Чтение онлайн

на главную

Жанры

Файл №104. Джерсийский дьявол
Шрифт:

Молдер, как и следовало ожидать, ничуть не огорчился. С задумчивой улыбкой он взглянул на стоящую около пассажирской дверцы Скалли и кинул ей ключи.

– Счастливого пути. Я, пожалуй, немного задержусь. Воплощу часть программы в жизнь.

– Ты хочешь сказать, что мне предстоит три часа тащиться одной через все пятничные пробки?
– с обидой спросила Скалли.

Но Молдер словно и не заметил:

– Счастливого уикэнда. Увидимся в понедельник, - и с самым беззаботным видом направился к ближайшему бару, разглядывая

безвкусно-яркую вывеску.

Скалли проводила Фокса убийственным взглядом, фыркнула вслед: "Джентльмен!" - и села в машину, громко хлопнув дверцей.

В баре было людно. Молдер отметил, что большинство посетителей относится, естественно, к категории приезжих туристов, и привлекла их отнюдь не возможность выпить чего-нибудь прохладительного. Гремела мелочь, падая в бездонные пасти автоматов. За столом для покера не осталось ни одного свободного места. Такое столпотворение скорее можно было бы встретить в каком-нибудь казино в Нью-Йорке, а не в маленьком курортном городке. Похоже, игорный бизнес составлял не последнюю статью городского бюджета. Однако самого Молдера интересовали, естественно, не "однорукие бандиты", а обычный телефонный аппарат, скрытый в уютном уголке.

В потрепанном справочнике Молдер без труда обнаружил нужный, телефон и немедленно набрал номер, прижав трубку покрепче к уху, чтобы неумолчный шум не мешал разговору. После нескольких гудков раздался сухой треск, и усталый голос произнес:

– Служба паркового хозяйства.

– Здравствуйте. Я хотел бы поговорить с мистером Буллем, старшим егерем.

– Я слушаю.

Молдер поздравил себя с удачей. Теперь оставалось только проявить дипломатические способности.

– Вас беспокоит агент Молдер из Федерального Бюро.

В трубке на секунду воцарилось молчание.

– А, вы по поводу этого бедолаги... Но я уже все рассказал в полиции.

– Понимаете, Питер, я здесь выступаю скорее как частное лицо, и мне очень неловко вас беспокоить. Но мне достаточно важно было бы поговорить с очевидцем, с тем из ваших сотрудников, кто обнаружил это... происшествие. Может быть, даже осмотреть место самому... Конечно, мне крайне неудобно отнимать чье-то время...

Голос в трубке смягчился:

– Да нет, ничего. Я сам нашел этого парня. Если хотите, могу вас отвезти прямо сегодня.

– Я вам буду очень благодарен, Питер. Где и когда мы можем встретиться?

– Давайте через полчаса на площади около супермаркета, там, где бар "Минотавр". Я думаю, машину нашей службы вы ни с чем не спутаете.

– Я вам очень благодарен.

Когда Молдер вешал трубку, глаза у него блестели. Пока события складывались удачно. До встречи даже оставалось достаточно времени, чтобы снять на выходные номер в ближайшем мотеле. Окрестности Атлантик-сити

19 августа 1993

16:15

Пожилой офицер егерской службы напомнил Молдеру какого-то большого и добродушного зверя из диснеевских мультфильмов.

Даже по внешнему виду его можно было сказать, что это примерный семьянин, человек обстоятельный, спокойный и влюбленный в свое дело, наверняка немногословный, хотя и любящий рассказать, сидя в кресле дождливым вечером, пару поучительных историй из собственного прошлого. Люди подобного типа всегда нравились Молдеру. И хотя ехали они в полном молчании, Призрак не торопил события, небезосновательно полагая, что ему еще удастся найти общий язык с новым товарищем.

Машина с зеленым значком парковой службы описала какую-то странную дугу вокруг города, сворачивая с одной мелкой дорожки на другую, и наконец вырулила на травянистую обочину. Выйдя наружу, Молдер даже изумленно присвистнул. Они отъехали совсем недалеко, а от города не осталось и следа. Конечно, раскинувшийся вокруг на каменистых склонах лес едва ли походил на первобытную глушь, но увидеть такое буйство зелени в четверти часа езды от курортного городка...

– Красиво. Не думал, что на побережье еще бывают такие леса. Наверное, у егерей здесь много работы, - сказал Фокс, чтобы завязать разговор.

Булль усмехнулся:

– Не больше, чем на Аляске. Кстати, вон там, на склоне, я и нашел того парня. Лежал вниз лицом на камнях. Сначала я подумал, что это просто пьяный в стельку бродяга, а вот когда подошел поближе...

– А что, бродяги часто сюда заходят?
– поинтересовался Молдер.

– Да нет. Они леса боятся.

Молдер повернулся:

– А почему?

– Ну, не знаю. Боятся, и все. Предпочитают свалки на окраине.

Старый егерь слегка отвернулся, как будто не хотел, чтобы Молдер видел выражение его лица. Тот не мог не обратить на это внимания.

– Здесь бывают какие-то опасные звери?

– Разве что еноты. Хотя... Я уже тридцать два года работаю и всякого навидался. Странные здесь места.

– Но ведь история с "джерсийским дьяволом" произошла еще при вашем предшественнике, - невинно заметил Молдер.

– Ах вот вы к чему клоните...
– Булль посмотрел на агента странно, как будто прикидывал что-то в уме.
– Больно эта история смахивает на сказку.

– А вы сами верите в этого дьявола?

– Понимаете, верить - одно, а знать - другое. Я же говорю, всякого здесь навидался. И не хочу, чтобы меня приняли за тронутого.

– Я примерно это и ожидал услышать. Но поверьте, Питер, мне не раз приходилось убеждаться, что правда может лежать далеко за пределами привычных представлений.

Молдер постарался произнести эту фразу как можно более спокойно и доверительно, хотя чувствовал себя как взявшая след гончая.

Егерь глядел на него с сомнением, но все же решился:

– Так вот, дьявол он или не дьявол, а я его собственными глазами видел, так же, как и вас. Вон там, на дальнем склоне. Видите несколько больших берез?

Поделиться:
Популярные книги

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1