Феникс. Книга 2
Шрифт:
Трехэтажный дом с облупившейся штукатуркой и дырявой крышей по-прежнему стоял на месте, и я зашел в небольшой магазинчик на первом этаже. Старьевщик узнал меня и как старого клиента без лишних разговоров повел в дебри своего склада.
Я сразу откинул в сторону вещи из тканей – даже самые плотные не выдерживали воздействия моей магической силы. Южный климат герцогства позволял жителям не заморачиваться с одеждой, в основном здесь ценились вещи из дорогих и легких тканей, но, на удивление, у торговца нашлось и мне что предложить, и я попал, как «кур в ощип». Выяснив, что мне необходимо, торговец отвел меня в дальнюю часть склада и начал удивлять. Неожиданно у него отыскались даже вещи со скрытой защитой – чего только стоила кожаная
После долгих примерок и тщательного выбора я в итоге приобрел короткий жилет из дубленой бычьей кожи с мягким и красивым подкладом янтарного цвета, он удобно лег прямо на голое тело и по плотности почти не уступал кожаной броне. Такой и ножом просто так не проткнешь. Хотя смотря каким: мой кинжал, например, за счет граненого лезвия запросто справится с этой задачей. Жилет дополнила пара обычных кожаных наручей, защищающих руки от кисти до локтя. Живот я решил прикрыть широким толстым поясом, которые так любили носить местные моряки. Какая-никакая защита, да и движение не стесняет. Штаны были чуть похуже и не такие универсальные, все же сохранить подвижность и одновременно защитить ноги – весьма нетривиальная задача, но кое-что подобрать удалось – бриджи из тонкой кожи. Еще я приобрел легкие поножи и ботинки на толстой подошве.
Голову теперь венчала треуголка, и я даже на секунду почувствовал себя пиратом. Тут же захотелось завести попугая-матершинника и распевать песенку про сундук мертвеца. Но вещь и в самом деле просто замечательная! Поля отлично прикрывали голову от солнца, ветра и брызг в море, а спрятанная внутри плотная войлочная шапочка еще и позволяла пережить удар дубинки почти без последствий. Конечно, получать по голове – так себе удовольствие, и подставлять я ее не планирую, но при случае пригодится.
Заправленные за широкий пояс ножны с трофейным кинжалом прекрасно дополняли образ пирата. Похоже, если бы меня заинтересовало холодное оружие, у старьевщика и тут было бы что предложить, но боевое железо мне без надобности, моя магия с успехом его заменяла. Огненное лезвие отлично зарекомендовало себя в бою, а кроме того, практически ничего не весило и затраты маны на его поддержание абсолютно несущественны. Ну а нож стал для меня всего лишь хозяйственным инструментом и красивой игрушкой, которая добавляла авторитета.
На мой вопрос, откуда такое разнообразие, старик с ухмылкой пробурчал что-то невнятное, и я решил не расспрашивать. Главное, я нашел то, что мне нужно, а остальное – не моего ума дело. Готов поспорить, что не будь у меня гильдейской бляхи, я бы вряд ли увидел весь ассортимент товаров – все-таки в большинстве своем жители уважали статус охотников и ту пользу, которую они приносят.
Правда, заплатить пришлось немало. Пусть старик торговался с видимым удовольствием – такова традиция в этом порту, находящемся на пересечении множества морских торговых путей, но особого результата добиться не удалось. Все покупки обошлись мне почти в полновесную золотую монету, но я был уверен, что мой наряд стоил каждого потраченного медяка. Вся одежда была потертой, так что впечатление богатея я не производил, однако комплект соответствует моим весьма нескромным требованиям: такие вещи будет сложно превратить в лохмотья – прочная кожа значительно более устойчива к огню, чем ткань. Кроме этого, с небольшой натяжкой такой комплект можно считать всесезонным – пусть пламя меня и не берет, но преть в плотной куртке и панцире, подобно городским стражам, совсем не улыбалось. Вдобавок сама одежда вкупе с амулетом гильдейца говорила о том, что ее хозяин совсем не дурак подраться и при случае готов пролить чужую кровь. Конечно, такой костюм не для богатых и благополучных центральных улиц Заара, зато вдали от них он послужит мне значительно лучше наряда золотых рыцарей, а его-то я оставлю как парадно-выходной.
