Фигляр дьявола
Шрифт:
Действовал отряд нагло и дерзко, а командовал им майор КГБ Аркадий Андреевич Модин, то бишь Дэвид Арбатнот Джардин.
Под эмблемой висела в рамке групповая фотография бойцов «спецназа» в русской летней полевой форме. Заметив любопытство Стюарта, Дэвид рассказал ему историю «спецназа», снабдив ее несколькими чрезвычайно забавными анекдотами.
Смеясь, Стюарт заметил:
— Ну уж и попортил ты им, наверное, крови, Дэвид?..
— Да, было немного… — с улыбкой признался Джардин.
Элджин Стюарт кивнул. «Тот
— Последний раз мы встречались в бункере на Гросвенор-сквер.
— Совершенно верно.
— Джим Полдер поделился с тобой информацией, которая прямо-таки потрясла тебя…
Стюарт с невинным видом разглядывал настенную карту Южной Америки.
— Я всегда очень признателен за информацию, Элджин.
— О том, что ИРА заигрывает с доном Пабло.
— Не припомню, чтобы он сказал именно так.
— Но так оно и есть.
— Очень интересно. Но нельзя сказать, что удивительно, так ведь?
— Но я пришел сюда не по этому поводу.
Элджин Стюарт был прямым человеком, эта его черта нравилась Джардину. Пожалуй, надо пригласить Элджина и его жену, сотрудницу ЦРУ, в свой загородный дом в Уилтшире. Дороти он тоже понравится.
— Понятно. Ты пришел попить кофе, да?
— У нас возникла одна проблема в Нью-Йорке…
— У нас — это значит…
— У Управления по борьбе с наркотиками.
И Элджин Стюарт рассказал Джардину все о найденном несколько месяцев назад на Центральном вокзале трупе неизвестной девушки, о стараниях лейтенанта из отдела по расследованию убийств Эдди Лукко, о кровавой бойне в больнице Бельвью, об убийстве служащего бюро путешествий, о голове Симбы Патриса, о покойном Мэнни Шульмане, который работал на картель. Но он ни словом не обмолвился о том, что Лукко стал тайным агентом Управления по борьбе с наркотиками и получил от картеля пять миллионов долларов.
Но интуиция Дэвида Джардина подсказала ему логический вывод, он понял, что и Стюарт догадался об этом, и был благодарен Элджину за доверие.
— И, как я понимаю, над этим офицером из отдела по убийствам так и висит… смертельная опасность?
Элджин посмотрел ему прямо в глаза и улыбнулся.
— Как бы он себя ни вел, всегда опасно иметь дело с картелем, верно?
— Ты говоришь «картель». А кто конкретно? — задал вопрос Джардин.
И Стюарт как-то неохотно назвал имя Рестрепо. Это была ключевая информация, потому что впервые связала неизвестную девушку с Пабло Энвигадо, а значит, и с операцией «Коррида». И неожиданно Джардин проявил к этому делу не просто вежливый интерес.
Стюарт пояснил ему, что Управлению по борьбе с наркотиками требуется опознать девушку, а если быть точнее, то ее отца, тогда станет ясно, почему он так важен для колумбийцев, раз уж они держат в тайне смерть девушки.
— Потому что бедняга отец продолжает считать, что его дочь находится
— Пиво я люблю. Ладно, но картель берет заложников только в тех случаях, когда требуется оказать на кого-то давление. Деньги их не интересуют.
— А опознав девушку, ты опознаешь отца. Если, конечно, не выйдешь на него другим путем…
— Все верно. — Стюарт взял протянутую Дэвидом открытую бутылку «Дос Эквис». — Я принес тебе все подробности…
Он достал толстый конверт из кармана серого костюма-тройки. В этом костюме он похож на банковского чиновника, а Джардин знал, что совсем не такую одежду носит Стюарт в Миссисипи или Пуэрто-Рико, где он буквально совершал подвиги, борясь с торговцами наркотиками. Знал это Дэвид потому, что досье на Элджина Стюарта лежало сейчас в ящике его стола. Он всегда принимал подобные меры предосторожности, но в данном случае действительно прочитал досье с большим интересом.
В конверте находилось несколько страниц текста, содержащего примерно то, что Элджин только что рассказал Дэвиду, правда, еще называлось имя девушки — Сиобан. Отчет о результатах вскрытия трупа девушки, отчеты криминалистов о последующих убийствах и две фотографии: одна — мертвой Сиобан, из отдела по розыску пропавших без вести, на другой она изображена смеющейся вместе с Рикардо Сантосом в Риме.
Джардин кивнул. Он понимал ход мыслей Стюарта, а еще понял, почему нью-йоркского полицейского из отдела по убийствам так взволновал этот случай. Девушка выглядела такой беззащитной, такой… ранимой. Боже, какое несчастье для родителей, кем бы они ни были!
Он поднял взгляд от фотографий, эмоции никак не отразились на его лице.
— Мы выясним, кто она. И кто ее отец. Ты не хотел бы вместе с Денис как-нибудь приехать к нам на выходные в Уилтшир? По американским меркам это совсем рядом.
Стюарт посмотрел на него своими печальными карими глазами.
— Значит, выяснишь? Именно выяснишь, а не попытаешься? Черт побери, Дэвид, ты так уверен?
— Выясню. — Дэвид выдержал его взгляд. — И как можно быстрее.
Стюарт нахмурился. Заявление англичанина казалось ему просто бахвальством.
— Точно?
— Абсолютно. И ты первый об этом узнаешь. Договорились?
Некоторое время Стюарт продолжал внимательно смотреть на собеседника.
— Так что там происходит, в картеле, Дэвид?
— Ничего такого, о чем бы вы не знали, — спокойно соврал Джардин. — Ведь это твой объект, Колумбия.
Оба улыбнулись. Они прекрасно поняли друг друга.
О том, что именно Гарри Форд убил этого грязного полицейского капитана Табио знал еще один человек. Это был полковник Хавьер Рамон Гомес, отставной заместитель начальника тайной полиции по вопросам безопасности и контршпионажа.