Фаранг (Дилогия)
Шрифт:
— Прикрывай, прикрывай.
Егоров орал во всё горло, позабыв о том, что аборигены не понимают по-русски. Впрочем, солдаты, что бирманцы, что тайцы, здесь подобрались бывалые и быстро поняли, что нужно делать. Каждого стрелка прикрыло по два воина с щитами и из смешанного войска людей по врагу вновь ударили автоматы.
На этот раз всё было по другому. Стрелки уже не боялись попасть в своих. Первые ряды атаковавших попросту выкосили. В упор. С тридцати метров. По щитам, прикрывавших автоматчиков, постоянно барабанили камни и дубинки, но на них уже никто не обращал внимания.
'Минус
Витька сунул руку в сумку и с удивлением обнаружил, что у него осталась последняя обойма. Привычно перезарядив винтовку, Егоров приник к прицелу и… никого не увидел.
Оскаленные рожи, бешенные глаза и всклокоченные бороды вдруг все закончились. Вся коса, от того места где лежал Аун и до самого острова, была густо усеяна телами дикарей. Егоров отстранённо подумал о том, что по идее у него должен сейчас начаться адреналиновый отходняк, и, тщательно прицелившись, спокойно расстрелял в спину нескольких удиравших в джунгли дикарей. Отсюда, почти с конца косы, до острова было далековато, метров четыреста и большинство выстрелов пропали даром, но, как минимум два раза Витька попал. В прицел было видно, как пули бьют в тела, как дикари летят кубарем по песку, как снова поднимаются и бегут на четвереньках дальше. Свалить одной пулей такое могучее создание было нереально.
'Крупняк нужен…'
— Витька!
Егоров обернулся и тут же попал в объятья друзей. Олег и Йилмаз были полностью, с ног до головы забрызганы кровью, но настроение у обоих было отличное. Мужики белозубо улыбались, хлопали по плечам, тискали и сыпали вопросами.
— А ну, по местам!
Мимо, рыча и раздавая всем подряд оплеухи, промчался Сенсей.
— Ты, — чёрный от крови палец упёрся в Олега, — бери своих бирманцев и чтоб ни одного подранка здесь не осталось! В джунгли не суйся, понял?!
— Ты, — на этот раз пятерня Мельникова ткнула в грудь Витьке, — забирай Кхапа, всех его бойцов и бегом на корабль. Автоматчиков возьми.
Витя первенство Сенсея не оспаривал и в самые большие начальники не стремился. К тому же Дима был прирождённым бойцом и во время боя соображал гораздо быстрее его, человека, по сути сугубо мирного. Замысел Мельникова Егоров понял сразу. Понял и восхитился — Димка одним выстрелом убивал сразу кучу зайцев.
Во-первых, он занял бирманцев делом, отправив их добивать раненых на косе.
Во-вторых, он убирал отсюда тайцев, у которых с имперцами был почти что генетический антагонизм.
И, в-третьих, Сенсей успел подумать о том, что отступившие в лес дикари скорее всего попробуют удрать отсюда по морю. Этого нельзя было допустить ни в коем случае.
'Ёлы-палы!'
Вокруг Кхапа собралось лишь пятеро солдат. Егоров посмотрел в глаза отставного загребного первого ранга и тот, поняв беззвучный вопрос, только покачал головой. Ещё Данияр прислал троих своих ребят. Матросы с 'Урагана' были ранены, но держались молодцами, успевая орать своим родным и близким, что у них всё хорошо и чтобы они сидели где сидят.
'Ёлы… палы…'
Выведя свой небольшой отряд к воде, Витька запнулся. До него только сейчас дошло, что рванув в атаку вслед за Мельниковым он, фактически, бросил Катю одну!
— Не сахарная, не растаю, — губы у Катерины Андреевны плотно сжались, а в уголках рта залегли угрюмые складки, — ребят жалко…
Когда Егоров и остальные бойцы выскочили на берег, у Кати хватило ума развернуть лодочку и отвести её и тайский кораблик на сотню метров от берега. Со своего места женщина видела всё. Как разделились силы десантников. Как отряд Мельникова, с её ненаглядным Витенькой стал пробиваться к людям. Как отряд Данияра, понадеявшись на автоматы, внаглую ударил по основной массе дикарей и быстро в ней увяз. Катя видела своими глазами, как дикари неся на вытянутых перед собой руках погибших соплеменников, бросались на стрелков и забивали их дубинками.
Это было очень страшно. Она и представить себе не могла, что первобытные люди смогут так эффективно и страшно бороться с современным оружием. Если б она смотрела это в кино, она бы сказала, что дикари отважны, мужественны и сильны. И это было бы правдой, но… эти твари убивали людей у неё на глазах. Здесь и сейчас.
'Ненавижу!'
— Катя, — её любимый мужчина лихорадочно набивал патронами пустые магазины, — правь к бухте. Дима там их корабли видел. Надо не дать им уйти.
Женщина очень по мужски сплюнула и коротко выругалась.
— Не уйдут.
Дикари успели раньше. Два километра по морю от пляжа до бухты битком набитый бойцами 'Зодиак' прополз за десять минут и прибыл туда уже к шапочному разбору. Большущий чёрный драккар, по виду точная копия 'Урагана', уже отчалил от берега и пополз к выходу из залива, невпопад шлёпая десятками вёсел по воде.
— Да чтоб тебя!
Такой прыти от этих ребят Витька не ожидал. Аборигены успели не только пробежать два километра по холмам и джунглям, но и, погрузившись на судно, начать движение. Реактивные способности дикарей внушали уважение.
Егоров выключил зажигание и дизель умолк, остановив лодку в узкой горловине залива.
— Катя, — Егоров задумчиво чесал щетину на подбородке и на свою любимую не смотрел, — Катюша, плыви к берегу.
Екатерина Андреевна протестующее вскинулась, но увидев, что её муж занят РЕШЕНИЕМ, без слов прыгнула за борт.
Лодку качнуло.
— Ты, — Виктор не глядя толкнул в плечо ближайшего солдата, — туда.
Таец так же, без звука, прыгнул в воду и поплыл за Госпожой.
— Ты тоже.
Автоматчик хмыкнул и последовал за тайцем.
Высокий нос драккара был всего в паре сотен метров от 'Зодиака' и быстро приближался. Сборная солянка беглецов освоилась, приноровилась и ухая в такт барабана, дружно заработала вёслами.
'Хрен вам, а не побег'
Егоров завёл двигатель.
Драккар из бухты пришлось выпустить — места для манёвра здесь было маловато. Лодка шла вслед за кораблём, не пытаясь приблизиться. Сидевшие на корме дикари изредка вскакивали и для острастки швыряли в преследователей боло.