Чтение онлайн

на главную

Жанры

Феникс. Часть 2
Шрифт:

– Гильдеец, – ответил я, указывая на бронзовый амулет, висящий на моей груди.

– Да по мне хоть божественная Хорига и тридцать два князя тьмы! Ты какого хрена делаешь в моем доме? – резко высказался хозяин.

Я почувствовал магию, и его меч слегка засветился.

– Спокойно, парень. – Я примирительно выставил руки вперед. Верген был старше меня примерно на год, но характер у него, судя по всему, весьма жесткий: он даже не подумал опустить оружие и продолжал сверлить меня злым взглядом. Хорошо хоть сразу не напал. Я очень не хотел нечаянно убить владельца ценной информации,

да и, глядя на светящийся клинок в его руках, опасался, что это он меня прирежет и свалит в неизвестном направлении. Где потом его искать? – Спокойно-спокойно, я здесь по заданию гильдии. Слышал небось – проблема в деревне с подводными жителями?

Парень без слов утвердительно кивнул.

– Так вот, кто-то осквернил храм подводного бога, и я ищу виновника. Если хочешь, можем с тобой сходить к старосте, и он подтвердит мои полномочия.

– Пошли. Ты идешь впереди, и если дернешься, я тебя быстро на меч надену. Понял?

– Да куда уж не понять, – все так же примирительно отозвался я.

Мне пришлось обойти этого злодея по кругу и с поднятыми вверх руками переться аж до самого дома старосты. Хорошо хоть время было позднее и свидетелей моего позора не было, разве что собаки лаяли из-за заборов.

Староста вначале опешил, увидев такую картину, но потом объяснил сыну Веннеты ситуацию, и мы поменялись ролями. Нет, я не стал его заставлять поднимать руки, но в этот раз уже я стал следователем. В свете свечей мне удалось получше рассмотреть парня.

Верген был мало похож на местных. Хотя оттенок кожи выдавал в нем уроженца герцогства, но вот высокий рост, светлые волосы, голубые глаза, тонкие черты лица, угрюмый взгляд и мощный подбородок говорили о преобладании северной крови – викинг, такой, как их рисуют на картинках. Разве что фигура жилистая.

Устроившись на своем месте, я предложил ему присесть и начал допрос:

– Представьтесь, род деятельности?

Верген Буство по прозвищу Резец, уроженец деревни Мирт, год обучался на каменщика, а последние пару лет работал в империи на строительстве крепости Мортвик.

– Цель визита в Мирт?

– Наследство. Я тут родился, думал мать навестить, да вот не успел, – хмуро и слегка печально произнес Верген. Пожалуй, это было первое проявление каких-то эмоций, кроме злости, с его стороны, но продолжилось оно не больше двух секунд, потом он снова нахмурился, а взгляд стал колючим. – Пришел, а эти демоны дом разве что по бревнышку не разобрали, все вынесли, от гвоздей до утвари все растащили! – И он зло и непонятно ругнулся.

Язык был чем-то похож на немецкий, но я знал, что так разговаривают в империи.

– А что с работой?

– Стройка закончилась, – односложно ответил мой собеседник.

Да. Тяжелый клиент. Я, если честно, с трудом понимал, как к этому молчуну подобраться. Чувствовалось, что доверия к окружающим людям у него чуть меньше, чем капля. И как такого разговорить? Уверен, если бы не обстоятельства, он бы меня на хрен послал и морду еще набил за то, что в дом его зашел.

– Верген, – произнес я медленно, обдумывая следующую фразу. – Я человек пришлый и здесь по делу. Я из твоего дома

даже щепки не взял, разве что пыль на сапогах вынес, так что давай поговорим по-другому. Я тебе не враг и таковым становиться не собираюсь, но мне очень нужны ответы на некоторые вопросы.

Взгляд парня чуть потеплел, но это все, чего мне удалось добиться такой продуманной тирадой.

– Как звали твою мать?

– А это-то тут при чем? Мама ушла в чертоги светлых богов.

– Это важно, Верген.

– Веннета Буство.

– А кто-нибудь на твоей памяти называл ее Вета Буто? – Я старательно пытался донести до него правильное произношение имени на английском.

Сам-то я не особо знаток, ну так и не древнегреческого философа по памяти цитирую. Разница в произношении имени и фамилии была, вот я, например, из Георгия стал Герехом благодаря фонетике местного языка.

Верген некоторое время удивленно на меня смотрел, а потом произнес:

– Tu parle francais?

Господи, какое же счастье я испытал, услышав пусть неизвестный мне, но такой в эту минуту родной французский язык.

Глава 18. Тайна Веннеты Буство

Храбрость! Решительность! Честность!... Вот три главных признака алкогольного опьянения.

— Tu parle francais?

Господи, какое же счастье я испытал, услышав пусть неизвестный мне, но такой в эту минуту родной французский язык.

— Нет. Это французский?

– Да, мама меня учила, но я уже плохо его помню, так и не нашел на свете людей, которые его понимают. — Парень внимательно осмотрел меня: — Ты из Франции?

— Нет, но моя страна находится недалеко. Можно сказать, почти соседи, — чуть печально ответил я.

— Ты ищешь дорогу домой?

Я кивнул.

– Мама тоже искала долгие годы, особенно после смерти отца. Расспрашивала всех, в столицу к магам ездила и даже нанимала поисковые отряды гильдейцев.

– Быть может, она говорила о портале?

— Говорила, — хитро улыбнулся Верген. – Но с чего ты взял, что я поделюсь такой информацией с первым встречным?

Я невольно сжал кулаки, так что костяшки пальцев побелели, а по кистям пробежали языки пламени.

— Спокойней, гильдеец, — все с той же ухмылкой продолжил Верген. – У всего есть своя цена, и, на твое счастье, я знаю, чем ты можешь заплатить.

Парень поставил на стол небольшой кожаный рюкзак, в котором носил свои вещи, и достал аккуратно свернутый листок желтой бумаги, положив его передо мной.

— Карта?

Верген кивнул.

Сын Веннеты оказался крайне предусмотрительным человеком. Клад – штука опасная, и он решил не испытывать морально-волевые качества моего отряда, поэтому мы с разбойниками принесли клятву в храме Хориги и даже оставили письменное свидетельство у старосты, что будем оберегать его даже ценой собственной жизни. Богиня плодородия и земледелия, конечно, -- не бог справедливости и клятв Ворен, но слово, данное в храме у алтаря, лучше не нарушать, может и аукнуться.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие