Фарт. По следам друзей. Часть I
Шрифт:
— Фарт Саратоге.
— На связи.
— Как на месте?
Внимательно осмотрев ту часть двора, что была доступна его взгляду, Фарт доложил:
— То, что видно мне — чисто. Но две трети двора не наблюдаю.
— Принял. Мы входим.
Подстрелив очередного особо ретивого автоматчика у западных ворот, Фарт сосредоточил внимание на площадке у северных. Сама точка проникновения была не видна. Ее загораживал гараж. Но Фарт увидел, как одна секция забора исчезла в облаке из дыма и бетонной пыли.
— Чисто! — донеслось в
Удивительно, но в грохоте перестрелки муры не обратили внимания, что у них под боком появились гости, все свое внимание сосредоточив на пулеметчиках. В принципе, неудивительно. Время от времени один из пулеметчиков подкидывал им «подарочки» из ГМ-94. Так что подрыв забора могли воспринять как очередной разрыв гранаты. Через несколько секунд в рации раздалось:
— Это Саратога. Мы вступаем.
Малая дистанция в пятьдесят-семьдесят метров исключала возможность применения гранатометов. Но не гранат. Дружно закинув десяток оборонительных РГО на позиции муров и переждав град осколков за стеной гаража, штурмовая группа пулеметами и автоматами буквально смела остатки сил обороняющихся.
— Саратога Фарту. Меняю позицию.
— Прнл. — буркнула в ответ рация.
— Погнали! — бросил Фарт Гераклу.
Откинув в сторону маскировочную накидку, они бросились к холмику. Пятьсот метров до него. За полторы минуты, пока добрались и устроились, поменяли магазины на новые, стронги успели загнать муров в административное здание и додавливали последние очаги сопротивления. Часть отряда пошла на зачистку территории. Действительно, сработанный отряд. Нет лишнего трёпа в эфире. Нет ненужных метаний. Каждый знает, что ему делать. Любо-дорого посмотреть. Хороши почти так же, как и их с Гераклом двойка. Фарт самодовольно усмехнулся, затем погрустнел. У них только двойка, а тут пятнадцать лбов надрочили действовать как единый организм.
— Саратога Фарту. На позиции. — доложился он.
— Принял. Наблюдай.
— Наблюдаю движение на втором этаже административного здания. Юго-западный угол. Два человека. Там свои?
— Нет. Можешь работать.
— Принял.
Через окно было видно, как двое в камуфляже устроились за перевернутым диваном, и чем он им только поможет, направив автоматы в сторону входной двери. Дар. Выстрел. И один из муров, получив пулю под левую лопатку, улетел вперед, снося хлипкую баррикаду. Не успел Фарт перевести прицел, как второй исчез.
— Саратога Фарту.
— На связи.
— Одного снял. Второй исчез. Предполагаю либо скрытник, либо клокстоп, либо телепорт. Повнимательнее.
— Принял. Спасибо.
Они с Гераклом начали с интересом наблюдать, как стронги будут решать проблему. Судя по тому, что основная группа собралась у административного здания, периметр уже зачищен. Последний очаг сопротивления как раз в здании и находится. Немного поговорив, Саратога помахал руками, раздавая указания, и потянулся к рации.
— Фарт Саратоге.
— На связи.
— Прикрой это окошко.
— Принял, крою.
Он перевел прицел на окно, готовый в любой момент выстрелить.
— Что там? — спросил у Геракла.
— Да боец с ГМ-кой за периметр побежал. Ща выкурят.
— Толково.
В окне сверкнули вспышки разрывов термобарических гранат. Три штуки, с гарантией. После второго взрыва из окна что-то вылетело. Очень похожее на тело. Комнату заволокло дымом.
— Фарт Саратоге. Не стрелять. Входят наши.
— Принял.
Несколько минут они наблюдали за суетой в периметре фермы, пока по рации не раздалось:
— Фарт Саратоге. Все чисто. Подтягивайтесь.
Снова взглянув на часы, Фарт в очередной раз удивился. Во время боя кажется, что воюешь несколько часов. Но на самом деле не прошло и пятнадцати минут. От первого до последнего выстрела. Сходив за оставленными вещами на первой позиции, они поторопились на ферму. По дороге их обогнала колонна из пикапа-тачанки, двух Тайфунов с боевыми модулями, настоящего двухэтажного междугороднего автобуса, переделанного под нужды Улья, и обычного тентованного Урала, только кабина забронирована.
Когда Фарт и Геракл добрались до фермы, там уже вовсю шла погрузка местных пленников в автобус. Кто сам шел, кто опираясь на плечи стронгов. Кого-то несли на носилках. Глядя на этих людей, изможденных, высохших, с синевой, почти чернотой вокруг ввалившихся глаз, хотелось убивать муров снова и снова. Спасенные постоянно тянулись к живчику, и прибывшим на автобусе медикам и знахарю постоянно приходилось их одергивать. И напоминать окружающим, чтобы лишнего живчика им не давали.
Тачанка заняла место в теперь уже открытых северных воротах, грозно направив ствол Корда в сторону леса. Один из Тайфунов запечатал западный проход. Из Урала вытаскивали какие-то мешки и к нему же сносили трофеи.
Мельком глянув на этот муравейник, Фарт поспешил к Саратоге.
— Послушай, командир. Меня беспокоит колонна, которая ушла незадолго до штурма. Даже если им не маякнули по рации, они могли сами услышать звуки боя и вернуться.
— Меня тоже беспокоит. Что предлагаешь? — буркнул мрачноватый Саратога.
— Насколько я помню, метров через триста дорога в лесу резко поворачивает на восток, а затем петляет в ту сторону довольно далеко. — говоря это, Фарт руками изображал направление.
— Да, так и есть. — подтвердил командир стронгов.
— Дай мне тачанку, твоего огнеметчика, что ворота вынес, если у него трубы остались, и мы поставим там снайперский заслон. Не уничтожим, так остановим и заставим понервничать. Если совсем худо будет, прыгнем в тачанку — и к вам.
Саратога несколько секунд напряженно размышлял, затем кивнул.
— Добро. Только старшим будет Хельг.
— Кто?
— Огнеметчик.
— А, тогда хоть сам Рюрик.
— Кто?
— Не важно. Зови своего Вещего Олега.