взяла в руки несколько листков и начала их просматривать, благо самих номеров оказалось немного. Лариска постоянно разговаривала с Валерием, но это естественно, Андреев не значился вообще, женских имен совсем чуть-чуть, мужских – ни одного, а вот… Да, непонятно! Я села за стол для заседаний и разложила листки перед собой. И зачем же Сазонову каждый день звонить Лариске? Причем именно сейчас, когда Андреев
– Юрий Михайлович, вы знаете номер сотового телефона Сазонова? – спросила я.
Вместо ответа он открыл визитницу и протянул ее мне – значился на карточке совершенно другой номер. Даже от другого оператора связи! Значит, у Сазонова есть второй телефон для секретных переговоров? Интересно! Я повернулась к следившему за мной Ершову и спросила, показывая на стационарный телефон у него на столе:
– Определяется?
– Конечно, нет, – удивленно ответил он.
– Извините, я сегодня так замоталась, что уже плохо соображаю, – отмахнулась я, в очередной раз подумав, что это у меня от усталости – нет, надо было все-таки отдохнуть, а не браться за новое дело.
Мило – как мне хотелось надеяться – улыбнувшись, я подошла к его столу и набрала номер Сазонова из распечатки Лариски, но, услышав ответ, тут же положила трубку, не сказав ни слова. Смех душил меня, я не выдержала и расхохоталась. Я ржала как ненормальная, я буквально умывалась слезами, а Ершов спокойно наблюдал за этой почти истерикой и явно ждал объяснений. И мне предстояло решить, посвящать его в произошедшее или нет.
– Юрий Михайлович, вы любите сюрпризы? – наконец спросила я.
– Приятные? Да! – ответил он.
– А веселые?
– Для кого? – уточнил он.
– Для вас, Юрий Михайлович, – заверила я его.
– Тогда – люблю, – кивнул он.
– Обещаю, что очень скоро вас ждет приятный и веселый сюрприз, – пообещала я.
– Хорошо, я подожду, – согласился он.
Всю дорогу домой я не только улыбалась от уха до уха, но порою и злорадно хихикала – от предчувствия эффекта разорвавшейся бомбы, который я произведу, произнеся всего несколько слов, и, как я надеялась, действительно очень скоро. Но тут я вспомнила, что причин, толкнувших Лариску и Валерия на эти преступления, я так и не выяснила, как и судьбу Клавдии Петровны, и все мое веселье мгновенно улетучилось.
Устала я зверски, мне ужасно хотелось спать, но я, поужинав, сварила крепкий кофе и села к компьютеру – посмотреть, нет ли чего-нибудь полезного для меня в почте Лариски. Личность ее таинственного собеседника меня по-прежнему очень интересовала, потому что в распечатке звонков я не увидела ничего подозрительного, никакого неавторизованного номера, а проверять их все у меня сейчас не было ни сил, ни желания.
Я открыла почту Лариски и увидела там ее переписку с неким Лушиком, по чьему электронному адресу его истинное местонахождение определить было невозможно. Может быть, это и есть ее таинственный хахаль, подумала я и начала читать все с самого начала. Оказалось, что этот Лушик обитает в Германии, в Гамбурге, где Лариска, выйдя за него замуж, и собирается в дальнейшем жить. Ха-ха два раза! Она так преданно ждала Валерия, а теперь
Итак, что мы имеем: мужик из Германии, пишет без ошибок на русском, зовут его Лушик. Кто это? Где Лариска могла с ним познакомиться? И что это за идиотское имя? Конечно же, это что-то уменьшительно-ласкательное, производное, но от чего? Я стала читать дальше и, дойдя до ее последнего письма, просто обомлела – в нем говорилось о том, что у Лариски будет очень богатое приданое, на которое неведомый мне пока Лушик сможет открыть свою фирму, причем ответа на это свое письмо она почему-то не получила. Интересно, откуда у Лариски может взяться богатое приданое?! Что, Андреев ей его подарит?! Конечно, нет! Тогда откуда? Не о кузнецовском ли золоте идет речь? Но какое отношение Лариса имеет к купцам Кузнецовым? Принадлежит к его потомкам? Но они все выехали за границу. Кто-то из них вернулся? Ерунда! Знай она что-то о тайнике, давно бы забрала все оттуда. К тому же смерть Андреева сюда вообще никак не вписывалась.
– Лушик, Лушик, Лушик… – бормотала я себе под нос, заваривая очередную порцию кофе. – Что-то такое я не так давно слышала…
И тут меня осенило: Карлушка! Ну конечно! Именно так назвал Андреев помощника Штерна, приезжавшего в Тарасов по поводу «Немецкого дома». Вот тебе и Лушик! Ах ты, черт! Едва успев спасти турку с кофе – пена уже поползла вверх, – я налила полную чашку и вернулась к компьютеру.
Какой, к черту, сон?! Я чувствовала себя так бодро, словно только что проснулась и приняла холодный душ. Итак, переписка прекратилась неделю назад, причем Лушик не ответил на последнее письмо Лариски. Почему не ответил? Упоминание о богатом приданом не могло его не заинтересовать! Он ей позвонил? Но в распечатке ее звонков не значились международные переговоры… Так ничего и не поняв, я на всякий случай перегнала всю их переписку к себе на компьютер: вдруг Лариска вздумает ее уничтожить, а мне она еще для чего-нибудь пригодится.
Ничего не поделаешь, придется звонить Иоганну Штерну. Я посмотрела на часы и решила, что это вполне уместно из-за разницы во времени: вряд ли он уже лег спать. Я покопалась в сумке и нашла его визитку, где, кроме рабочего, имелись номера его домашнего и сотового телефонов, а также электронный адрес.
– Извините меня за поздний звонок, господин Штерн, – сказал я, когда он мне ответил. – Но меня к этому вынудили особые обстоятельства. Это Татьяна Иванова вас беспокоит. Мы с вами…
– Я помню вас, Татьяна, – перебил он меня. – Мы с вами встретились не так давно, чтобы я мог вас забыть, да и обстоятельства нашего знакомства были настолько необычны, что не позволили бы мне это сделать. У вас что-то случилось?
– Боюсь, что это у нас с вами случилось, – туманно ответила я. – Скажите, господин Штерн…
– Иоганн, – поправил он меня.
– Хорошо, Иоганн, – не стала возражать я. – У вас работает помощником человек по имени Карл? Вы еще направляли его в Тарасов, чтобы определиться с возможностью открыть здесь совместное с Андреевым торговое предприятие.
– У меня есть помощник, Карл Хофман, – подтвердил Штерн, причем его голос мгновенно стал очень напряженным. – Он сделал там что-то не так?
– Еще не знаю, но он оказался некоторым образом связан с человеком, которого я подозреваю в весьма нехороших делах, – обтекаемо ответила я, так как действительно не была ни в чем уверена.
– Татьяна! – Голос Иоганна аж зазвенел. – Мой уважаемый тесть герр Полдорф и его предки в течение очень многих десятилетий, даже веков, создавали безупречную репутацию нашей фирмы, и я не могу позволить, чтобы на нее легла хотя бы малейшая тень! Поэтому я вас очень прошу, сообщите мне обо всем, что произошло, и вы увидите, что я умею быть очень благодарным.