Фэйри
Шрифт:
— В общем, — вновь заговорил первым Лотос. — Я скину тебе пакет программ. Не знаю, как ты окажешься в личной лаборатории Холдена — придешь сам или тебя приволокут туда, но постарайся загрузить их на любой терминал, подключенный к локальной сети.
Перед глазами у Александры появилось сообщение о входящем пакете данных. Странно было то, что он пересылался на ее основной компьютер, а не на стационарный, с которого и велась беседа. Еще более странным было то, что программы загрузились на жесткий диск без одобрения пользователя. Белка нахмурилась,
— Ты все еще не сказал, почему, ты считаешь, что у тебя получится то, что не получилось у сотен других, — ответил Дэрил, не обращая внимания на манипуляции девушки.
— И почему ты вообще считаешь, что я буду тебе помогать, — ядовитым тоном, к счастью, не различимым за программой синтеза, добавила Александра.
— Теорему Пуанкаре пытались доказать сотни, но удалось это одному. А что касается второго — хочешь ли ты войти в историю, решай сам. Для меня ты лишь один из вариантов. Получится — хорошо, не получится — попытаюсь по — другому. Ах, да, этот номер будет заблокирован, так что связаться со мной ты больше не сможешь. Прощай.
Связь прервалась.
— Эх, распотрошить бы вас, — грустно произнесла Белка, глядя на иконки программ, — Да некогда. Но в любом случае — хрен ему, а не помощь.
Несколькими щелчками девушка удалила программы со своего компа. По — хорошему, следовало бы сейчас полностью отформатировать диск, да и еще провести тщательную проверку после — слишком уж подозрительными показались эти программы рыжей хакерше — но некогда. Тем более, что быстрый тест показал, что комп чист.
— Ну, и чего мы добились этим разговором? — с глухим раздражением поинтересовалась Александра. — Кроме того, что я чувствую себя еще большей идиоткой.
— Ну, — задумчиво проговорил Дэрил, — Например, мы узнали, что особых проблем со стороны типа можно не ждать. Максимум — он может передать Холдену твое местоположение.
— На мой взгляд, это было бы весьма большой проблемой.
— Неважно, — тряхнул головой Ио, отгоняя какие — то мысли, — Главное, что он не знает, зачем именно Холдену люди с синдромом, и чем вообще тот занят. Так что Лотоса можно пока оставить.
Александра пожала плечами, соглашаясь. Она вообще не планировала как — то вступать в конфронтацию ни с Холденом, ни с Лотосом, ни с кем бы то ни было еще. Дэрил ведет расследование, пусть он и разбирается с ними обоими. А ей бы лишь свалить в какой — нибудь тихий уголок.
В дверь позвонили.
Александра и Дэрил одновременно встрепенулись и глянули друг на друга:
— Не думаю, что Лерой смог бы добраться сюда так быстро, — шепотом произнесла девушка.
— Если он с Дрейком — то мог, — так же шепотом ответил Дэрил. — Но почему бы тебе не посмотреть изображение с камеры?
Спохватившись, Белка мысленно поставила себе нелицеприятный диагноз и застучала по клавишам, выводя изображение с камеры, висевшей над входной дверью на голоэкран.
— Свои.
Раздался повторный звонок. На этот раз в трели явно прослеживалось раздражение — хотя странно, каким это образом электроника смогла перенять эмоции человека за дверью? Александра вскочила с кресла, бросившись к двери, и защелкала замками. Распахнув дверь, девушка даже слегка пошатнулась от удивления. Нет, она уже видела этих двоих через камеру, но та не передавала подробности в полной мере.
Во — первых, человек рядом с Лероем был огромным, особенно рядом с субтильным эльфом. Выглядел он так, будто брился он дня два — три назад, и то кавалерийской шашкой. Прическу, кстати, ему делали тем же инструментом. Белый шрам на щеке создавал образ кривой жутковатой ухмылки, от чего Белка невольно поежилась.
Во — вторых — выглядели и эльф, и человек, так, будто ими вымыли полы на каком — нибудь стадионе. А судя по запаху, после этого их еще и прополоскали в бочке с виски. Нет, называть так эту жидкость было бы оскорблением для всего алкоголя. Скорее это была бочка с самой дешевой сивухой, какую только можно найти в Британии.
Ну и, в-третьих, Лерой выглядел очень — очень грустным.
Оливер, увидев девушку, демонстративно окинул ее взглядом с головы до ног, оскалился и подался вперед, наклоняясь к ней. Белка даже съежилась, ожидая услышать сейчас нечто вроде рычания, но мужчина заговорил неожиданно жизнерадостным и веселым, хотя и несколько хрипловатым голосом:
— Ха, девочка — хакер! Наслышан, наслышан… Скажи, — он подался еще ближе, прищурил глаза и сменил тон на доверительный шепот: — У тебя есть татуировки, изображающие мифических огнедышащих рептилий, существование которых противоречит законам физики?
Александра несколько смешалась:
— Есть, но не с дра… — она быстро опомнилась, — Стоп! Ты, вообще, кто?
— Вежливые люди сначала представляются сами, — авторитетно заявил Дрейк, перешагивая через порог, занося внутрь эльфа, которого прислонил к стенке и захлопывая за собой дверь.
— Александра Найтвинг… — растерянно отозвалась девушка. Она заметила легкий блеск в глазах Оливера и на уровне подсознания поняла, что сейчас произойдет. К счастью, обошлось — подколка оказалось довольно невинной:
— Оливер «Бэтгерл» Дрейк, — радостно отозвался мужчина.
— Хорошо, буду звать тебя так, Бэтгерл, — покладисто согласилась Белка. Но Дрейк лишь широко улыбнулся. Затем он перевел взгляд на Дэрила, бесшумно подошедшего к ним, и указал на эльфа:
— Лерой «Надо Бы Наточить Уши» Эльф! Все, как заказывали, — торжественно объявил он, а потом нарочито грустным тоном добавил: — Вот так всегда, кто — то спасает рыжих няшек, а мне достаются какие — то шизофреники.