Ферма звезд на краю земли
Шрифт:
— Кто это с тобой, Андреа-Алиэтти? Вы знакомы? — спросил он. — И куда вы идете, не задумали ли покинуть город к ночи ближе?
Неужели это запрещено, комендантский час или что-то вроде? Спрашивать не стала — пусть местные между собой разберутся. Я закон нарушать не собиралась и вообще ничего плохого не делала.
— Это наша… гостья. Поселилась в гостинице, вот, все ей тут показываю, — отрапортовала Летти и добавила, сочиняя на ходу: — Стася моя троюродная кузина. С отцовской стороны.
Она вдруг взяла меня за руку и чуть выдвинулась вперед, будто
— Врешь, — прошелестел он тихо, чтобы только мы могли услышать. — Сейчас ты уйдешь и забудешь все нелепости, которые это су… эта сударыня, вероятно, тебе наговорила. А о нашей гостье я позабочусь. Лично. Пойдемте, Стася-Анастасия, не вынуждайте за вами гоняться. Все равно ведь не скроетесь.
Мы с Летти переглянулись, и в ее ярко-карих глазах словно мой собственный страх отразился. Не сговариваясь, мы дернули с места и бросились бежать, не размыкая рук.
Это было очень неудобно, но я в тот момент ни за что ее не отпустила бы. Слишком испугалась, что останусь один на один с тем, кого даже местная хулиганка боится. Она тащила меня за собой по улице, ныряла во дворы и сквозные подъезды, пока наконец не решила, что опасность позади.
— Ты же только с поезда сошла. Когда ему досадить успела? — спросила она, пытаясь отдышаться. — Какие у него вообще к тебе могут быть дела?
Мы сели на крыльцо возле какой-то сараюшки в чьем-то дворе. Здесь фонари не включали, и было достаточно темно, чтобы оставаться незамеченными с улицы.
— Понятия не имею. А это кто?
Понизив голос до шепота, будто рассказывала о чем-то секретном или неприличном, Летти ответила, что странный тип — лучший охотник в кальдере. Что хотя все жители города и знают его в лицо, сам он почти ни с кем не общается и людей избегает. А люди в свою очередь избегают его, потому что он якобы и не человек вовсе, только внешне похож.
— Его магия изменила. Говорят, жуткие опыты на нем ставили, — завершила она свой рассказ. — Вот и стал таким… Лично я никак привыкнуть не могу, как взглянет — мороз по коже. И от него правда не спрячешься, если захочет, непременно найдет. Он сквозь стены видит и вообще умеет всякое.
Неудивительно, что у меня он вызывал ровно такие же ощущения. И это при том, что я о нем до сих пор ничего не слышала.
— Послушай, я совершенно не представляю, с чего вдруг этот ваш охотник ко мне прицепился! Мне всего лишь нужно вернуться домой. Я и натворить ничего не успела, сама же видела. Он точно не кто-то вроде полицейского у вас? Может, я ему показалась подозрительной?
— Он вообще-то только за тварями гоняется, на дела людей ему плевать, — задумчиво произнесла Летти и прищурилась, стараясь рассмотреть меня в темноте. — А ты на тварь совершенно не похожа.
— Вот спасибо! — фыркнула я, а потом подумала, что она, должно быть, имела в виду что-то конкретное. — Если бы я еще понимала, о чем ты.
— Так ведь Зыбкая пустошь неподалеку. Вон там, за горами. И кого там только нет, ты таких чудищ нигде и не видывала! Некоторые из них очень ценные, и все до одной — опасные. А чем ближе зима, тем ближе они к кальдере подходят. Маги нас конечно защищают, но без охотников не справились бы.
Перед мысленным взором появилось спокойное лицо с красивыми правильными чертами и повязкой на глазах. Прямо статуя Фемиды, такой же греческий профиль. Или нет, в профиль он напоминал молодого Элвиса Пресли, только блондин. Теперь, когда он был далеко, наше поведение казалось глупым. Как дети малые, напугались слепого дяди со страшным голосом.
— То есть он ничего ужасного не делает, даже наоборот? — спросила я. Летти пожала плечами. — А чего бежали тогда?
— Не знаю. Рядом с ним вообще как-то не по себе, а тут ты еще… Но зря конечно так далеко удрали. Здоровенный крюк придется сделать. Пойдем? Нужно успеть до ужина, иначе не примут.
5
Маги обосновались на самой окраине городка, чуть поодаль от крайних домов. На склоне самой высокой горы, которая оказалась вулканом. Чтобы туда попасть, пришлось долго подниматься по достаточно крутой извилистой дороге, и к концу пути у меня ноги гудели. Если те маги на работу пешком ходят, они должны быть в прекрасной физической форме.
Внутри здание выглядело как обычное учреждение такого типа в моем мире, разве что наряднее. По стилю напоминало наш модерн: сочетание легкости и строгости, много пространства, света, витражи, лепнина с изящными завитушками. В огромном холле разносилось эхо шагов и тихих голосов.
Здесь были люди, но не было суеты. Неторопливо шли по залам, коридорам и лестницам, спокойно разговаривали. Мы с Летти, нервные и запыхавшиеся после всей беготни, выглядели неуместно. А еще она дергалась, озиралась в поисках кого-то, к кому можно пристать с вопросом и явно не особо понимала, куда конкретно идти. По пути сюда ее запал иссяк.
Неизвестно, сколько бы мы еще слонялись без цели, если бы нас не окликнул знакомый голос. Тот, который ни с чьим не спутаешь.
— Вот вы где, — раздался он совсем рядом. И как ему всякий раз удается незаметно подкрадываться? — Пойдемте со мной, Стася-Анастасия, вас ждут. А тебе здесь делать нечего. Иди домой и прекрати путаться под ногами.
Летти насупилась, подбоченилась и воинственно задрала подбородок. Выглядело не очень-то грозно рядом с охотником, всем своим видом излучавшим опасность. Особенно если учесть, что ростом она едва доставала ему до плеча.
— Я никуда без нее не пойду! — пропищала она. То, что в этот раз вокруг были люди, придало ей храбрости.
Охотник криво ухмыльнулся, но больше ничего не сказал. Шагнул к ней ближе, склонил свое лицо к ее лицу и коротко рявкнул. Даже не рявкнул — зарычал. Негромко, но будто мощные басы на полную включили, казалось, стены затряслись. Человеческий речевой аппарат такой звук издать не способен.