Феникс. Служение
Шрифт:
Точнее, мне надлежало сначала подождать на первом этаже в приемной для просителей, пока его светлость освободится от дел — и потом проследовать наверх вместе с герцогом.
Не то чтобы я горела желанием все это делать — но правителям не отказывают. Да и, определено, посмотреть на проклятую своими глазами стоило.
Схватка с троллями не прошла даром, бумаги, позволявшие пройти в город, мы получили, и с утра воспользовавшись ими, прошли за первые ворота.
Я, забросив вещи в комнату-клетушку на втором этаже постоялого двора с каким-то петухом на вывеске, отправилась
А вот если жить у Берта, за вторыми воротами — то все мои, да и остальных моих спутников, движения на виду будут у знати. Да и у герцога тоже. Но надо будет заглянуть к рыцарю. Возможно он что-то знает. Заглянуть, а не селиться.
Несмотря на то, что пустили нас в город с рассветом, я все же успела выяснить, где находится источник колдовства, чей аромат зловредной магии бросился мне в нос еще когда мы только в первый день в лагере у ристалища место заняли. Запах привел меня к дому кого-то явно небедного. Без всяких вывесок, из всего интересного — только скрещенные мечи на воротах — не то родовой герб, не то просто украшение. Внутрь залезть хотелось — но это было бы верхом глупости. Пока.
Фронде с Витором и Дианель обещали понаблюдать за домом и его обитатели. Савр нашел себе развлечение в виде попыток померяться силами в руках со всеми окрестными мужчинами, которые почему-то не теряли энтузиазма, несмотря на явный перевес ящера в размерах. А я… Я отправилась к герцогу. За голову тролля полагался не только проход в Гослар, но и обязанность прийти и осмотреть принцессу. Ладно хоть без очереди — рыцари из Леса еще не вернулись.
На обратном пути наверное к Берту и заверну, что тянуть.
Ждать герцога пришлось долго. Я успела уже пересчитать раз десять количество камней в стене напротив — и заставить приставленного ко мне стражника едва ли не мелкой дрожью дрожать. Для последнего всего пары взглядов хватило. И что это он?
— Что, я такая страшная?
Худой мужчина в цветах Гослара, кажется, трястись еще сильнее начал.
— Нннет, госпожа.
— А что тогда боишься?
Стражник сглотнул. Провел рукой по бригантине, словно проверяя, на месте ли она.
— Вы похожи на од-одну женщину.
— А. Ясно.
— Она с юга была. И прямо на площади голову человеку отрубила. Просто так. И ушла, словно и не было ничего. Ни один мускул не пошевелился. Об этом каждый в городе знает.
— О как. А за что убила-то?
— Не знаю, — кажется, стражник, высказав свой страх, немного приободрился. — Никто не знает. Хороший был человек. Говорят, что мол неверная жена, которую он схоронил, так свой характер проявила.
Не схоронил, а Сурту пожертвовал, отравив. Ну да ладно, мелочи.
— Теперь каждый мужчина боится, что Смерть за ним придет. Южане они… Не такие как мы, — выкрутился словоохотливый мужчина, поняв, что меня чуть не оскорбил.
— Даже те, которые приехали вместе с принцем?
Стражник побледнел и сглотнул. Он обернулся по сторонам, и, уверившись что в крошечной каморке «ожидающих аудиенции» мы одни, прошептал:
— Они еще хуже. Намного хуже.
Вот как…
— Реис, не приставай к гостье своими разговорами, — из кабинета наконец появился герцог, — можешь идти на пост.
— Но… — стражник с подозрением уставился на меня.
— Иди. Это приказ.
— Да, господин, — стражник кивнул и чуть ли не бегом покинул каморку ожиданию.
— Идем. Надеюсь, Реис не доставил хлопот? Он, скажем так, не самый разумный из моих людей. Зато верный. Мне.
Герцог проигнорировал желание кого-то из молодых рыцарей, стоящего у входа на третий этаж присоединится к нам, остановив охранника движением руки. Он вновь прошел первым в узкую дверь, продемонстрировав свою спину.
— Он боится, — заметила я.
— Все боятся, — спокойно парировал герцог. — Когда среди бела дня убивают одного из благовидных жителей города — это оставляет след. Не говоря о том, что кто-то может взять и пример с такого вот поступка. Например — попробовать отрубить голову герцогу.
— Даже так… Соболезную.
— Мой отец скончался в своей постели. Хотя после того случая на люди выходил в доспехах.
— Но вы, как я смотрю, от него отличаетесь, — заметила я, продолжая следовать за герцогом в дальнюю часть покоев правящей династии Госларов.
Не слишком роскошно, надо признать. Стены толстые, комнаты маленькие. Мебель добротная — но простая. Только ковер в коридоре с теплым ворсом, каким больших денег стоят, и выдает средства герцога. Ну и мечи из хорошей стали да доспехи, то тут, то там установленные.
— Я знаю достаточно о том, кто ты, Служительница. И знаю, что ты выносишь приговор тем, кто заслужил его. Тем, кто погряз во тьме и не готов вернуться к свету. Я же, смею надеяться, не из таких. К тому же, — уже более ровно продолжил герцог, — если ты и твой Владыка захотите моей смерти, то совершенно неважно, как я ее встречу, лицом или спиной к пламени.
Это правда. С Огнем не совладать никому. По крайней мере — никому из обычных воинов, а герцог был обычным. На нем было ни тьмы, не магии — ничего. Просто человек, причем человек усталый.
И дочь его, юная красавица, прожившая пару десятков с лишним зим — тоже человек.
Почти.
Принцесса лежала на роскошной кровати под балдахином. Она казалась спящей — но разбудить ее было нельзя.
— Она просто легла спать — и теперь вот такая. Есть и пить не выходит, зубы ничем не разжат. Но и не худеет. И ничего… Словно время над не властно, — герцог с сожалением посмотрел на дочь. — Я не лучший отец. Сын подумывает, как отправить меня на Дорогу, дочь кто-то проклял, за младшей увиваются все, кому не угодил сын… Ладно. Это к делу не относится. Тебе, Служительница, благо на власть плевать. Сможешь помочь?