Фантомас
Шрифт:
Перейдя широкую дорогу, незнакомец свернул на небольшую тропинку, спускающуюся к Сене. Ноги его скользили по грязи, но он, казалось, этого не замечал. Пройдя по полю, мужчина скрылся в рощице на берегу реки. Убедившись, что его никто не видит, он скинул плащ, снял брюки и куртку и, вытащив из вместительного кармана плаща узелок с одеждой, переоделся. Закончив переодевание, незнакомец аккуратно сложил брюки, куртку и шляпу вместе, завернул их в дождевик и набил его карманы крупными булыжниками. Все это он закинул в Сену.
– На
Через некоторое время мужчина, по виду каменщик, одетый в обычную рабочую одежду, появился на вокзале в Жювизи и обратился к женщине, сидящей со скучающим видом в кассе:
– Мамаша! Будьте так добры – льготный билет до Парижа и обратно.
Вскоре поезд Лушон – Париж подходил к конечной остановке – вокзалу Аустерлиц. Однако около сортировочной станции состав вдруг медленно остановился, не доезжая до пассажирского перрона. В окнах показались удивленные лица.
– Что случилось? – переговаривались пассажиры. – Неужели несчастный случай? С этой чертовой железнодорожной компанией ни в чем нельзя быть уверенным! Неудивительно, если у паровоза кончится уголь!
Пока они таким образом выясняли причины неожиданной остановки, к поезду подошли трое мужчин и двинулись вдоль вагонов, тщательно осматривая окна и двери. Двое из них были служащими железной дороги, третий же, в штатском, был одет скромно, но элегантно. Оба железнодорожника относились к нему с явным почтением!
– Взгляните-ка, мсье комиссар! – воскликнул один из них, когда они дошли до конца состава. – Похоже, эту дверь открывали!
Комиссар кивнул и влез в вагон. Когда он зашел в ближайшее купе, оба его обитателя удивленно повернули головы, не понимая, откуда в самом конце пути мог появиться еще один пассажир.
– Прошу извинить меня, господа, за неожиданное вторжение, – сказал вошедший.
Он снял шляпу и представился:
– Я спецкомиссар вокзала Аустерлиц. Мне необходимо провести расследование. В окрестностях Бретиньи обнаружен труп, и есть основания полагать, что он выпал или был выкинут из этого поезда.
Оба пассажира смотрели на него с изумлением. Наконец один проговорил:
– Боже, какой ужас!
Комиссар кивнул:
– Приятного мало. Припомните, мсье, вы всю дорогу ехали вдвоем?
– Нет, сначала нас было трое. Но один попутчик исчез, пока мы спали. Мы думали, он сошел ночью, и совершенно не волновались…
Комиссар подался вперед.
– Вот как? – заинтересованно спросил он. – А вы можете его описать?
Пассажир подумал:
– Что ж, это не трудно. Лет шестидесяти, но еще вполне крепкий. И такие смешные бакенбарды…
– А как бы вы определили его профессию? Похож он,
Его собеседник вскинул брови:
– Пожалуй, так!
Комиссар потер подбородок:
– Похоже, это тот самый. Думается, здесь вряд ли может идти речь о самоубийстве. Даже самый чокнутый самоубийца не станет прыгать под поезд с чемоданом. А на полотне обнаружено много багажа. Судя по всему, беднягу жестоко прикончили. Именно убили, а не ограбили – ведь вор бы забрал вещи с собой!
Тут пассажир, до этого молчавший, повертел головой и сказал:
– Подождите, господин комиссар! Кое-какие вещи здесь остались!
И он указал на пакет, лежавший на сиденьи.
– Я думал, что это принадлежит господину, – указал он на попутчика. – Но только что выяснилось, что пакет не его.
Комиссар заглянул в пакет, потом быстрым движением поднял со скамейки большую бутыль.
– Черт возьми! – произнес он. – Да это же жидкий углеводород!
Некоторое время он размышлял, потом поднял глаза на пассажиров:
– Этот пакет принадлежит вашему исчезнувшему попутчику? Вспомните, это очень важно!
Оба отрицательно покачали головами.
– Нет, не думаю, – сказал один. – У того мсье были чемоданы, портфель… Нет, пакет бы я разглядел. Это не его вещь.
– Так что же, в купе был четвертый пассажир? Он оставил пакет?
– Нет, нас было трое.
Тут вмешался второй мужчина:
– Вы знаете, господин комиссар… Возможно, я ошибаюсь, но кто-то входил к нам в купе этой ночью. Понимаете, я сплю довольно чутко, и что-то такое мне слышалось сквозь сон…
Полицейский невесело усмехнулся:
– Да уж, не приходится сомневаться, что кто-то вас посетил. И я хочу сказать вам, господа, что вы еще очень легко отделались после визита этого «кого-то». Я не вполне понимаю мотивы преступления, но уже очевидно, почему вы спали так крепко.
Он указал на бутылку:
– Совершенно ясно, что мы имеем дело с преступлением, невероятным по дерзости. Такие дела встречаются нечасто, поверьте моему опыту!
Оба пассажира смотрели на него с ужасом.
– Да-да, господа, – грустно покачал головой комиссар. – При помощи этой жидкости можно кого угодно усыпить и сделать с ним, что заблагорассудится.
Он немного помолчал, потом махнул рукой, высунулся в окно и крикнул:
– Поезд может отправляться дальше!
Глава 27
ТРИ НЕВЕРОЯТНЫХ ПРОИСШЕСТВИЯ
Под утро тринадцатого ноября Нибье сменился с поста. Он вернулся домой в пять часов и сразу же лег в постель, так как должен был вернуться в тюрьму не позднее полудня.
Обычно после бессонной ночи, проведенной на часах, охранник мгновенно засыпал. Но на этот раз он подремал всего с полчаса, после чего уже не мог сомкнуть глаз – только ворочался с боку на бок.