Файл №216. Колония
Шрифт:
– Какая?
– Один тип охотится за моим отцом и другими врачами, ты же знаешь...
– Твоим... отцом?
– Приемным отцом. Тем, кто воспитал меня. Он, видишь ли... он здесь проездом. Он из тех, кого люди называют пришельцами. Он и его друзья – эмигранты, они здесь скрываются. И вот – прибыл киллер, который убивает их. Одного за другим. Уже многие погибли. Ты с ним встречался, Фокс. Он умеет влезть в доверие. Притвориться кем-то другим. Он не остановится, пока не убьет всех. Всех... нас. И меня тоже.
– Здравствуйте, это Дана
– Скалли, возьми трубку. Если ты меня слышишь, возьми. Черт... Скалли, слушай внимательно. Ни в коем случае не доверяй нашему приятелю из ЦРУ. Ты меня поняла? Это может быть очень опасно. И – дозвонись до меня. Обязательно дозвонись.
Если бы Скалли задержалась на полминуты, она бы услышала это сообщение – и многое из того, что произошло потом, могло бы не произойти вовсе или произойти иначе. Если бы у нее порвался шнурок на кроссовке или опять куда-то подевался ключ...
Но нет – шнурок выдержал, а ключ оказался там, где и должен был быть – на столике у двери. Поэтому Скалли не услышала сообщения.
Четверть часа спустя:
– Вы позвонили Фоксу Молдеру. Оставьте ваше сообщение после гудка.
– Молдер, куда ты пропал? Слушай меня внимательно. Я решила сменить дислокацию. Звоню тебе из автобуса. Остановлюсь в мотеле «Деревенские каникулы» в Маунтин-Лодж, на шоссе И-90 вблизи Джэментауна. За мной никто не следил, по крайней мере, я не заметила ничего. Обязательно дозвонись до меня, я должна сообщить тебе кое-что очень важное...
Джемэнтаун, штат Мэрилэнд
Дверь здания 32/43 была заперта на замок, но Скалли предвидела такой поворот событий и запаслась маленькой аккумуляторной дрелью. Две минуты – и дверь поддалась.
Теперь, при дневном свете, Скалли сумела рассмотреть внутренность помещения. Даже после разгрома, учиненного здесь агентом Чапелом, можно было с уверенностью сказать, что недавно это была какая-то биологическая лаборатория, оборудованная очень неплохо. Скалли, неслышно, по-кошачьи ступая в своих мягких белых кроссовках, шла от одной стойки с аппаратурой до другой, от одного лабораторного стола к другому...
Чапел уничтожал далеко не все. Ему плевать было на компьютеры и компрессоры, наборы реактивов и медицинское оборудование. Но шесть опрокинутых скелетов аквариумов и какие-то связки оборванных проводов, свисающих с консолей под потолком, свидетельствовали: Чапел знал, что здесь главное...
Под ногами мягко чвакало; запах был своеобразный: смесь больничной палаты и пыльного чулана.
В жиже среди стеклянных осколков и специфического медицинского тряпья Скалли заметила наполненный чем-то мешок для инфузий. Она осторожно, двумя пальцами, подняла его. За прозрачным мягким пластиком в мутной жидкости плавал эмбрион, примерно пятимесячный. Скалли хотела сунуть его в сумку для дальнейшего анализа, но тут отчетливо почувствовала чужой взгляд. Она брезгливо уронила инфузионный мешок на пол, мотивированнымжестом
– Стоять! Агент ФБР!
И – о чудо! – человек послушно остановился.
– Руки за голову!
Неловким движением он поднял руки и сцепил пальцы.
Скалли приблизилась:
– Медленно, очень медленно повернитесь ко мне лицом, руки держите на затылке!
Человек повернулся. Это был доктор Диккенс-Принс-Лэндон-Грегор...
– Спрячьте оружие, – сказал он Скалли.– Нас нельзя убивать. Все в порядке! – обернувшись и громко.
Дверь, около которой он стоял, открылась. Из нее один за другим вышли трое. Близнецы. Или клоны...
– Мы последние, оставшиеся в живых,– сказал один из них. – Если вы нам не поможете, мы исчезнем. Совсем исчезнем.
Маршал* О`Кин был раздражен – и не пытался скрывать это.
____* Маршал – федеральный чиновник, осуществляющий исполнение решений суда, защиту свидетелей и прочие гражданские функции.
– Хорошо, пусть не Скиннер, но, может быть, вы растолкуете мне по секрету, что это за люди?
Скалли смотрела, как в окружении вооруженных ребят из службы маршала, рассаживаются в машины «грегоры». Один из них – кажется, тот самый, в которого Скалли целилась там, в лаборатории – сдержанно ей улыбнулся и помахал рукой.
– Пока все, что я могу сказать: им нужно обеспечить максимальную изоляцию. Никакой прессы, никаких следователей – категорически никого. Опасность действительно очень велика...
«Пилот», никем не замеченный, стоял у незастекленного окна дома напротив. Его впервые опередили – но и это неожиданное осложнение он вполне мог без труда обратить в свою пользу.
Только бы не затянуть время...
Вот тогда могут возникнуть реальные трудности.
Маунтин-Лодж, мотель «Деревенские каникулы».
Мотель очень даже оправдывал свое название: в холле пахло сеном, а портье спал. Когда раздался телефонный звонок, он с трудом приподнял голову, разлепил глаза и некоторое время искал источник раздражающего звука.
– Да-а...
– Мотель? – энергично и звонко рявкнули на том конце.
Портье отставил трубку на некоторое расстояние от уха и даже заглянул в нее.
– Да-а...
– Пригласите Дану Скалли!
Портье долго изучал список из трех фамилий.
– Таких тут нету...
– Тогда как только она появится, пусть немедленно – слышите, немедленно! – позвонит Фоксу Молдеру!
– Ага, передам...
Портье положил трубку на рычаги, осуждающе покачал головой и стал искать карандаш. Потом найденным карандашом он поковырял в ухе. Потом нашел клочок бумаги и попытался что-то написать. Карандаш сломался.
В глазах портье отразилось отчаяние. Задача, поставленная перед ним энергичным голосом из телефонной трубки, оказалась почти неподъемной...