Деньги имеют неприятное свойство заканчиваться, сегодня я не рассчитывал расстаться еще с одной золотой монетой, но старьевщик меня убедил… или развел? Нет, пожалуй, все же убедил.
Проведенное расследование в Мирте показало, что детектив из меня, мягко говоря, слабый, но, похоже, сегодня был мой день. Первым делом я направился в бар, в котором мы впервые встретились с разбойниками. Там я их не нашел, со слов хозяина заведения (а его доброе отношение обошлось мне в медный пятак), они тут не появлялись уже пару дней. Но трактирщик был так добр, что по-дружески (за два пятака) подсказал мне, где продолжить поиски. Так же по дружбе (еще за два пятака) он предложил выделить сопровождающего, но я решил не спекулировать его «добротой» и найти указанный адрес самостоятельно. На секунду зародилась было мысль бросить поиски этих троих, уж больно дорого стало обходиться мне это удовольствие, но я остановил себя – украденные ими вещи с лихвой компенсируют затраты – и решил довести дело до конца.
Возможно, стоило бы захватить с собой Вергена, но когда я вернулся в гавань, чтобы оставить вещи, его там не было. Напарник не докладывал, чем занимается в свободное время, но, думаю, он пытался выгодно продать осколки кристалла-накопителя. Ему тоже удалось вытащить из мира демонов кое-какие трофеи, один золотой клинок чего только стоил, но наличных денег было маловато.
В поисках мне бы здорово помог ушастый телепат, но ему покидать комнату крайне небезопасно. Даже если закутать его в тряпье, белая кожа альбиноса рано или поздно выдаст его с головой. Стоит какому-нибудь оборванцу заметить гоблина, как его обязательно сдадут. По портовому району уже гулял слух, что за голову гоблина-альбиноса или за информацию о его местонахождении готовы заплатить неплохие деньги. В общем, пришлось отправляться на поиски в одиночку.
Выйдя на улицу из душного бара, расположенного на цокольном этаже, я с облегчением выдохнул. Одно дело – являть окружающим вид «лихой и придурковатый» и совсем другое – чувствовать на себе липкие взгляды местной публики. Дай этим ребятам только повод – и они с удовольствие пустят в ход свои длинные ножи. Однако сегодня точно был мой день, а может, пиратский вид, отсутствие ценностей и остро заточенный кинжал за поясом отвадили здешних обитателей. Кто знает?
Эту часть города я знал плохо, кроме одного места, и то лишь изнутри. Где-то тут находился один из множества бараков для рабов, в котором я жил первое время после того, как работорговцы привезли меня в Заар. Слава богам, логово Бороды находилось чуть в отдалении, но я все равно чувствовал некоторое беспокойство.
Я старался не терять бдительность, двигаясь по широкой улице вдоль приличных, по местным меркам, домов, но пока все было спокойно. Люди здесь жили разные, и хотя не все из них были бандитами и разбойниками, кругом хватало всяких подозрительных личностей – ухо с ними надо держать востро. Хорошо, что моя скромная персона сегодня не пользовалась особой популярностью. Лишь раз небольшая шайка, взявшая в оборот раннего пьянчугу, обратила на меня внимание, но моя радушная улыбка заставила их отвести взгляды и вернуться к прерванному занятию – особо на мне не заработаешь, а вот неприятностей я доставить могу.
На некоторое время дорогу перегородила процессия. Впереди группы шла женщина с раскрашенным под череп лицом. Следом за ней мужчины в ярких костюмах отплясывали под аккомпанемент барабанов и духовых зажигательный танец. За ними двигались и сами музыканты. Дальше на деревянном щите несли покойника, обернутого в яркую желтую ткань и разноцветные ленты, вокруг толпились родственники и друзья. Замыкал шествие пожилой мужчина в парадном костюме, толкавший перед собой тележку с большой бочкой вина.