Феникс для снежного дракона
Шрифт:
— Наказания? Великие льды! Нет, девушка ничего мне не говорила! И разве она недостаточно наказана?
— Недостаточно! — прорычал Эйгар. — И прямо сейчас ответит на мои вопросы! Если она бросается подобными обвинениями, пусть имеет смелость высказать мне их в лицо!
— Но… мой шайраддан… — Белхрай попытался остановить Эйгара, но тот был слишком взбешен, чтобы прислушиваться.
Стиснув челюсти, Эйгар почти бежал к комнате Рионы, когда увидел спешившую ему навстречу Флавиану.
— Эйгар… — начала было она, но шайраддан
— Позже! — бросил он.
— Эйгар, да постой же! Прилетел Тэрдрик и требует немедленной встречи с тобой! Он взбешен, что-то говорит об убийствах и требует справедливости!
Эйгар остановился так резко, что Флавиана лишь чудом не врезалась в него.
— Я думал, он прилетит быстрее, — холодная улыбка скользнула по лицу шайраддана. — Что ж, Риона, считай, что получила отсрочку, — пробормотал он и спросил уже громче: — Где он?
— В зале для приемов. Селлия и Визмира развлекают его.
— У меня для него найдется развлечение получше, — бросив эти загадочные слова, Эйгар, теперь уже не торопясь, пошел на встречу с Тэрдриком.
— Тэрдрик здесь? — крикнула я, напугав Глорию, которая укрывала меня поверх одеяла меховым покрывалом.
— Прибыл только что. Я видела, как госпожа Флавиана спешила за шайрадданом.
— Платье, быстро!
— Что вы собираетесь делать? Жрец сказал, что вам нужно поспать.
— К Темному Жнецу сон! Тэрдрик ответит за мое унижение! Да не стой, будто ледяное изваяние, давай сюда платье!
Через четверть часа я уже спешила в зал для приемов. Слуга около дверей преградил мне путь.
— С дороги! — велела я.
— Шайраддан Эйгар приказал никого не впускать. Он с меня шкуру спустит!
— Я сказала — с дороги, иначе шкуру с тебя спущу я! — с силой оттолкнув дракона, я вошла в зал.
Там, на ледяном троне, восседал Эйгар, рядом стоял Белхрай, позади устроились драконицы, а Тэрдрик в роли просителя стоял с чуть склоненной головой. Я мрачно улыбнулась и пошла вперед.
— А вот и моя шайранна. Риона, — бросил Эйгар на меня мрачный взгляд.
— Мы знакомы, — сказала я, подходя ближе. Хорошо, что Эйгар не начал выяснять отношения и выгонять меня в присутствии черного дракона.
— Мы как раз пытаемся разобраться, как так получилось, что ты оказалась в замке Тэрдрика, — пояснил Эйгар.
— Я не мог знать, что это ваша шайранна, верховный. Девушка отказывалась называться и представилась чужим именем, — прошепелявил Тэрдрик, а я только сейчас увидела, что лицо у него избито так, что не видно живого места, а во рту не хватает пары зубов. Однако плечи дракона были расправлены, а руки сжаты в кулаки. Побежден, но не сломлен.
— Всех гостей Торфейна вы сажаете в небесные камеры и избиваете? — резко спросила я, испытывая удовольствие от взгляда на то, во что превратилось лицо шайраддана черных драконов. Неужели это дело рук Эйгара?
— Мы в состоянии
— Я ведь сказала вам, что пришла от снежных, но вы не поверили.
— Девушка не назвалась шайранной верховного. Она представилась огненной драконицей. Откуда я мог знать правду? Если бы я знал, то, конечно же, все было бы иначе.
Меня дико злило, что Тэрдрик отвечает Эйгару, а не мне, да и вообще ведет себя так, словно меня здесь вовсе нет.
— Да, Риона поступила опрометчиво, но это не дает тебе права вершить суд самолично, — угрожающе проговорил Эйгар. — На последнем совете шайрадданов было решено, что вопросы по лазутчикам фениксов решаю только я. Так что же остановило тебя прислать мне весточку, Тэрдрик?
— Я как раз летел в Фьеррадан, верховный, чтобы сообщить вам это.
— Почему же твои слуги сказали мне, что ты осматриваешь пещеры?
— Я… — глаза черного дракона забегали. — Я специально сказал так, чтобы сохранить свой визит в тайне!
Тэрдрик врал. Я понимала это так же ясно, как и Эйгар.
— Вот как, — нехорошо усмехнулся Эйгар. — Что же мешало тебе послать ко мне кого-нибудь, если ты так опасался?
— Я посчитал, что эти новости должен доставить лично. Неизвестно, в чьи руки они могли бы попасть, переложи я это на чужие крылья.
— А в это время твои подданные устроили самосуд! — рявкнул Эйгар, а я чуть вздрогнула.
— Я приношу свои извинения вам, верховный, и вам, шайранна, — Тэрдрик чуть склонил голову, мазнув по мне взглядом. — Я прибыл с дарами, чтобы загладить произвол своих подданных. Два сундука чистейших черных алмазов загладят вину.
— Три сундука. По количеству тех подонков, — отрезал Эйгар.
— Но верховный… — возмутился было черный дракон.
— Три сундука. И три шкуры черных медведей.
Тэрдрик бешено сверкнул здоровым глазом, но, чуть помедлив, согласно кивнул.
— Да будет так. Могу я узнать в таком случае, что именно делала ваша шайранна в Торфейне? До меня дошли слухи…
— Спрашивай меня, дракон! — не вытерпела я.
— Риона! — повысил голос Эйгар.
— Я уже говорила, что хотела послушать сказительницу Талиссу, — невозмутимо ответила я черному дракону. Уж он бы узнал последним, что я сбежала от Эйгара. Мне это никакой выгоды все равно не принесет.
— Вам стоило лишь представиться, и сказительницу доставили бы прямо к вам, шайранна, а в моем замке вам был бы оказан любезнейший прием.
— Я предпочла остаться неизвестной.
— Жаль, что эта затея обернулась такими печальными последствиями. Но женщины всегда поступают опрометчиво, — посчитав, что со мной разговор окончен, Тэрдрик посмотрел на Эйгара. — Верховный, жены погибших требуют выплату. Они возмущены тем, как бесчестно погибли их мужья.