Фея придёт под новый год
Шрифт:
Так наш рождественский пудинг должен был доходить до ума в течение трех или четырех часов.
Вскоре по всей кухне поплыли душистые волны сладкой выпечки. Ароматы изюма и ванили, муската, вишен и рома соперничали друг с другом, и я ничуть не удивилась, когда на пороге кухни возникла Черити.
— Отвратительная свистулька, — заявила она тут же, презрительно посмотрев на лошадку Логана. — У меня лучше, — и она продемонстрировала птичку с полосатыми крыльями. Свистящая лошадь — что может быть глупее.
— Так сказала барышня Ванесса? — спросила я, словно
Черити стрельнула на меня глазами и, выпятив нижнюю губу, прошла к столу, усевшись на скамейку и сразу отправив в рот несколько изюминок.
— Мне кажется, и птица, и лошадь одинаково хороши, — продолжала я. — Мастер Эйбел сам выбирал для вас эти подарки.
Черити фыркнула и взяла ещё щепоть изюма, а когда Логан потянулся к блюдцу, отодвинула его и для верности поставила на стол ладошку, ребром.
— Не надо жадничать, — сказала я. — Иначе фея не сделает тебе подарок на Рождество. Ведь феи делают подарки только добрым и послушным девочкам.
— Ха! — выдала Черити, прожевала изюм и пронзительно свистнула в свистульку.
Джоджо, которая нарезала рыбный рулет к обеду, чуть не уронила нож с перепугу.
— Черити! — рявкнула она и помянула мастера Эйбела, обозвав его разбойником.
— Я слышала, что однажды жила-была одна девочка, — начала я нараспев, проверяя длинной щепочкой готовность пудинга и словно не заметив выходки Черити, — мама её умерла, а отец женился снова. У мачехи была своя дочка, и мачеха любила её больше всего на свете, а падчерицу терпеть не могла…
Это была сказка, которую часто рассказывала моя мама. О том, как падчерица дала напиться воды старушке у колодца, а старушка оказалась феей и наградила её чудесным даром — когда девушка говорила, с её уст падали драгоценные камни и розы, а когда смеялась — сыпался жемчуг.
Расчет оказался верный. Черити забыла дерзить и слушала, приоткрыв рот. Логан тоже слушал и даже приоткрыл рот, глядя на меня во все глаза. Рыжая кошка прокралась под столом и забралась на скамейку, устроившись между детьми, и вскоре я заметила, что Черити гладит кошку, спихивая руку Логана, который тоже хотел почесать Проныру за ушком.
Рассказав одну сказку, я сразу начала другую, и время обеда подошло незаметно, а когда супница была поставлена на поднос, рядом с тарелками и блюдом с нарезанным толстыми ломтиками рыбным рулетом, я обнаружила, что слушателей у меня прибавилось — за порогом в полутьме коридора маячили близнецы Мертин.
— Если бы пришли пораньше, — сказала я им, как ни в чем ни бывало, — изюма хватило и бы и для вас. Но сейчас обед, так что лакомство получите только после того, как поедите.
Я ждала хоть какого-то ответа, но не дождалась. Огастин и Мерси переглянулись пошевелили бровями, пальцами — и сбежали, хихикая.
— Пойду в столовую, — сказала Черити с сожалением, спрыгивая со скамейки. — И расскажу папе, что ты перед обедом кормишь Логана сладостями. Детям нельзя много сладкого. Потому что за обжорами приходят чердачные тролли.
— Черити! — заворчала Джоджо, но девочка только улыбнулась уголками губ.
— А о том, что сама ешь сладости — папе расскажешь? — спросила я мягко. — И мне кажется, ты говорила, что тролли приходят только к убийцам. При чем здесь сладости?
Она опять пугала Логана, эта жестокая девчонка. И делала это намеренно. А Логан уже трясся мелкой дрожью, вцепившись в кошку, будто она могла защитить его.
— Тролли приходят ещё и к тем, кого никто не любит, — мстительно сказала Черити, посмотрев на брата насмешливо. — А Логана никто не любит. Поэтому тролли придут за ним. Чердачные тролли придут, выползут из тёмных углов…
— Тогда придётся делать сегодня чечевичный суп, — перебила я её. — И ты не права, твой отец любит всех вас одинаково, — я сказала это, но не была уверена, что говорю правду. — Так что тролли не доберутся ни до кого из вас.
— Папа не любит Логана, — теперь Черити посмотрела на меня — с холодной насмешкой, презрительно кривя губы. — Кто будет любить чужого ребенка?
— Ах ты… — начала Джоджо, но Черити уже выбежала из кухни, на прощанье оглушительно свистнув пёстрой птичкой.
Глава 12
— Отвратительные манеры, — ругалась Джоджо, выкладывая серебряные ложки, вилки и ножи, — никакого воспитания! И язык — молотит! молотит!..
Я промолчала, но втайне согласилась с Черити. Не всякая женщина пожалеет чужого ребенка, а уж мужчины совершенно точно не любят чужих детей. Господин Десинд убежден, что Логан — дитя измены, отсюда и такое отношение. Несправедливо. Ужасно несправедливо.
Накрыв на стол, я дождалась, пока члены семейства займут свои места, убедилась, что хватает хлеба и салфеток, и вернулась в кухню, чтобы забрать чай и сладости.
Логан сидел в обнимку с кошкой, глядя на красную лошадку, стоявшую перед ним на столе, и вид у мальчика был совсем невесёлый.
Конечно же, он всё понимал. Не мог не понимать, если все вокруг в открытую называли его приблудышем. Даже в собственной семье, даже родная сестра…
Я погладила его по голове, и он поднял на меня глаза — темные, блестящие от непролитых слез.
— Никогда не гонись за чужой любовью, — сказала я, и сама поняла, как жалко прозвучал мои слова, — главное, что небеса любят тебя. Будь хорошим мальчиком, и фея тебя обязательно наградит.
— Несите уже чай, — хмуро сказала Джоджо, — и сядем обедать.
До самого вечера Логан не проронил ни слова, хотя я пыталась его расшевелить. Мы с Джоджо готовили ужин, рождественские пудинги были извлечены из форм, обсушены и — как были в тканевых мешочках — отправлены созревать в кладовую. Появилась Черити и снова уплетала изюм, не желая делиться с братом. Она потребовала сказку, и я рассказала новую — про прекрасную принцессу, которую прокляла злая фея, пообещав смерть, но добрая фея смягчила проклятье, и принцесса не умерла, а уснула на сто лет, и её замок оплетали колдовские розы, пока не пришел прекрасный принц.