Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

По крайней мере, гарр в это верил.

Но одним вечером судьба подбросила ему довольно неожиданный сюрприз, совершенно не связанный с Бойзом.

Он лежал на траве и жевал травинку, когда на дороге послышался шум – словно большая повозка, запряженная лошадьми, ехала по стезе на север.

Гарр мигом насторожился: кому это пришло в голову покидать город на ночь глядя? Купцы, будь у них в охране хоть два взвода лучших наемников во всем королевстве, не рискнули б ехать так поздно – дождались бы утра и в путь отправились уже тогда.

Так кто же такой глупый или смелый?

Паттерсон вскочил и прильнул к стволу толстого вяза, что, по счастью, рос совсем рядом. Голоса и скрип телеги неминуемо приближались, и Жагр, переборов страх, выглянул на дорогу.

В телеге ехали люди числом пять. Четверо – как на подбор: здоровенные, бритые налысо мужики, хмуро осматривающиеся по сторонам.

А вот пятый… с пятым было намного интересней.

Жагр узнал его прежде только по уникальной трости, но не поверил глазам. Однако когда телега приблизилась еще на десяток футов, последние сомнения отпали – это был его старый знакомец Джеймс, тот самый, что привез гарра в город и посоветовал заняться частным сыском.

Джеймс, Джеймс… Как бы твой мудрый совет пригодился пару недель тому назад!

Телега подъезжала все ближе, ближе…

Жагр чувствовал, что шанс пообщаться с Джеймсом упускать нельзя – мужчина был одним из тех людей, которым гарр мог доверить любые тайны. Однако Паттерсон сильно сомневался, что спутники Джеймса так уж обрадуются встрече с сыщиком.

Ко всему неясно, друзья ли это или конвоиры? Может, знакомец Жагра в плену?

Не слишком верится, но возможно все, так что лучше не рисковать лишний раз.

– Эй, Кваг, попридержи коней, здесь на ночь станем! – велел один из бритоголовых вознице.

Слова эти немного удивили Жагра – только ведь из города выехали, что посреди леса привал устраивать? Но это уже была не его головная боль…

В то же время известие о стоянке чрезвычайно обрадовало гарра: под покровом ночи можно попробовать пробраться к Джеймсу и освободить, если тот в плену… ну, или хотя бы просто побеседовать с ним.

Пока же нужно оставаться незамеченным и в то же время глаз не спускать с повозки и ее «пассажиров».

Тихо, крадучись, Жагр преодолел расстояние до ближайших кустов и, спрятавшись за ними, принялся ждать.

Часы он оставил в кармане плаща и потому мог только гадать, сколько же времени просидел так, в полусотне шагов от лагеря бритоголовых. Впрочем, ожидание всегда томительно, особенно когда речь идет о скорой встрече со старым другом. Тогда и минута равна часу, а час – целой вечности.

Несколько таких вечностей минуло как раз совсем недавно: сидящий у костра головорез с арбалетом, судя по всему, часовой, клевал носом уже давно, но заснул только сейчас. Выждав некоторое время, Жагр выбрался из кустов и медленно пошел к огню.

По счастью, Джеймс постелил себе отдельно от остальных, в некотором отдалении от общей стоянки, словно догадывался, что ночью его посетит старый знакомец. Это успокоило Жагра: вряд ли пленному позволили бы что-то подобное.

Миновав храпящего у костра часового, гарр приблизился к мужчине и, наклонившись к самому уху последнего, прошептал:

– Проснитесь, господин Джеймс, но не шумите, прошу вас.

– Сколько лет, сколько зим, Жагр, – моментально отреагировал мужчина. Он говорил чуть громче, чем гарр, но так, чтобы его слышал лишь собеседник. – Я уж и не думал, что встречу тебя вновь.

– Я тоже не думал, – сказал Паттерсон, усаживаясь на траву рядом. – И уж тем более не ждал, что с вами будут такие странные… м-м-м… господа.

– И я о том не помышлял, – вздохнул Джеймс. – Но судьба, друг мой, распорядилась иначе. Теперь они мои провожатые до ларской границы и обратно, как бы скучно мне с ними ни было.

– До ларской? – нахмурился Жагр. – И зачем вам туда?

– Этого, друг мой, я тебе сказать не могу. Поверь, лучше знать меньше да спать крепче. Я бы и сам так хотел… эх…

Гарр кивнул.

– Лучше скажи мне вот что: чем ты насолил Ордену, что тебя ищут по всему Сартону вот уже две недели?

– Вы и об этом знаете? – удивился Жагр.

– Да уж конечно! В городе о тебе иначе, как о государственном преступнике, и не говорят. Так чего же случилось?

– Я всего лишь сыщик, господин Джеймс, вы же знаете!.. Это был очередной мой заказ – требовалось найти одного приезжего художника…

– Знаем, знаем, что за художник… Его повесили, ровнехонько неделю тому, вместе с гоблином и гарром. Глашатай долго зачитывал обвинительный приговор, сама же экзекуция, естественно, не заняла времени вовсе. Раз – и нет человека.

«Вместе с гоблином и гарром»… Значит, они все же нашли его брата!

Услышанное огорчило и разозлило Паттерсона. Лучше бы его схватили и вздернули Зрячие. А так в петле оказался ни в чем не повинный Хаст…

Прости, братец.

Все эти размышления заняли не более секунды. Вслух же Паттерсон сказал:

– М-да… Значит, провалил я дело…

– Не просто провалил, Жагр. Ты усугубил его. Мало, что не нашел художника, но еще и сам вляпался, прости уж, в такое дерьмо, что хоть вешайся рядом с этими бедолагами! Путь в город для тебя закрыт, и, похоже, надолго. Вдобавок если ты не отыщешься в Сартоне, искать будут по всему королевству – вот и нарасследовал, наискался художников да скульпторов…

– Это все здорово, господин Джеймс, – холодно сказал Жагр, убедившись, что собеседник закончил свою пламенную речь, – но это мне прекрасно известно. Скажите лучше, не знаете ли вы некоего Марка Бойза?

Некоторое время мужчина молчал. Паттерсон уже отчаялся ждать ответа, когда Джеймс впервые за все это время повернул голову к собеседнику и спросил:

– Зачем же вам понадобился Марк Бойз?

– Причин я, простите, тоже не стану называть. Скажем так – у меня к этому человеку есть дело личного характера. А что?

Популярные книги

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16