Файл №216. Колония
Шрифт:
– Осталось только найти тело жертвы,– заметил Молдер.
– Я думаю, мы найдем его.
– М-м... Видите ли, шериф, то, что произошло у вас – это один из трех недавних эпизодов... совершеннно идентичных эпизодов. И ни в одном случае тело жертвы так и не было обнаружено.
– Мы точно знаем, что доктор находился в здании. Найдены его ключи – в одном из подсобных помещений. Сейчас мои люди просеивают пепел. Уж кости или зубы мы наверняка найдем... Он не останется одним из пропавших
В дверь стукнули. Вошел констебль, ведя надменного молодого человека в темной джинсовой куртке с погончиками поверх строгой белой рубашки. Гладко выбритое лицо его выгодно дополняли дымчатые круглые очки в дорогой черепаховой оправе.
– Добрый день,– приветливо сказал он.
– Познакомьтесь, Франк,– сказал шериф.– Это агенты ФБР: Скалли и Молдер. Они хотят задать вам вопрос...
– Горит ли доктор Принс в геенне огненной? – подхватил молодой человек хорошо поставленным голосом. – Да, разумеется – за убиение нерожденных младенцев.
– Разве может хоть волос упасть с головы человека без воли Божьей? – спросил Молдер.
– Вы вправду так считаете? – подобрался священик.
– Я считаю, что человек, убивший доктора Принса, вполне мог быть причастен к двум другим убийствам.
– Что ж, убивающие во имя славы Господней правы в своих деяниях...
– Я так не считаю. Были ли вы в последние дни в Нью-Йорке и Нью-Джерси?
– Нет, сэр. Не был. Не имел ни желания, ни возможностей сделать это.
– Откуда у вас эта вырезка? – Молдер продемонстрировал священнику кусок газеты с портретом убитого и телефонным номером.
– Я подписан, это одна из местных газет...
– И вы позвонили по этому номеру?
– Ну, разумеется! Солдаты Господа ищут преступника – какое у меня право не помочь им? А эти солдаты многочисленны...
Редакция газеты «Глоб энд мэйл»
Бингамтон, штат Нью-Йорк
Стойка, где принимали объявления, располагалась не в редакции, а на первом этаже большого офисного здания рядом с буфетом. Очень славная девушка, приемщица объявлений, вспомила мрачного вида мужчину, заплатившего наличными.
– Он такой... воспаленный. И глаза очень светлые. А больше... нет, не помню.
– Не этот? – на всякий случай Скалли показала фотографию священника.
– Нет-нет. Совсем не такой. Да, и еще: он потом звонил, просил разместить это объявление еще раз, но не пришел, чтобы заплатить, и не перевел деньги...
– И никаких данных на него не осталось? Ни имени, ни адреса?
– Ничего...
Скалли отвела Молдера в сторону, к дверям буфета. Оттуда пахло пирогом с вишней.
– Знаешь, все это мне совсем не нравится,– сказала она негромко. – Ни трупов, ни подозреваемых... и ты даже не знаешь, кто подарил тебе информацию... Вот уж точно – секретные материалы.
– Кто подарил, я предполагаю...– пробормотал Молдер.
Он машинально проволил взглядом красивую брюнетку, балансирующую подносом с расставленными на нем пластиковыми стаканами и чашками – и вдруг увидел на стене большую карту Новой Англии.
– Ага,– сказал он. – Может быть, мы подсознательно искали именно это?..
И направился к карте. Скалли сказала ему в спину:
– Ты хочешь сказать, что нас специально поставили на след? – и бросилась догонять.
– Не в том смысле. Слишком уж мало материала для размышления. Я вот думаю: а может быть, этих одинаковых гораздо больше?..
Он подошел к карте и пальцем провел маршрут:
– Трентон... Нью-Йорк... Нью-Джерси... Бингамтон... Убийца движется на север. О чем это говорит нам, Скалли?
– Что он знает, куда идет. И везде разыскивает человека, как две капли воды...
– Вот-вот! – Молдер поднял палец. – А ну-ка...
Он почти бегом бросилсы к стойке приема объявлений. Девушка посмотрела на него с легкой оторопью.
– Скажите, а телефон в объявлении – это ведь звуковая почта?
– Да.
– И как получить к ней доступ?
– Ну... сначала нужно заплатить...
Молдер посмотрел на Скалли. Та послушно полезла в карман.
Двадцать четыре человека позвонили по этому объявлению. Последний из них звонил из Сиракуз, штат Нью-Йорк.
Полевой офис ФБР Сиракузы, штат Нью-Йорк
– Агент Вайс слушает...
– Это агент Молдер, из Вашингтона. Мне нужна ваша помощь.
– Говорите, коллега.
– Где-то в Сиракузах живет человек по имени Арон Бэйкер. Ему угрожает опасность – возможно, смертельная. Найдите его и охраняйте до нашего приезда, хорошо?
– О-кей...
Хм... Молдер... – подумал Вайс. Про Молдера он слышал довольно много.
Доктор медицины Арон Бэйкер, акушер-гинеколог, жил в доме 737 по Двадцать шестой улице. Стандартный, ничем не примечательный двухэтажный домик с лужайкой и тремя небольшими туями у высокого крыльца. Вайс взбежал на веранду, поискал глазами кнопку звонка – не нашел. Тогда он занес руку, чтобы постучать – и вдруг увидел сквозь стеклянное окошечко входной двери какое-то движение в недрах дома.
И – кое-что услышал...
– Послушайте!..
Глаза привыкли. Вайс видел, что боком к нему – и лицом к кому-то невидимому – стоит, сгорбившись и потрясая руками, лысоватый человек в очках. Он-то и кричал: