Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вы не могли бы мне помочь? — продолжил меж тем мужчина в черном. — Я не желаю вам зла, и мы можем вполне договориться. — Тон говорившего был обманчиво мягким. Ну очень опасным. Никогда не доверяла тем, кто изрекает подобные речи. Они насквозь лживы и опасны.

— Договориться? — спросил Бэрилл.

— Да. И вы напрасно тянете время, генерал. Никто сюда не придет. Я позаботился о том, чтобы вход был надежно заперт.

При этих словах я немного расслабилась.

Пусть к нам не придет помощь, зато сэр Томас и Габи будут в полном порядке. А мы с Эдвардом уж

как-нибудь да справимся. Все равно, сомневаюсь, что нам могут помочь слуги, которые совсем не владеют магией, да и вряд ли имеют при себе оружие.

А Габи… Да, она сильный маг, но прежде всего, она просто ребенок, жизнью которого никому не позволено рисковать.

— Итак, насколько я понимаю, если у Фанни не вышло достать то, что скрыто, то это сможете сделать вы, как прямой наследник своего рода, — произнес незнакомец вкрадчиво. — Предлагаю обмен. Вы достаете мне то, что мне так нужно, а я позволяю вам остаться в живых и дальше наслаждаться жизнью и обществом друг друга. И да, генерал, вы ведь не станете уверять меня в том, что не идете на компромисс? Не когда это касается вашей милейшей молодой супруги? — тихий и холодный смешок, от которого у меня по спине пробежала дрожь. — Вы ведь уже потеряли одну жену. Сомневаюсь, что вам повезет в третий раз встретить достойную, во всех отношениях, женщину.

Лицо в маске развернулось в мою сторону. Я успела разглядеть сверкнувшие глаза. Чужие и словно стеклянные. Мелькнула мысль, что и они навеяны магией. Не настоящие, принадлежащие кому-то другому. Да весь облик этого незнакомца звенел искусственностью, как натянутая тетива. Слишком много магии. Слишком много морока.

Кто мог позволить себе быть настолько умелым в этом искусстве? Наверное, очень сильный маг. И тот, кто учился искусству магии, овладевший даром на всю мощь своего потенциала.

«Принц!» — мелькнула мысль.

Ох, неспроста он желал заполучить Габи и Пустоши.

Что скрывается в алтаре? Нет, конечно же, это не сокровища. Это нечто более важное, что предок оставил Бэриллам и что очень, как я полагаю, нужно королю и его наследнику. Если, конечно, я не ошибаюсь и это они стоят за происходящим.

Эдвард узнал незнакомца. Значит, и я не ошиблась в своих догадках.

— Итак, выбор за вами, лорд Бэрилл, — произнес мужчина в маске.

— Я не могу обещать, что найду это загадочное нечто, — сказал Нед, — но обещаю, что сделаю все от меня зависящее, если вы пообещаете мне оставить в живых мою жену не зависимо от того, улыбнется ли мне удача.

— О, — тихо рассмеялся незнакомец. — Если я пообещаю подобное, у вас будет меньше стимула, генерал. Вы же меня понимаете?

Нед потемнел от гнева.

— Я дам слово.

— Слово — это, конечно, хорошо. Но я ставлю на жизнь этой молодой леди против тайны замка, — незнакомец шагнул ко мне. Фанни тем временем пододвинулась, освобождая пространство для Эдварда.

Муж поднял на меня быстрый взгляд и девушка, до сих пор хранившая молчание, тихо произнесла:

— Без глупостей, милый родственник. Вы же видите этот шар и понимаете, что это за магия?

На ее губы легла улыбка.

— Понимаю. —

Нед протянул руку и запустил ее в глубину алтаря. Сокровища посыпались, а у меня мелькнула нелепая по своей несвоевременности мысль о том, как была бы рада Габи, увидев все это золото.

Эдвард наклонился ниже, ощупывая нутро каменного ящика. По выражению его лица было понятно, что там ничего нет, кроме драгоценностей.

— Нет, генерал, вы ищете не так. Попробуйте, как и прежде, воспользоваться магией. Уверен, у вас получится. Здесь все замешано на силе огня. На вашей родовой стихии.

Нед скривил губы и поднял руку, высвобождая ее из плена сокровищ.

— Что вы ищете? — спросила я тихо, обращаясь к стоявшему рядом мужчине.

Взгляд в прорези маски устремился ко мне.

— Вам этого лучше не знать. По крайней мере, пока, — прозвучали в ответ ядовитые и приторные слова. А затем он рявкнул, теряя самообладание: — Ну же, Бэрилл, ищите!

И Эдвард, упрямо мотнув головой, поднял обе руки над алтарем и призвал силу.

Пламя потекло по длинным пальцам, заиграло, превращая руки моего мужа в факелы. Огонь прежде завораживал меня, но не сейчас. Слишком все было важно. Слишком опасно. И все же, мне было любопытно, что представляет из себя истинная тайна Пустошей.

Завороженная происходящим, вдруг поняла, что мужчина в черном оказался прав. Магия Неда пробудила то, что скрывалось от наших глаз.

В какой — то миг ничего не происходило, а затем Эдвард, повинуясь то ли инстинкту, то ли действуя наудачу, опустил руки на края каменного алтаря и тут по камню пробежал узор. Показалось, что поверхность покрылась тонкой огненной паутиной. Пол словно дрогнул под ногами, или это высвободилась тайная магия, не знаю.

Паутинка накрыла собой весь ящик алтаря и вдруг засияла, словно внутри вместо золота ожило маленькое солнце.

Фанни в удивлении замерла. Замер и незнакомец в маске. А я…

Мне хотелось сделать хоть что-то, но не знала что.

— Ну же! — прозвучали слова рядом.

Эдвард убрал руки от камня и развел в стороны, будто для хлопка, а затем, действительно, хлопнул. Да так, что стены задрожали и алтарь, повинуясь силе Бэрилла, рассыпался на куски.

Под ноги, звеня, покатились монеты, украшения. Все то, чем был наполнен тайник. Но все, да и я тоже, смотрели лишь на трещину, образовавшуюся на самом дне алтаря. Она ширилась все быстрее, пока не стала размером с мою ладонь. Яркая вспышка и из глубины потянулся дым, а вместе с ним, сияющий, как драгоценность, поднялся свиток, закрепленный тяжелой печатью.

— Что это? — проговорила Фанни.

Никто ей не ответил. Нед протянул руку и бесстрашно взял свиток. Едва сделал это, как трещина затянулась, а дым пропал, словно их и не было.

Несколько секунд все молчали. Затем мужчина в маске решительно протянул руку сказав:

— Отдай его мне.

Эдвард улыбнулся. На кончиках его пальцев появилось пламя.

— Отдай, я сказал! — прорычал незнакомец и потянулся было ко мне, только я совсем не желала, чтобы меня касались руки этого мерзавца.

Поделиться:
Популярные книги

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II